Андре Савиньон - Я приду плюнуть на ваши могилы...
- Название:Я приду плюнуть на ваши могилы...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«ИннКо», «Калита»
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-88106-009-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андре Савиньон - Я приду плюнуть на ваши могилы... краткое содержание
Романы, представленные в этой книге, можно с полным правом отнести к всемирно популярному жанру «романов-приключений». В этой книге мы представляем самый широкий их спектр — от классического морского романа А. Савиньона до жестокой циничной прозы Б. Виана, от традиционной робинзонады Р. Баллантайна до мистической романтики Перл Бака.
Я приду плюнуть на ваши могилы... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В конечном итоге, — сказал я, — до сих пор вы справлялись с ситуацией самостоятельно. С моей стороны было бы глупо перенапрягаться из-за такой малости.
Она была на грани слез, но глаза ее сверкали гневом. Она даже не пыталась вновь одеться, и я ею любовался. Гривка между ног у нее была густая и черная, блестящая, как каракуль. Я развернулся и направился к двери.
— Желаю хорошего сна, — сказал я. — Простите меня за легкий беспорядок, который я внес в ваш туалет. Я не осмеливаюсь предложить себя для приведения его в порядок, но рассчитываю получить от вас счет.
Мне трудно было быть таким хамом, однако определенные способности у меня есть. Она ничего не ответила, но я видел, как сжались ее ладони в кулаки и как она прикусила губу. Она резко повернулась ко мне спиной, и какую-то секунду я продолжал стоять, любуясь ею в этом ракурсе. В самом деле, жаль. Я вышел, пребывая в очень странном состоянии.
Не стесняясь, я открыл следующую дверь — дверь Джин. Она не закрыла ее на ключ. Я уверенно направился к ванной комнате и закрыл никелированную задвижку.
А потом я снял пижамную куртку и расстался с трусами. Комната была озарена мягким светом, и оранжевые обои еще больше смягчали атмосферу. Совершенно нагая Джин лежала ничком на низкой кровати и делала маникюр. Она повернула голову и следила за мной, пока я закрывал двери.
— Нахальства вам хватает, — сказала она.
— Да, — ответил я. — А вы меня ждали.
Она рассмеялась и передвинулась на кровати. Я сел рядом с ней и стал гладить ей ляжки. Она была бесстыдна, как десятилетний ребенок. Она села и пощупала мои бицепсы.
— А вы здоровяк.
— Я слаб, как только что родившийся агнец, — заверил я ее.
Она потерлась о мое плечо и поцеловала меня, но тут же отодвинулась и вытерла губы.
— Вы идете от Лу. От вас пахнет ее духами.
Я не подумал об этой проклятой привычке. Голос Джин дрожал, и она старалась не смотреть на меня. Я схватил ее за плечи.
— Вы неразумны.
— От вас пахнет ее духами. Вот видите!..
— Я должен был извиниться, — сказал я. — Я ее немножко обидел.
Я подумал о том, что Лу, может быть, еще стоит на три четверти голая посреди своей комнаты, и это меня еще больше возбудило. Джин заметила это и покраснела.
— Это вас смущает? — спросил я.
— Нет, — прошептала она. — Могу я потрогать вас?
Я вытянулся на постели и заставил ее лечь рядом со мной. Ее руки робко шарили по моему телу.
— Вы очень сильный, — сказала она тихим голосом.
Мы теперь оба лежали на боку лицом друг к другу. Я легонько толкнул ее и повернул на другой бок, а потом придвинулся к ней. Она легко раздвинула ноги, чтобы помочь мне.
— Вы мне сделаете больно.
— Ни за что, — сказал я.
Я просто касался пальцами ее грудей, идя снизу к соскам, я чувствовал, как она дрожит всем телом. Ее круглые горячие ягодицы плотно легли между моих бедер; она дышала все — чаще.
— Хотите, я погашу свет? — прошептал я.
— Нет, — сказала Джин. — Лучше — так.
Я отнял левую руку от низа ее тела и отвел ей волосы у правого уха. Многие просто не знают, что можно сделать с женщиной, целуя и покусывая ей ухо; это замечательный маневр. Джин стала извиваться, как угорь.
— Не делайте так.
Я тут же перестал, но она схватила меня за запястье и обняла с неожиданной силой.
— Сделайте так еще.
Я начал медленнее и почувствовал, как она напряглась вдруг, а потом расслабилась и уронила голову. Рука моя скользнула вниз по ее животу, и я понял все. Я стал осыпать ее шею беглыми летучими поцелуями. Я видел, как напрягается ее кожа по мере того, как я приближался к груди. А потом я вошел в нее так легко, что не знаю даже, заметила ли она это прежде, чем я начал движение. Все дело в том, как совершенны приготовления. Но она освободилась легким движением поясницы.
— Вам не нравится? — спросил я.
— Поласкайте меня еще. Ласкайте меня всю ночь.
— Так я и намерен действовать, — сказал я.
Я опять овладел ею, на сей раз — грубо. И кончил, прежде чем она получила удовлетворение.
— Вы меня с ума сведете… — прошептала она.
Она перевернулась на живот, спрятав голову между локтей. Я поцеловал ее поясницу и ягодицы, а потом встал над нею на колени.
— Раздвиньте ноги, — сказал я.
Она ничего не сказала и мягким движением раздвинула ноги. Рука моя скользнула между ее бедер, я прокладывал себе дорогу, но ошибся в направлении. Она опять напряглась, но я настаивал.
— Я не хочу, — сказала она.
— Встаньте на колени, — сказал я.
— Я не хочу.
А потом она выгнула талию и подогнула колени. Она по-прежнему прятала голову между рук, и я постепенно добрался, куда хотел. Она ничего не говорила, но я чувствовал, как поднимается и опускается ее лоно и ускоряется ее дыхание. Не отпуская ее, я откинулся на бок, увлекая ее за собой, и когда я захотел увидеть ее лицо, слезы текли из-под ее закрытых век, но она сказала, чтобы я в ней остался.
XIV
Я вернулся в свою комнату в пять утра. Джин не пошевельнулась, когда я отпустил ее, она была обессилена. Ноги мои были не совсем тверды, но мне удалось выбраться из постели в десять утра. Думаю, что ром Декса помог мне. Я залез под холодный душ и попросил Декса немного побоксировать со мной. Я думал, как чувствует себя Джин. Что до Декса, то он слишком приналег на ром: на расстоянии двух метров от него ужасно несло. Я посоветовал ему выпить литра три молока и сыграть партию в гольф. Он думал встретиться с Джин на теннисной площадке, но она еще не вставала. Я спустился к завтраку. Лу одиноко сидела за столом; на ней была плиссированная юбочка и замшевая куртка поверх блузки из светлого шелка. Мне действительно ее хотелось. Но в то утро я чувствовал себя умиротворенным. Я поздоровался с нею:
— Доброе утро.
Тон ее был холоден. Нет, скорее — грустен.
— Вы сердиты на меня? Приношу вам свои извинения за вчерашний вечер.
— Думаю, вы ни в чем не виноваты, — сказала она. — Таким уж вы уродились.
— Нет. Таким я стал.
— Меня ваши истории не интересуют.
— Вы не в том возрасте, когда мои истории могут быть интересны…
— Я заставлю вас пожалеть о том, что вы сейчас сказали, Ли.
— Хотел бы я знать, каким образом.
— Не будем больше об этом говорить. Сыграете сет со мной?
— С удовольствием, — ответил я. — Мне необходима разрядка.
Она не удержалась от улыбки, и, как только завтрак был закончен, я последовал за нею на корт. Эта девица не могла долго сердиться.
Мы играли в теннис до полудня, до изнеможения. Я больше не чуял под собою ног, и все вокруг стало казаться мне окрашенным в серые тона, когда с одной стороны появилась Джин, а с другой — Декс. Они были в столь же плачевном состоянии, что и я.
— Привет! — сказал я Джин. — Я вижу, вы в форме.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: