Мэрайя Коул - Красивая ошибка (ЛП)
- Название:Красивая ошибка (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрайя Коул - Красивая ошибка (ЛП) краткое содержание
Если вы ищете трогательный рассказ о девушке, безумно влюбленной в проблемного мальчишку, который изменит ее жизнь, рассказывая слезливые истории с красивыми метафорами и миллионами способов, показывающих вам, какой "сломанной" она была…
Стойте! Не читайте ни слова больше. Я не из тех девушек.
Меня зовут Эмерланд Андерсон, и я не собираюсь вас обманывать: меня исключили из колледжа на втором году обучения, меня увольняли с каждого места работы, и у меня не было нормальных отношений.
Я хотела, чтобы у меня был кто-то, кто был бы рядом и подбадривал меня: «Нет, Эмерланд, ты замечательная, и у тебя что-то получится!», но у меня никого нет. Мои бабушка и дедушка совершенно не обращают на меня внимания, а предсмертная записка моей матери гласила: «Ты закончишь так же, как и я – пустышкой, но красавицей в глазах других».
Она была права.
Я решаюсь начать свою жизнь заново и устраиваюсь на две работы, которые навсегда изменят меня - одна изнутри, а другая снаружи; я продолжаю руководствоваться словами моей матери, чтобы держаться от сексуального и загадочного Картера Блэйка подальше.
Он первый парень, который когда-либо добивался меня, первый человек, настроенный выяснить, почему я такая, какая я есть, но он тратит свое время впустую.
Я не сломлена. Меня не надо «исправлять». Я - красивая ошибка
Красивая ошибка (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Он заноза в заднице.
– Что?
– Ничего.
– Тогда ладно, – она пожимает плечами и начинает мне объяснять, как делать смузи. – Будь внимательна, хорошо? О, и ты точно не хочешь поужинать со мной после работы? Или ты всё еще в хуевом настроении?
– Нет, у меня не хуевое настроение, – совершенно спокойно отвечаю я.
Она смеется.
Я не могу не заметить, что у неё часы от «Картье» – часы за 4 тысячи долларов на её левой руке и шлёпанцы от «Шанель». Я уверенна, что Сара не может себе позвонить покупать дизайнерские вещи, только если её родители не богаты, а мне известно, что в Блайте нет богачей.
Я решаю, что эти вещи – очень хорошая подделка, и намереваюсь спросить её, где я могу достать такие же. Но когда Сара уходит на обед, я замечаю её сумку от «Валентино», и тут понимаю, что это подлинник, потому что у меня была точно такая же.
Где и как, черт возьми, она всё это достала?
До окончания рабочей смены я пытаюсь быть самой вежливостью, надеясь, что здесь дают какую-то скидку в виде бонуса на дизайнерские изделия, о которой мне неизвестно.
К концу смены, от целого дня на ногах, у меня болят спина и ноги. Когда я в уме посчитала свою зарплату, у меня вышло 64$. И это до вычета налогов.
Дерьмо собачье.
На следующий день я обслуживаю клиента, мужчину в возрасте, который уже 10 минут всех задерживает.
– Ах... – произносит он. – Что насчет соевого латтэ?
– Там тоже нет сахара.
– Хм… – он кивает, он всё еще не знает, что ему выбрать.
– Я даже не знаю…- Сегодня всё выглядит так аппетитно. Я тут бываю каждый день, но сегодня есть что-то особенное…
– Ладно, сэр, – я очень стараюсь не закатывать глаза. – Не могли бы вы отойти в сторону? Я сделаю вам кофе, как только вы решите , что будете пить.
Он улыбается мне и вежливо отходит в сторону, а я обслуживаю пятнадцать человек, которые собрались тут пока он решал, что будет пить. Когда все клиенты сделали заказ, старикан сообщает мне, что будет простой черный кофе.
– Ты идешь на обед? – спрашивает меня Сара, дотрагиваясь до моего плеча.
Я замечаю, что сегодня на ней другие «Картье».
Может, она торгует наркотиками… Может, ей нужен новый курьер, – думаю я.
– О, да.
– Увидимся через час.
Я нажимаю клавишу кассы и слышу уже знакомый голос.
– Можно мне то же, что и вчера? – это Картер. – С достаточным количеством сахара?
– Ты думаешь, я действительно помню твой вчерашний заказ? – конечно, я помню, но не хочу в этом признаваться. – Сара сделает тебе кофе. Я на обеде.
Ухожу, улыбаясь, и чувствую, как он наблюдает за каждым моим движением, пока я иду в подсобку. Я беру с собой заранее приготовленное кофе, ванильное латтэ с корицей и шоколадом. Выхожу на террасу и сажусь в угол, подальше от всех. Моя сама любимая часть работы - это перерыв на обед. Особенно, когда на обед отводится целый час. Тридцать минут – это слишком мало времени, чтобы уговорить себя не увольняться.
– Это место занято? – передо мной стоит Картер.
– Ты же слышал, что я сказала, что я на обеде. Это значит, что я не хочу даже близко находиться рядом с клиентами .
– Все остальные места заняты.
Оглядываю террасу и понимаю, что он прав. Вероятно, для него это означает, что он может сесть за мой столик, поэтому он садится напротив меня.
– Как давно ты живешь в Блайте?
Я моргаю.
– Мне повторить вопрос?
– Я не делюсь личной информацией с незнакомцами.
– Незнакомцами?
– Да, с людьми, которых я видела один или два раза; или придурками, которые осложняют мне жизнь, потому что не в состоянии сами добавить себе сахар в кофе.
– Ты всё время такая нервная?
– А ты всё время такой разговорчивый ?
– Разговорчивый? – он наклоняется и поправляет мой локон. – Я не разговорчивый. Я заинтригован, – он проводит пальцами по моим скулам. – Очень заинтригован.
Тишина.
– Если уж ты собрался испортить мне обед, разговаривая со мной… – я пытаюсь придумать, как отделаться от него хотя бы на пару секунд. Он намного сексуальнее, чем мне показалось вчера. – Ты мог бы хотя бы купить мне пирожное.
Картер улыбается и идет внутрь, у меня есть несколько минут, чтобы спокойно вздохнуть. Все, кто меня привлекают, всегда приносят мне одни неприятности. Всегда.
– У тебя очень красивое имя, Эмерланд, – он снова садится напротив и протягивает мне два пирожных.
– Спасибо.
– Я так понимаю, что покупка пирожных не поможет мне выйти из категории «незнакомцев».
– Прямо в точку.
– Хммм, – он смотрит, как я ем пирожное. – Тебе нравится тут работать?
– Нет.
– Это хорошо. Я не думаю, что обслуживать клиентов – это твоё призвание.
– Что?
– Такие люди, как ты, не должны и близко находиться с клиентом или вообще с живым существом, – он ухмыляется, я хочу засмеяться, но сдерживаюсь. – Сколько тебе лет?
– А сколько ты хочешь, чтобы мне было?
– Больше 18.
– Я похожа на несовершеннолетнюю?
– Нет, но всегда лучше убедиться.
– У тебя были проблемы с несовершеннолетними?
– У тебя очень острый язычок, – он смеется.
– Заплатишь мне хорошо, и я покажу тебе, что умею им делать.
– Что? – его брови поднимаются от удивления.
Я не отступаю. Это одна из фраз Лии, которая приносила ей легкие 400 баксов. Мне все время было интересно, что произойдет, если я когда-нибудь скажу то же самое.
– Ты предлагаешь мне заплатить тебе за минет?
– Это так звучит?
– Ага, – Картер ухмыляется. – А еще, похоже, что в твоей голове полно дерьма.
Я моргаю, потом начинаю смеяться.
– Шутка.
– Значит-таки ты ребёнок?
Я закатываю глаза и встаю.
– Неважно. Наслаждайся своим кофе, – я ухожу, чтобы не дать ему возможность сказать что-то еще.
В независимости от его сексуальности, мне нельзя отвлекаться. Мне нужно сосредоточиться на том, чтобы свалить из этого города.
Следующие несколько недель Картер приходит каждый день в одно и то же время, заказывая одно и то же. Когда я отдаю ему его кофе, он всегда касается моих пальцев на несколько секунд дольше, чем положено. Пока он делает свой «проверочный» глоток, он всё время задает мне разные вопросы: «Какой твой любимый цвет?», «Как твой день?», «Почему ты ещё не уволилась?».
Я почти привыкла видеть его каждый день, когда внезапно он перестает появляться в закусочной.
Глава 4
Снова идет дождь.
Закончились солнечные и безоблачные дни, которыми я так наслаждалась. Их место заняли грозно нависающие облака, порывистый ветер и проливной дождь.
Сегодня обещали грозу, поэтому закусочная открывалась позже, чем обычно. Мой менеджер все равно попросил приехать во время, сказав, что надо обговорить какие-то дела по поводу моего трудоустройства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: