LibKing » Книги » Любовные романы » Эротика » Генри Саттон - Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях

Генри Саттон - Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях

Тут можно читать онлайн Генри Саттон - Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, издательство ПКК "Беллфакс", год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Генри Саттон - Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях
  • Название:
    Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ПКК "Беллфакс"
  • Год:
    1992
  • ISBN:
    5-7815-1641-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Генри Саттон - Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях краткое содержание

Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях - описание и краткое содержание, автор Генри Саттон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фантазия в сексе это фейерверк эмоций. Но фантазия в любви — это океан мыслей и чувств, мимолётной нежности и крылатой страсти, а в нашей книге — очень своеобразная и остроумная философия жизни для наслаждений.

Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Саттон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я тужусь, — раздраженно сказала Мерри.

— Сильнее!

Мерри вцепилась в полотенце, которое дала ей индеанка. Она вся напряглась. Потом боль отпустила и совсем покинула ее тело, вспотевшее и дрожащее.

— Ты его не видишь? Выгляни в окно и скажи мне — он там?

Индеанка подошла к окну и поискала глазами черный «Форд» дока Гейнса. Он был внуком того Гейнса, ветеринара, который пятьдесят четыре года назад присутствовал при рождении отца Мерри.

Мерри лежала на огромной деревянной кровати мамаши Хаусмен в комнате, которая два года пустовала. Эллен, бабушка Мерри, сидела на стуле в дальнем углу комнаты и вышивала.

— Больно, — сказала Мерри. — Когда боль подступает, мне так плохо.

— Потерпи, — сказала Эллен.

— И чего скулит. Словно щенок, — встряла индеанка.

— Это только кажется, что больно, — сказала Эллен. — Потом покажется, что вовсе ничего не было. По-настоящему больно будет потом.

Крючок для вышивания сверкнул в лучах закатного солнца, показавшегося в окне. Эллен подумала о тех, кто получал и оканчивал жизнь на этой кровати. Она пробежала мысленным взором по списку, на мгновение останавливаясь на каждом имени и вспоминая всех — живых и мертвых: Мерри, которая, мучаясь от боли, лежит сейчас здесь: и Мередита, который уже в момент рождения был лишен уютного покоя этой кровати, а потом исчез, стал таким далеким-далеким, как воспоминания о нем, и позабыл своего отца, ее мужа, Сэма; и Сэма с его горестями, которые он изведал из-за своей безотцовщины — как «выблядок» мамаши Хаусмен; и мамашу Хаусмен, умиравшую в этой кровати, ни разу не испытавшую чувства раскаяния за мимолетную любовь, подарившую ей ребенка; и, наконец, старого Амоса Хаусмена, которого Эллен видела как-то раз, когда была еще маленькой.

Этому списку, казалось, не было конца. И вот, тем не менее, все начинается заново.

Мерри громко закричала. Ее голова металась по подушке.

— Начинается, — сказала индеанка. — Тужься сильнее.

Мерри в последний раз поднатужилась. Индеанка надавила роженице на низ живота, чтобы помочь ей. Мерри испустила пронзительный вопль.

Родился.

Индеанка подхватила скользкое существо и подняла его вверх. Она перерезала пуповину и передала красное тельце Эллен, которая, взяв новорожденного за пяточки, шлепнула по попке, чтобы младенец прочистил глотку и издал первый крик.

После нескольких шлепков ребенок слабо и обиженно заверещал. Эллен завернула младенца в шаль.

Мерри вздохнула.

Эллен положила ребенка на подушку у самого лица матери.

— Девочка, — сказала она.

Мерри взглянула на дочку и улыбнулась.

И подумала: ну вот, все начинается сначала.

Примечания

1

На президентских выборах 1876 года победу одержал кандидат от демократической партии Сэмюэль Тилден, однако в результате закулисных махинаций результаты выборов были «скорректированы» так, что победителем был объявлен республиканский кандидат Резерфорд Хейс. — Здесь и далее примечание переводчика.

2

Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

3

«Мерри» по-английски значит «веселый».

4

Па журналистском жаргоне так называется титульный лист подготовленного к печати материала.

5

Американская исследовательница психологии и культуры древних народов.

6

Название песни популярного американского композитора 1930—40-х годов.

7

Игра слов: «Рэббит» по-английски «кролик».

8

Город на мексикано-американской границе.

9

Временное пристанище ( франц. ).

10

Крупнейший английский этнолог, исследователь древних культур.

11

Актер, режиссер и ведущий телевизионных шоу 1940-х годов.

12

Члены полу военизированной организации детей младшего школьного возраста.

13

Безвредное лекарство, не оказывающее на организм никакого воздействия.

14

Перевод Э. Шустера.

15

Да, мадемуазель ( франц. ).

16

Приятного вечера, мадемуазель ( франц. ).

17

Доброй ночи ( франц. ).

18

Но, мадемуазель… ( франц. ).

19

Доброй ночи, мадемуазель ( франц. ).

20

Американский философ и богослов XVII века.

21

Грант Вуд — известный американский живописец-портретист XX века.

22

Персонажи сказки Л. Кэрролла «Алиса в Зазеркалье».

23

Симпатичная ( франц. ).

24

Доктор Джекилл и мистер Хайд — персонажи одноименной повести Р. Л. Стивенсона, воплощение темной и светлой сторон человеческой души.

25

В XIX веке конгресс США принял закон о бесплатном выделении участков земли (гомстедов) поселенцам на территории Западных штатов.

26

Выдающийся американский поэт XX века.

27

Выдающаяся киноактриса Голливуда.

28

А. Э. Хаусмен — английский поэт конца XIX в.

29

Произведение искусства ( франц. ).

30

Причал ( итал. )

31

Вуайер (или вуайерист) — человек, испытывающий половое возбуждение от созерцания эротических сцен.

32

Эксгибиционист — человек, получающий удовольствие от публичного обнажения собственного тела и демонстрации своих половых органов.

33

Хамфри Богарт — киноактер, звезда Голливуда 1930-х годов.

34

Роман американского писателя конца XIX века Генри Джеймса.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генри Саттон читать все книги автора по порядку

Генри Саттон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях отзывы


Отзывы читателей о книге Эксгибиционистка. Любовь при свидетелях, автор: Генри Саттон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img