GrayOwl - Партизаны Подпольной Луны
- Название:Партизаны Подпольной Луны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
GrayOwl - Партизаны Подпольной Луны краткое содержание
Партизаны Подпольной Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Не давал я тебе слова чести графа Снейп любить тебя одного во время всё моего пребывания… здесь, - с неведомо, откуда взявшейся злостью, отрезал Северус.
Но потом снова решил пойти на мировую и сделал Квотриусу предложеньице, от которой нельзя отказатися, как от предложения Господина дома свободному домочадцу. Выпить винца и отправлятися в постельку, на мягкое ложе Квотриуса под стеной с Морфеусом, Сном Обымающего. Да завалиться и поспать, а то после бессонной ночи Северус, истекающий кровью, успел лишь прикорнуть от слабости, а толком и не спал. Выспавшись же, начать любить друг друга.
И Квотриус вынужден был согласиться с решением не просто брата, но высокорожденного патриция и Господина своего.
И начали они пить сладкое вино. Истомившийся Квотриус, к тому же упившийся вина, задрал тунику на себе и брате, и принялись они, не хуже обычных ромеев, устроивших здесь некоторое время назад оргию с рабынями, на глазах у рабов ласкать друг друга безудержно. Ведь едва рабы успели убрать второй, мешающий нормально вкушать пищу, стол. И столь необычайными показались «именным» рабам - виночерпию и столоначальнику - ласки их, что смутились они и вышли из помещения, не спросясь разрешения самого Господина дома.
И овладел Северус названным братом своим к удивлению того, вскоре сменившееся на прельщение и страсть великую. И пригоже было им двигаться согласно, ибо и Квотриус не замер на месте, но сам подавался и насаживался на пенис прекрасный брата своего, единственного возлюбленного за всю жизнь. И смеялся он громко и заливисто, так - впервые, от ласк Северуса. И смеялся сам Северус от радости владения телом, и душой, и сердцем, и помыслами, и смехом этим Квотриуса возлюбленного, от радости и счастья любовного соития.
И заглянул столоначальник Выфху в трапезную узнать, отчего произошёл смех столь заливистый, и увидел сводных братьев.
Господин Квотриус лежал на спине, положив Господину Северусу ноги на хрупкие плечи и вывернувшись межиножием свои бесстыдно, подставив срачицу свою ко пенису брата высокорожденного, сводного. Оба двигались преяро в такт движениям Господина Северуса и… смеялись при этом, словно бы рассказывали шуточные басни. Прямо-таки заходились от смеха. Но ничего смешного, кроме, наконец, увиденного интересовавшимся кастратом Выфху… как мужчины полюбляют друга друга, он не узрел. Значит, в срачицу засовывают пенис, а рукой мастурбируют оставшийся незанятым пенис второго мужеложца. Теперича всё ясно.
Он вновь, незаметно для себя, смутился и вышел столь же тихо и неприметно, как и вошёл.
- О, мой Квотриус, как же люблю я тебя! - воскликнул в перерыве между приступами смеха Северус. - Как страдал я в день сей, что злая жена моя… Жена… Моя… Улыбну…
И Северус вновь залился уже не смехом, а полу-истерическим хохотом, от которого выступили у него на прекрасных глазах слёзы. Движения его стали рваными.
Квотриус услышал странный смех брата и соскользнул, неудовлетворённый, с его пениса, заботливо, словно бы не было инцидента с Гарольдусом, спросив:
- Да что с тобою сегодня, Северус мой ясноглазый, цветом лика своего отражающий вечно свет Селены нежной?
И Северус залился хохотом так, что слёзами покрылись щёки его, а он всё продолжал хохотать, как безумный, иногда выговаривая отрывки слов:
- Адриа… Жена… Супру… Дери её Морд… Гарри… Сколько же новых любо… И всё в день еди… Достался я в один и тот же день… Ой, не могу… боль… сме… Лопну же… Квотри… милый… Помоги!
Квотриус надавал звонких, как весенняя капель, пощёчин возлюбленному брату, с которым, очевидно, произошло несчастье - не выдержал он событий предыдущих дня и ночи, так же, как и дня сего, столь рваного, как туника раба у дурного Господина.
День сей был весь в прорехах из попойки и поцелуя с Гарольдусом; их ласк, прервавшихся из-за проклятия Адрианы; пира с оргией, на которую брат глазел, не отрываясь; единственного спокойного времени воскурения, вновь грубо прервавшегося неслышным Квотриусу зовом несносного Гарольдуса; его с Северусом ссорой; и, наконец, этим «смехотворным» соитием, не приведшим ни к чему, кроме истерики возлюбленого, да какой сильной…
А презренному гостю Северуса, оказывается, мало было выпросить прилюдный поцелуй, но понадобилось зачем-то убиваться об стену вместо того, чтобы по ромейскому обычаю, не шумя, сильно отворить себе вены. Но не знал Гарри ромейских обычаев да и не был он на самом деле высокорожденным патрицием, чтобы поступить именно так, а не иначе.
… В январе главой «Ордена Феникса» единогласно, за исключением Билла Уизли, избрали Тонкс. Она выиграла битву за респект среди остальных кандидатур - того самого Билли-боя, Стёрджиса Подмора и Ремуса Люпина.
Билл выдвинул себя на битву сам, с поддержки и подзуживания Джорджа. Чарли был в Румынии и не собирался оттуда аппарировать на Гриммо. Его с братьями жестоко обломал прежний глава Ордена, и рыжий затаил обиду на фениксовцев. Они не поддержали Уизли, когда решался вопрос об опубликовании единой статьёй всех гнусных материалов, отобранных Тонкс в Аурорате. Ведь в итоге пострадал вовсе не редакционный отдел, как он предполагал, но простые наборщики в типографии.
Покойному Скримджеру по злобе своей нужно было отправить в местное министерское «гестапо» хоть кого-то, кто принимал участие в том достопамятном выпуске «Dog`s Bull» и покарать анально. Ведь впервые за триста лет случились акции недовольства населения министром магии и проводимой им политикой.
Конечно, толпы разогнали с применением Первого и Второго Непростительных доблестные Ауроры такого послушного, просто замечательного мистера Арбиуса Эйч Вустера. На использование Tormento даже не было приказа. Это показалось слишком мягким для озверевшего народа.
А народ действительно превратился в неуправляемую толпу, среди которой зачинщиками были все поголовно. Даже дети несли обидные для Скримджера плакаты, написанные вкривь и вкось, но, также, как и у взрослых, содержащие политические лозунги, смысл которых сводился к одному - Руфуса не любят и соизволяют ему самому уйти с поста. Такой наглости министр магии вытерпеть не мог. Ка-а-к, ему-у, мини-и-стру-у ма-а-ги-и расстаться с кре-е-слом?! Немысливо. Нонсеснс. Ни за что! Потому-то и отдал приказ главе Аурората разобраться с разбушевавшимся на обоих островах народом самыми крепкими силами.
В результате разгона манифестаций погибли трое магов, среди которых по дурости Ауроров оказался пятилетний мальчуган, не выдержавший Круциатуса. Разъярённые волшебники и ведьмы на этот раз оставили детей дома и снова бесстрашно вышли на улицы и, когда подоспевали отряды Ауроров, их уже встречала страшно озлобленная, ощетинившаяся волшебными палочками, ещё более многочисленная толпа. И Ауроры с позором делали ноги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: