LibKing » Книги » Любовные романы » Эротика » Сильвия Дэй - Сокрушенные (ЛП)

Сильвия Дэй - Сокрушенные (ЛП)

Тут можно читать онлайн Сильвия Дэй - Сокрушенные (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Эротика, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сильвия Дэй - Сокрушенные (ЛП)
  • Название:
    Сокрушенные (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сильвия Дэй - Сокрушенные (ЛП) краткое содержание

Сокрушенные (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Сильвия Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда приходило время играть в игры, мой возлюбленный Джекс становился опытным стратегом. За закрытыми дверьми он дергал за ниточки самых влиятельных политических игроков округа Колумбия, и даже как-то нашел время, чтобы пошатнуть мою карьеру. Он не знал, что мне не нравилось следовать чужим правилам, и поэтому я создала собственные. Я не собиралась позволять Джексу выйти сухим из воды. Я вообще не собирался позволять ему уйти. Я любила Джекса так сильно, что была не в силах расстаться с ним. Джекс любил меня достаточно, отказ будет единственным вариантом, который он рассмотрит. Он не думал, что я могу плавать с акулами. Мне доставит большое удовольствие показать ему, что я уже нырнула к ним...

Сокрушенные (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сокрушенные (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну, прекращай уже. - пробормотал он, целуя меня в макушку.

- Я скучала по тебе, - всхлипнула я.

- Твою мать! Я был прямо здесь.

- Я потеряла Джекса, тоже. Его уже несколько дней нет.

Он вздохнул у моей щеки.

- Я знаю.

Я отстранилась, мои легкие свело.

- Я не знаю, что делать.

Челюсти Винсента напряглись.

- Перестать реветь, во-первых. И прекратить беспокоиться о Джексе. Ему сейчас тоже хреново.

- Что? Что это значит? Откуда ты это знаешь?

Он отступил на шаг.

- Он сам сказал мне.

Я нахмурилась и вытерла щеки.

- Зачем бы ему говорить это тебе, а не мне?

- Потому что я, наверное, один из немногих людей, которые не будут пытаться отговорить его от этого.

- Ты можешь сказать это нормальным языком?

Он фыркнул.

- Я не собираюсь упрощать ему путь, Джианна. Это его дело, и, тем не менее, он делает сейчас все, чтобы исправить вашу ситуацию, и это будет его решением.

- Ты раздражаешь меня, Винсент.

- Хорошо. Ты это заслужила. - он набросил руку мне на плечо. - Я должен вернуться в бар. И я заставлю тебя выпить.

- А я хочу, чтобы ты разъяснил свои слова, - пожаловалась я, натыкаясь на него, так что он отступил на шаг назад.

- Посмотрим.

Мы вернулись в ресторан и я замедлила шаг. Несмотря на то, что зал был переполнен, в глаза сразу бросилась знакомая голова, полностью покрытая седыми волосами. Как будто почувствовав, что я на него пялюсь, Паркер Рутледж повернулся и нашел меня глазами. Когда он заметно расслабился, я поняла, что он пришел сюда именно для того, чтобы найти меня.

Я не могла не волноваться. Может быть что-то не так с Джексом?

- Крикни, если понадоблюсь, - сказал Винсент, сжимая мое плечо, прежде чем вернуться в бар.

Я смотрела, как Паркер подходит ко мне и надеялась, что мой карандаш для глаз и тушь не размазались под глазами. Я схватилась за юбку, жалея, что не выделила минутку, чтобы освежиться в дамской комнате. Отец Джекса был одет в строгий черный костюм и бледно-голубой галстук, и он выглядел так, словно был готов покорить мир. А я, боюсь, выглядела побежденной.

- Джианна. - он заключил меня в недолгие объятия. - Я надеялся поговорить с тобой.

- Все в порядке?

- Боюсь, что нет. Мы можем поговорить?

- Конечно. – из-за того, что он выглядел и говорил с такой серьезностью, я решила спросить. - Может, нам лучше поехать в пентхаус?

Его губы грустно изогнулись.

- Джексон дал мне строгий приказ не беспокоить тебя на работе или дома, хотя, признаюсь, я собирался это сделать в любом случае, если бы ты не пришла сегодня вечером в «Росси».

Я взглянула на телохранителя, который следовал за мной повсюду. Это он навел Паркера? Хотя, это не так уж меня и заботило.

Я встретилась взглядом с мамой и жестом указала на пустой столик, давая ей понять, что я его занимаю. Она кивнула и убрала его из плана рассадки гостей.

- Я должен поговорить с тобой о Джексоне, - Паркер начал говорить в ту же минуту, что и уселся в кресло. - Он делает ужасную ошибку.

Мои руки застыли на поверхности столешницы.

- Какую?

- Он не может просто уйти. Игра в его крови. Но более того, он отчасти несет ответственность перед этой страной. Он получает то, что желает, он из тех людей, которые способны влиять на мир вокруг нас.

Очевидно, Паркер думал, что я была в курсе всего, что Джекс делал, и полагаю, лучше не говорить ему о том, что я не имела об этом ни малейшего представления. Так что, я старалась никак не показать свою взволнованность тем, что Джекс думал отойти от семейного бизнеса. Если можно так выразиться. - Я уверена, что он делает все, что может.

- Не достаточно, пока он не вступил в наше министерство.

- О. - я никогда даже не рассматривала такую возможность. Смена ролей. Маленькая искра надежды в моей душе зажглась и тут же погасла. - Я не знала, что он хотел сделать карьеру в политике.

Он наклонился вперед.

- Джексон рассказал мне, как ты справилась с этим репортером. Ты актив, Джианна. Ты – необходимая ему поддержка, чтобы он смог достичь следующего уровня. С тобой на его стороне, он мог бы проделать быстрый путь в Белый дом.

Сама идея потрясла мое воображение.

- Белый дом... ты шутишь?

Он откинулся на спинку кресла.

- Разве ты не веришь, что он мог бы сделать это?

Я уставилась на него, пораженная величием его планов на своего сына.

- Джексон может делать все, что захочет. Он потрясающий.

- Ну, так и договорились.

- Пока я являюсь частью его жизни, я буду поддерживать его во всем, что он решит делать. - я сделала глубокий вдох. - Но...

Он изучающе посмотрел на меня.

- Но, что?

Не было легкого способа сказать это.

- Ты знаешь, что он винит давление общественной политической жизни в алкоголизме своей матери?

Паркер резко выпрямился, его плечи напряглись.

- Он сильнее, чем она была.

Я не могла не согласиться с этим.

- Я думаю, что он больше беспокоится обо мне.

- Я знаю, - согласился он, энергично кивая. - Вот почему ты должна с ним поговорить. Скажи ему, что ты можешь справиться с этим. Заставь его поверить в это.

Мой взгляд переместился в сторону бара и встретил взгляд Винсента. Сказанные им ранее слова о том, что он относится к одному из немногих людей, которые не станут его отговаривать, обрели смысл.

- Ты знаешь, где он?

- О. Я могу тебя даже отвести к нему.

Я посмотрела на него.

- Я готова, когда выезжаем?

* * *

Я ожидала, что мы отправимся в особняк Рутледжей, но в итоге стучусь в дверь квартиры многоэтажного дома вместо этого. Еще недавно, я даже подумать не смогла бы, что я буду использовать для перелета частный самолет, но моя жизнь круто изменилась. Я приспосабливалась так быстро, как только могла. Все-таки, с одной вещью я так и не научилась справляться - с жизнью без Джекса.

- Джекс, - сказала я, когда дверь открылась и он появился передо мной. Мое сердце пропустило удар. Он выглядел аппетитно. Сшитый на заказ костюм-тройку он носил закатав рукава, легкая тень щетины пролегла на его челюсти, слишком отросшие волосы спадали на лоб. Его прекрасное лицо казалось похудевшим, его взгляд был напряженно - сосредоточенным.

Он не сказал ни слова, просто схватил меня и поцеловал так, как если бы умирал от жажды, а я была стаканом прохладной воды. Я обернула свои руки вокруг его шеи и открыла рот, позволяя ему облизывать и всасывать мои губы, хныкая от того, как он впивался в мой рот с эротичной жестокостью.

Нервозность, которую я ощущала от перелета, сразу ослабла. Что бы он ни делал, оставаясь вдали от меня, это было не потому, что он не хочет меня больше.

Он втащил меня в квартиру и захлопнул дверь, прижав меня к себе.

- Я должен принять звонок через минуту, - пробормотал он напротив моих губ. – А потом я собираюсь трахать тебя очень долго.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Дэй читать все книги автора по порядку

Сильвия Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокрушенные (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Сокрушенные (ЛП), автор: Сильвия Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img