Игорь Денисюк - Любовь зверя (v2)

Тут можно читать онлайн Игорь Денисюк - Любовь зверя (v2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь зверя (v2)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Денисюк - Любовь зверя (v2) краткое содержание

Любовь зверя (v2) - описание и краткое содержание, автор Игорь Денисюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Любовь зверя (v2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь зверя (v2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Денисюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Попытался, глядя вбок рассматривать моего товарища, с которым в поход идти. Видок будьте нате! Хотя взгляд и ускользает, но шерсть на лице просматривается, да еще и клыки явно под губами. Понятно теперь почему шляпой закрывается от людей.

Пытаясь рассмотреть что за мороком скрывается, я не замечал ничего вокруг и вздрогнул, почувствовав на своей руке, лежащей на столе ее когтистую ладонью.

- Шеридан, если тебе и безразлично, что я рассматриваю тебя вот уже несколько минут, то меня прямо бесит твое желание проникнуть за защиту и рассмотреть то, что я прячу. Не делай так, нам ведь не один месяц быть вдвоем в походе.

Я тут сообразил, что так долго пытался ее рассмотреть, что она понятно заметила. Хотя конечно оценил и ее такт - все же аккуратно выразила свое неудовольствие, почти незаметно для окружающих. Пожалуй, даже и не каждый человек будет столь тактичен.

Пожал ей руку - Миррин, прости, я маг и меня интересуют любые магические амулеты и все, что связано с магией, потому и смотрел.

- А, понятно, что тебя заинтересовало! - ответила примиряюще - Все же тут не место снимать морок, ты ведь не хочешь, чтобы меня люди рассмотрели? Обещаю - как выйдем из города, так специально для тебя разденусь и амулет сниму, даже потерплю разглядывания, если конечно не долго, иначе ведь не отстанешь, я же знаю, как для людей притягательны всякие тайны.

Ну вот - я подумал - А говорят люди - зверюга! Никакая она не зверюга, а хороший, милый товарищ, потом может и друг, с полслова понимает и старается не обидеть и даже желание предугадать.

- Спасибо, даже не знаю, что и сказать, понятно мне интересно, что морок скрывает, но неудобно и заставлять делать тебя то, что неприятно. Давай не сразу, а потом, когда друг к другу попривыкнем, хорошо?

- Шеридан, знаешь, с тобой легко, не то, что с другими, спасибо за понимание. Давай лучше о чем другом поговорим, например вот расскажем, откуда мы родом, а то вместе идти, а мы только и знаем то, что герцог сказал нам, представив друг другу.

- Прости, сам позабыл - спохватился я, сообразив, что не знаю даже как ее называть правильно? А может Миррин - это фамилия, или может название клана?

- Давай я вначале про себя расскажу, а потом ты, хорошо?

- Хорошо, вначале ты, но только мне не хочется при людях все говорить, может потом, в походе?

Меня распирало любопытство. Что зверюга мне тайного рассказать решила?

- Не беспокойся, сиди смирно, сейчас изобразим шатер чтобы люди нам не мешали.

Я встал, перегнулся через стол, протянул руки поверх ее головы. Миррин явно напряглась, но терпит мои руки за спиной. Представил стену, окружающую нас, кольнуло и поплыла голова и вдруг звуки затихли и свет немного померк.

- Ну все - сказал я облегченно, что все вышло как надо - Теперь нас не услышат, а видеть будут только смутные тени. Так нормально?

- Замечательно магом быть! Мне бы так, завидую, но в нашем роду магов нет. Жалко.

Это я и сам знал, что магический дар обходит зверюг стороной - боги только одно дают или силу или магию. Силы у них с избытком, вот магией и обделили.

- Расскажи, какое у тебя родство с герцогом? Как Гийом сказал, что ты его родич так я прямо сквозь землю готова была провалиться от стыда, что ссору затеяла с пустого места!

- Да брось ты вспоминать, ну поцапались, бывает, забыли и все! - мне тоже не хотелось вспоминать глупую драку - Давай еще по одной пропустим и я про свою родню расскажу.

Попытался налить, а в кувшине пусто! Вот незадача! Ко всему покрывало тьмы и от нас звуков не пропускает - не докричишься до подавальщицы.

Взял я кувшин и к стойке пошел нетвердым шагом - после целого дня пути, да уставшему, мне и полкувшина немало было, но хотелось гульнуть на деньги Гийома.

Подошел к стойке - Вина кувшин и баранины с луком полную миску!

- Уважаемый, вино нынче дорого, да и мяса Вы уж взяли немало, пожалуй на серебряный потянет ужин.

А, так он сомневается хватит ли у меня денег заплатить? Понятно прямо спросить оскорбление, а вроде напомнить, на сколько проели надо.

- Мы в опасный поход идем, вот и решили с товарищем зачин отметить. Нас сам герцог в поход послал так мы при деньгах, не сомневайся - ответил я с пьяной бравадой.

- Военный поход значит, понимаю, понимаю, сам служил. Вижу какой товарищ за столом сидит - королевская Охотница! Таким важным господам у меня есть лучшее вино, сам Гийом ко мне захаживает стаканчик пропустить. Редко конечно захаживает - добавил он потупившись - Но бочонок небольшой есть у меня, даже нераспечатанный, замечательное вино! Раз уж по приказу Гийома в поход, так и быть уступлю, за три серебряных этот замечательный бочонок Вам на стол поставлю.

Я что-то туго соображал дорого это или нет, но деньги есть, чего жалеть?

- Давай бочонок и закуску какая есть неси, гулять так гулять!

Вынул золотой, подаренный Гийомом на пропой души.

- Плачу за все!

Взял сдачу не глядя, вернулся обратно, а за мной бочонок несут и громадное блюдо с жареным мясом и овощами. Гульнем так гульнем! Будет что вспомнить!

- Бравым воинам презент - еда за счет хозяина. Просьба истребить пиратов, которые совсем уж торговлю задушили!

Интересно, он что, думает, что мы с Миррин на пиратов идем? Но это ведь тайна как я понимаю? Да уж, хороши порядки! Пираты уж загодя сбегут или ловушку устроят, с них станется.

- Уважаемый - я ответил на щедрое предложение - За подарок наша благодарность, но ведь мы не на пиратов идем, мы совсем в другую сторону.

- Знаем, знаем, тайна! - приложил палец к губам - Вчера у меня молодцы Тунора пировали, так они уж бравые вояки, они в момент с пиратами расправятся, а если отряд охотниц им в помощь, так пиратам точно конец! Вы же, как я понимаю, командовать отрядом королевских охотниц посланы? Миррин, прославленный герой последней войны видно за командира отряда, а Шеридан, баронет де Герав за помощника от нашего герцога? Всегда ведь так - если король отряд посылает, то Гийом дает командиру сотоварища, чтобы за нашими интересами следил и не позволял солдатам с местными жителями озорничать. Сейчас Вы видно с военного совета от герцога, я прав?

- Ну, мы от Гийома - не посмел я отрицать очевидное - Но только прочее все не так - мы по личному делу с Миррин идем.

- Понимаю, что тайна! Понятно по личному делу поход, но Вы уж разбойников истребите! От всех жителей Вам просьба нижайшая - поклонился до пола и вернулся обратно за стойку.

- Миррин, нас видно за других приняли? Я вчера и правда Тунора с отрядом встретил, они на пиратов по приказу Гийома шли, но вроде наш поход не за этим? Надеюсь ты не вручишь мне завтра королевский ордонанс, где я назначаюсь твоим помощником? Если так и поход в Неизвестные земли только для отвода глаз, то скажи уж сразу, не таи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Денисюк читать все книги автора по порядку

Игорь Денисюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь зверя (v2) отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь зверя (v2), автор: Игорь Денисюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x