The Shadow Bandit - Мгновения решают все
- Название:Мгновения решают все
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
The Shadow Bandit - Мгновения решают все краткое содержание
Мгновения решают все - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Гарри, я заметил, что ты не упомянул ни молодую женщину, ни двух маленьких детей, которые прибыли с вами. Ты женился?
Как Гарри ненавидел этот покровительственный тон. Дамблдор даже не догадывался, что именно этого вопроса Гарри так ждал.
- Нет, я не женился.
Он почувствовал теплое дыхание около своего уха и расслышал тихое «пока». Быстро стиснув руку Драко, давая ему знать, что он расслышал комментарий блондина, Гарри снова обратил свое внимание на Феникса.
- Тогда кто эти люди, пришедшие с тобой? Драко назвал их твоей семьей.
Гарри усмехнулся, эта часть разговора была приготовлена уже давно, почти в другой жизни. Феникс даже не подозревал, что скоро из его глаз исчезнет последний блеск.
Прочистив горло, Гарри начал:
- Молодая женщина - это Николь ДеЯнг. Она квалифицированный колдомедик и живет со мной уже более трех лет. - Гарри не стал объяснить их отношения, решив, пусть думают, что хотят. - Два мальчика - это мои двухлетние сыновья: Мэтью Харрисон Поттер и Эван Майкл Поттер. - Он сознательно опустил фамилию Малфой из их имен.
Когда Гарри подтвердил, что мальчики действительно были его сыновьями, за столом послышался радостный разговор.
Дамблдор резко взглянул на Гарри: «Это невозможно. Я бы знал, если бы у линии Гриффиндора появились наследники».
- Ты их усыновил?
Всем в комнате вопрос показался странным, особенно в свете того, что мальчики были очень похожи на Гарри. Но он ждал этого вопрос, даже предвкушал его.
- Нет, я их не усыновлял; это мои дети и, следовательно, наследники Гриффиндора, - медленно произнес Гарри.
- Но, Гарри, я не понимаю. Это невозможно. - Дамблдор знал, что обычно его удивить не просто. Должно быть, он что-то пропустил. Либо это - либо Гарри врет, но какова причина этой лжи?
Гарри рассмеялся и это был не очень-то приятный звук.
- Удивлен, старик? Я так и думал. - Никто за столом не решился напомнить ему, что он разговаривает с самим Фениксом.
Придя в себя немного:
- Что ты хочешь этим сказать, Гарри? Почему ты уверяешь, что я должен знать, если бы у тебя появились дети?
- Нет, ты снова ошибся. Я ни в чем никого не уверяю, больше - нет. Я знаю, что ты удивлен. Их же имен не было в книге, не так ли, директор? - усмехнулся Гарри.
- О чем ты, Гарри, в какой книге? - Драко чувствовал, что этот разговор для них намного больше, чем просто светская беседа, но, черт, он хотел знать, что происходит.
- Ты так и не рассказал им ничего. - Гарри недобро усмехнулся и посмотрел на бывшего директора. - Я был уверен, что, после того как ты отправил меня Азкабан, тебе больше не надо было скрывать этого от них. Ты мог бы и поделиться своим самым грязным секретом со своими самыми верными сторонниками. - Гарри остановился, чтобы насладиться произведенным эффект. - Но, может быть, причина, по которой ты ничего никому не сказал, в том, что ты не так уж и доверяешь им? Хммм?
Драко начал раздражаться:
- Скажи нам, Гарри. Перестань ходить вокруг да около.
Повернувшись к любимому, Гарри тихо спросил его, как будто этот вопрос предназначался только для него, тогда как в действительности он был обращен ко всем присутствующим за столом:
- Тебя никогда не интересовало, почему Дамблдор так быстро решил, что его «золотой мальчик» оказался способным на хладнокровное убийство? Тебе не показалось, по меньшей мере, странным, что он так легко поверил сфабрикованным уликам, и я тут же потерял поддержку моего так называемого наставника? Единственного человека, который поддерживал и охранял меня, с тех пор как я родился?
Совершенно не понимая, куда клонит Гарри, Драко кивнул головой:
- Да, Гарри, это всегда меня удивляло, я же тебе об этом говорил уже.
Гарри виновато посмотрел на любимого: вообще-то, этот вопрос предназначался не для него; просто, прежде чем они двинутся дальше, он должен был спросить и услышать ответ.
- Видишь ли, у директора Хогвардса есть доступ к очень старинной волшебной книге, которая называется «Книга Душ». - Увидев, что пока никто из сидящих за столом ничего не понимает, Гарри подумал, что, пожалуй, будет легче, если они просто продемонстрируют им.
- Почему бы тебе, Дамблдор, не показать им, чтобы они смогли сами убедиться?
Альбус ушам своим не верил: «Откуда Гарри узнал о книге?» Оказывается, Гарри знает о предмете, вверенном ему, намного больше, чем хотелось бы. Но он должен охранять свои секреты.
- Гарри, я не знаю, откуда ты узнал о Книге Душ, но как директор школы я поклялся охранять магические объекты, которыми имеют право владеть только директора школы, и Книга - как раз один из них. Прости, но я ничего не могу рассказать тебе об этой книге. - Дамблдор изо всех сил пытался оставаться спокойным. Ему еще потребуется терпение, если Гарри будет настаивать дальше.
Гарри снова усмехнулся, как будто он наслаждался затруднительным положением, в котором оказался сейчас директор.
- Прекрасно, директор, я вообще-то и не ожидал от тебя, что ты нам расскажешь что-нибудь. Хотя мне совсем не светит напоминать тебе об этом, но, с тех пор как ты перестал принимать студентов здесь, ты, вообще-то, больше не являешься директором Хогвардса. Но давай отложим обсуждение этого на другой день, хорошо? Оооо, о чем мы говорили… Аааа, вспомнил… о Книге Душ.
Драко никогда не видел раньше эту сторону гарриной натуры: он был жестким, расчетливым и саркастичным. Он вел себя как настоящий слизеринец. Блондин не был уверен, стоит ему волноваться или нет, но он знал одно - этот Гарри чертовски его возбуждал. Пытаясь не обращать на это внимания, Драко затаив дыхание наблюдал, как Гарри продолжал свое представление. Без сомнений он был сейчас звездой спектакля.
Разыгрывавшееся зрелище полностью захватило аудиторию. Гарри продолжил:
- Уверен, что каждый из вас отражен в Книге Душ, она была создана четырьмя Основателями. Им нужен был способ находить тех студентов, которые могли приехать сюда, в Хогвардс, и изучать магию. Для этой цели они и создали этот могущественный магический объект, который регистрировал каждого ребенка, рожденного в Англии или Шотландии. Уровень внутренней магии ребенка измерялся книгой. Если у них было достаточно способностей, их имена вместе с именами родителей и их местонахождением заносились в книгу. Это оказалось отличным способом нахождения будущих студентов Хогвардса. Каждый год директор открывал ее и предоставлял необходимую информацию своему заместителю, который и подготавливал письма-приглашения в Хогвардс.
Гермиона внимательно следила за объяснениями: «История Хогвардса» никогда не объясняла, как находили детей, наделенных магическими способностями, и этот вопрос ее давно интересовал, с тех самых пор, как она получила свое собственное письмо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: