Ayliten - Время жить

Тут можно читать онлайн Ayliten - Время жить - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Время жить
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ayliten - Время жить краткое содержание

Время жить - описание и краткое содержание, автор Ayliten, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Время жить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время жить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ayliten
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А здесь ты стал собой, - раздался довольный голос. Я обернулся. Странно было видеть Поттера в больничной пижаме среди толпы людей, кутающихся в теплые мантии, но мы были в воспоминании, и ему не было ни холодно, ни неуютно.

Мы стояли чуть ниже судебной трибуны, и с этого места было видно и всю семью Уизли, занявшую лучшие места, и родственников остальных чемпионов, и преподавателей. Я посмотрел со стороны на себя самого, с удовлетворением отметив, что неплохо и выглядел, и держался.

Поттер подошел ближе и собственническим жестом положил руку мне на плечо. Улыбнувшись, он коснулся сухими губами шеи, довольно целомудренно поцеловал меня в щеку, да так и застыл, наблюдая за началом испытания. Чуть поколебавшись, я поднял руку и обнял Поттера в ответ.

- Что им нужно сделать? Похоже на второе испытание с того турнира.

- Разве что озером, - усмехнулся я. - Нужно добраться вон до того острова, видишь? Его специально создали для Турнира. Профессор Спраут и несколько работников Лондонской магической оранжереи вырастили там лес - поющие цветы, дьявольские силки, шепчущие ивы. Кривский очень хотел выбить у русских разрешение на кота Баюна, но ему отказали - слишком капризное животное, хуже драконов, так что пришлось ограничиться каппами и пикси.

- Нужно просто добраться? - в голосе Поттера послышалось разочарование. Да уж, после предыдущего Турнира с драконами его, явно, было сложно чем-нибудь удивить.

- Неужели ты в газетах не читал об испытании?

- Нет, я даже друзей просил не рассказывать - хотел потом раздобыть запись и самостоятельно посмотреть.

- У каждого из чемпионов карта, на которой отмечено место так называемого клада. Он, разумеется, сокрыт и защищен различными чарами. Задача чемпионов - как можно быстрее добраться до острова, сориентироваться по своей карте и взять свой клад. Ну, и не слишком сильно пострадать, конечно. Не думай, что это просто, Поттер, - я ухмыльнулся. - На озеро наложены различные чары, мешающие как подплыть к острову, так и подлететь.

- А что из себя представляет клад? - разочарование ушло, сменившись азартом.

- Ключ от следующего испытания. Сам понимаешь, больше я тебе ничего рассказать не могу.

- Неплохо.

- Всего лишь неплохо? Конечно, это не драконы, но, по-моему, получилось тоже весьма впечатляюще, - я пожалел, что в воспоминании нельзя курить. Сейчас как нельзя кстати подошла бы сигарета.

Драко Малфой, сидящий на трибуне, как назло, вытащил портсигар и закурил. Я с досадой отвернулся и принялся наблюдать за тем, как арбитр дал свисток, и испытание началось. Поттер, казалось, вообще позабыл и о моем присутствии, и обо всем на свете - стоял, по-прежнему вцепившись мне в плечо, и не сводил горящих глаз с озера.

Трибуны сходили с ума. Уизли то бледнели, то закрывали глаза, то ахали, глядя, как их дочь и сестра, вспомнив о кэльпи, лихо оседлала водяную лошадь, наложив на нее какое-то сложное заклятье подчинения. Француз оказался проворнее - пока Уизлетта возилась с водяными духами, он создал себе дорожку прямо на водной глади, и побежал по ней, отбиваясь чарами и от птичьих атак с воздуха, и от рассерженных озерных жителей. Горак же, к моему удовлетворению, решил повторить подвиг Поттера с предыдущего турнира и призвал метлу, но ничего хорошего из этого не вышло: организаторы учли все возможные подступы к острову, и на дурмстранговца обрушились волшебные птицы и пикси. Он с трудом прорвался сквозь них, снизился и почти удачно долетел, но уже на подлете к острову пикси удалось сбросить Горака с метлы - к вящему восторгу водяных и русалок.

Происходящее на острове, конечно, с берега видно не было, но позаботились и об этом - на натянутых парусиновых полотнищах, подобно тем, которые использовались на квиддичных матчах, попеременно показывали действия всех трех чемпионов.

Я со злорадством снова понаблюдал за тем, как Горак, с трудом выбравшись из озера, промокший и исцарапанный, пытается восстановить размокшую в воде карту, как он чертыхается сквозь зубы и слишком поздно замечает каппу. Уизлетта и Шарль, оба, держались на высоте, однако француз все же оказался опытнее и удачливее - свой ключ он отыскал на две минуты раньше, и заклинания снял элегантно и быстро. Но, надо было отдать Уизли должное - она свой ключ нашла почти сразу после Шарля и даже не попалась в ловушку шепчущих ив, способных своим шелестом свести с ума расслабившегося путника.

Горак финишировал последним - с небольшим разрывом, к моему величайшему сожалению. Я бы не расстроился, сожри его гигантский кальмар.

Объявление результатов Поттер слушать не стал - стоило только всем трем чемпионам вернуться назад на берег, он повернул ко мне улыбающееся, довольное донельзя лицо.

- Никогда бы не подумал, что скажу это тебе, Малфой… но… это было здорово. Спасибо.

- Надеюсь, мне удалось немного скрасить больничные будни начинающему борцу с преступностью, - я притянул его к себе так близко, что теперь мы стояли, соприкасаясь лбами.

- Как ты думаешь… заниматься сексом в воспоминании - это слишком извращенно? - спросил Поттер, кончиками пальцев скользя по моим рукам от запястий к локтям. - И чем это считать, иллюзией, или…

- Пожалуй, проверим в следующий раз. Этот отрывок закончится через пять минут.

- Очень жаль, - жарко выдохнул Поттер, бесцеремонно забираясь пальцами под мою мантию. - Меня еще так нескоро выпишут. Может, мы могли бы…

- Нет, - мягко сказал я. - Лекари не оценят. Поттер, гиппогриф тебя задери, будь хоть немного благоразумным… Хотя бы иногда.

- Не знаю, что ты делаешь со мной, Малфой, - несмотря на обманчиво спокойный тон, в голосе Поттера мне послышались какие-то грозовые, рычащие интонации. - Но рядом с тобой мне порой не хочется быть… благоразумным.

- Это у тебя по старой памяти, - я поцеловал его, сам отчаянно жалея, что нельзя сейчас сорвать эту идиотскую полосатую пижаму, повалить Поттера прямо на землю и заняться любовью прямо здесь, в воспоминании. И пускай это называется как угодно - иллюзией ли, играми воображения, магией, - все равно.

Слишком много времени прошло с тех пор, как я вот так, самозабвенно и жадно, целовал его в последний раз.

Но время, к сожалению, было неумолимо. Мы еще целовались, стискивая друг друга в объятиях, а окружающий мир, Хогвартс, озеро, полные трибуны уже плыли, смазывались, исчезали, неумолимо и твердо возвращая нас в реальность.

Вынырнув из думосбора, Поттер перевел дыхание и откинулся на подушки. Взгляд у него был шальной, а грудь быстро вздымалась и опадала, как после бега. Да и я, надо думать, выгляжу не лучше.

Проклятье, сейчас я даже поцеловать его не могу - по-настоящему, в этом мире. Даже если бы Поттер не возражал против облика Краста - мы в больнице, в палате, куда в любой момент может зайти кто угодно. Сейчас, правда, Поттер, на мой взгляд, мог сделать любое заявление, даже встать посреди больничного холла и сказать, что мы собираемся пожениться - я уже научился правильно понимать этот слегка сумасшедший, горящий взгляд, означавший, что Поттеру в голову опять пришло что-нибудь безумное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ayliten читать все книги автора по порядку

Ayliten - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время жить отзывы


Отзывы читателей о книге Время жить, автор: Ayliten. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x