LibKing » Книги » Любовные романы » Эротика » Лайла Монро - Игра миллиардера (ЛП)

Лайла Монро - Игра миллиардера (ЛП)

Тут можно читать онлайн Лайла Монро - Игра миллиардера (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лайла Монро - Игра миллиардера (ЛП)
  • Название:
    Игра миллиардера (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Лайла Монро - Игра миллиардера (ЛП) краткое содержание

Игра миллиардера (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Лайла Монро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сексуальный плейбой миллиардер Ашер Янг проходит через своих подруг, словно он перебирает бутылки шампанского "Moёт". Я знаю... он приводит их всех на примерку моего элитного нижнего белья. Я предполагаю, что это один из его способов избежать неловких разговоров, когда они находят трусики другой девушки в его "Мазерати".  Сейчас у него есть предложение для меня: он инвестирует в мой бизнес нижнего белья, и я могу наконец открыть бутик своей мечты.  Есть только одна проблема: я не могу перестать целоваться с ним. И он ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хорошо смотрится обнаженным.  Хорошо, пусть будет две проблемы....  Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Игра миллиардера (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игра миллиардера (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайла Монро
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лейси нахмурилась и совершенно неохотно кивнула, соглашаясь.

— Хорошо. Ну, ладно. Но я все равно буду думать, как тебе помочь. Мы же лучшие подруги!

— Лучшие подруги! — согласилась я, и мы чокнулись нашими бумажными стаканчиками с кофе.

Раздался стук в дверь, и робко вошла ассистентка Лейси.

— Простите, мисс Ньюмен, мисс Джеймсон. Я знаю, вы сказали не тревожить вас, но там пришел очень настойчивый джентльмен, который говорит о какой-то не-быть-пропущенной возможности для Мисс Джеймсон...?

Я на самом деле ощутила, как сжался мой живот. Или это от азарта?

— Этот парень случайно не похож, ну, скажем ростом шесть футов с кудрявыми темными волосами, зелеными глазами, широченной улыбкой, которая заставляет спадать ваши трусики в двадцати шагах от него, и самомнением с размером с Манхэттен?

— Вау, ты так хорошо меня знаешь, — глубокий голос раздался позади ассистентки. — Это все равно, что смотреться в зеркало.

Пол не разверзся подо мной и не поглотил меня навсегда, в тот момент, как Ашер Янг шагнул в комнату, держа руки в карманах, как будто он не уходил от сюда и широченной улыбкой на своем лице, будто ее изваяли из мрамора.

— Тебе действительно стоит поработать, чтобы появляться в правильное время, — сказала я, пытаясь унять предательскую дрожь в животе. — Ты на самом деле активно пытаешься вести разговоры в самый неподходящий момент, в таком случае, поздравляю, ты выиграл свой приз.

Он приподнял бровь. Ой, и для моего юга это было сигналом, как он делал такие вещи, что они так на меня влияли. И еще эти ямочки, которые словно тебе подмигивали, когда он улыбался словно звезда, и его глубокие изумрудные глаза, оказывающие почти гипнотическое действие, он развалился напротив Лейси, на углу стола, в своих джинсах, показывая свою промежность и ноги, словно осуществившуюся мечту.

— Я хочу показать тебе кое-что, — просто сказал он.

«Ну парень, я хочу увидеть что-то, хватит болтать, pronto спусти свои штаны, и дай мне немного вибрации», — но я мужественно сдержала себя от высказывания.

— Не знаю, что ты мог бы мне показать, чем я могла бы заинтересоваться, — холодно ответила я. Сегодня я не была настроена на флирт. Я пыталась направить свою жизнь в нужную колею, а Ашер явно уведет меня далеко от трассы, вернее с ним я попаду в страну, где нет никаких дорог вообще.

Лейси пнула меня под столом ногой. Я посмотрела на нее растерянно, и она указала глазами на Ашера, потом посмотрела опять на меня. До меня так и не дошло, что она хотела мне сообщить, поэтому она улыбнулась Ашеру своей самой ослепляющей улыбкой и сказала:

— Один момент, пожалуйста.

Затем схватила меня за руку и потянула к окну, находящемуся в другом конце комнаты.

— Черт возьми, Лейси? — вскрикнула я, даже не потрудившись понизить голос. Я только что ей рассказала, что этот парень самое худшее, что может произойти с моим здоровьем, начиная от разогретой пиццы в микроволновке, так почему она не выставит его из офиса?

Лейси закатила глаза.

— Сходи с ним, — прошептала она. — Он серьезно хочет что-то тебе показать.

— Да, он хочет показать мне ненавязчивую спальню в отеле…

— Кэти, — Лейси положила руку на мое плечо. — Ты очень сексуальная. Я не отрицаю этого, потому что, наверное, это так: ты супер-пупер веселая и горячая, до такой степени, что я почти постоянно завидовала тебе. Но не каждый парень, которого ты встречаешь планирует обмануть тебя, занявшись сексом, и скорее всего парень, который нашел тебя сейчас может быть все же восхищается твоими мозгами и твоим деловым чутьем. Я знаю, тебе обидно, но в данной ситуации ты используешь это как предлог, по поводу своей мечты, и я не могу просто стоять и наблюдать, как ты разрушаешь ее. Потому что я знаю, что у тебя все получится, если ты опять вернешь веру в себя.

Ее слова болью отдавались во мне, словно пластырь, отдираемый от открытой запекшейся раны, и в глубине души на самом деле я чувствовала, что она была права.

Я настолько подозревала Ашера в его намерениях, далеко не касающихся бизнеса, что перестала его слушать и воспринимать всерьез вообще.

— Ты правда думаешь, что он придумал что-то? — с сарказмом спросила я Лейси, но я просто протестовала, хотя и не хотела этого.

— Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь с ним, — ответила Лейси.

И она была права.

Я обняла ее, и она обняла меня крепко в ответ.

— Черт, ненавижу, когда ты права, — сказала я со вздохом. — Это исключительно моя прерогатива.

* * *

— Ты что, издеваешься надо мной, — выдохнула я.

Ашер выглядел удрученным.

— Тебе не нравится?

— Нравится это? — воскликнула я. — Нравится это? Нравится это? Нравится это?!

С каждым моим восклицанием, лицо Ашер становилось все более удрученным, с таким лицом, наверное, турист скатываться вниз по каменистому склону горы.

— Мне не просто нравится это место, — заявила я. — Я люблю его. Обожаю его. Обещаю вечную преданность тебе и покупать шоколадные конфеты на твой день рождения. Ты…, — я оглядывала помещение и поражалась снова и снова. — Черт побери, Ашер. На самом деле, на все сто процентов просто идеально.

Улыбка осветила его лицо, как маленькое солнце, но на этот раз мне она казалась такой красивой. Бледно-голубой навес красовался на стороне высотного здания, и в тот момент, когда я шагнула внутрь и увидела открытое пространство с большим количеством естественного света, и обширными подсобными помещениями, я влюбилась.

— Ты можешь поставить сюда несколько экранов, — сказал Ашер, направляясь к главной точке комнаты. — Чтобы увидеть, кто входит. А сзади у тебя могут храниться материалы и прекрасное рабочее пространство для твоих учеников…, — он вовремя себя остановил и как-то грустно посмотрел на меня. — Если тебе, конечно, нравится такой план. Это твое.

Я тут же представила это пространство, услышав гул и шум полдюжины швейных машинок, возбужденную болтовню клиентов, шорох атласа и шелка. Моя собственная студия, мое сердце так сильно стучало от этой мысли, кожа покалывала и мысли лихорадочно роились в голове, значит не совсем так плохо вести бизнес с Ашером.

Моя собственная студия. Моя собственная студия. Моя собственная студия.

Более красивых слов в английском языке я еще не знала.

— Почему ты это делаешь? — спросила я. В этот раз я не испытывала раздражения, скорее замешательство и восторг, и немного боялась, потому что с трудом верила, что это действительно происходит. — Мой бизнес такой ничтожный по сравнению с тем, что ты обычно делаешь?

Мужчина водил ботинком по полу, выглядя долю секунды, как-то неловко, но потом очаровательная улыбка расцвела на его лице.

— Даже Prada с чего-то начинали. Скорее всего это не будет мгновенное возвращение капитала, но у тебя определенно есть талант. В этом году мы откроем один магазин, в следующем году, кто знает сколько? Но ты далеко пойдешь, Кейт. Лос-Анджелес, Нью-Йорк, Париж. И я хочу тогда сказать, что обнаружил тебя первым.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайла Монро читать все книги автора по порядку

Лайла Монро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра миллиардера (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Игра миллиардера (ЛП), автор: Лайла Монро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img