Александр Тали - Любовь в перемотке (ЛП)
- Название:Любовь в перемотке (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Тали - Любовь в перемотке (ЛП) краткое содержание
Переведено специально для группы: http://vk.com/beautiful_ translation
Любовь в перемотке (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
смог привезти тебя. Мне нужно кое-что сказать тебе, но это должно быть сказано лицом к
лицу.
Мое сердце уже быстро бьется.
- Касается ли это Льюиса?
- Да, детка, это твой муж. Тебе нужно быть здесь, с твоими детьми.
Я знала это. Он покинул меня. После того, как я ушла, он перестал делать вид, и
рассказал всем о его любовнице. Журналисты должны были распространить это по всем
источникам. Дети. Роуз, должно быть, услышала об этом от других детей. Я сделала
глубокий вдох. Моя мама была права. Я не могу прятаться, пока моя семья терпела это
публичное унижение.
- Я буду дома завтра. Мне не нужен самолет. Я прилечу на коммерческом рейсе. Я
люблю тебя, мама. Я буду дома в ближайшее время. - И я повесила трубку. Я упала на мою
кровать и заплакала, после чего провалилась в сон. Я отправилась, чтобы найти Уилла,
спустя три часа. Я увидела его в клубе, единственное место в LeSpa с телевизором. Он
поднял голову, как только я вошла. Без улыбки, просто обеспокоенный взгляд на его милом
лице.
- Эмили Бруэл. Только не говори, что мне нужно вернуть тебя в Нью-Йорк.
Откуда он знает мою фамилию? Может я уже назвала ему её в состоянии
алкогольного опьянения?
- Зачем тебе нужно привести меня домой? - спросила я, ожидая ответ на один из
своих забавных легкомысленных замечаний.
- Услышал, что что-то произошло с Льюисом, пока тебя не было. После того, как ты
вернёшься домой, ты будешь иметь дело с ним. Но я не могу держать тебя здесь столько,
сколько я хочу. Ты не моя, чтобы удержать тебя.
Я кивнула. Может быть, это всё телевизионные сплетни показывают, как плейбой
миллиардер изменял своей жене все десять лет. Я посмотрела на его меланхоличное
выражение лица, которое, казалось, сменилось на его обычное веселое.
- Я знаю, что я буду иметь дело с ним, ведь я только что говорила с моей мамой. Я
лечу завтра. Я только пришла поблагодарить тебя за то, что ты был моими другом. Я
никогда не забуду, что ты сделал для меня. - Он подошел и обнял меня в теплом объятии. Я
растворилась в его объятиях, тоскуя по объятиям другого. Я не могла поверить, что моя
любовная история с Льюисом закончилась.
Уилл поцеловал меня в макушку и сказал:
- У меня есть вертолет, который ждет, чтобы отвезти нас в аэропорт. Я договорился
о своих планах с моими родителями, и сказал, что лечу к нашему дому в штатах.
Я улыбнулась ему, ощущая себя счастливее и понимая, что он делает это для меня.
- Тебе не нужно делать это для меня. Я уже позвонила в компанию и заказала себе
место на рейс в Нью-Йорк на завтра. Я не хочу, чтобы ты летел со мной. Я большая
девочка. Мне почти тридцать , - сказала я, отчаянно пытаясь заставить его улыбнуться.
Он отстранился от меня и держал меня на расстоянии вытянутой руки.
- Эммели, чёрт, я не позволю тебе столкнуться с этим в одиночку. Мне нужно
убедиться, что ты добралась и твои дети в безопасности. - Он не вел переговоры. Я знала,
что ждать от Льюиса. Я кивнула. Он взял меня за руку и повел.
***
Было чуть позже шести часов вечера, когда мы приземлились в аэропорту Кеннеди.
Я не видела своих детей в течение семидесяти двух часов. Уилл поощрял мой план по
возвращению домой. Я могла бы сказать, что он чувствовал жалость ко мне. Он, вероятно,
думал, что я была самой большой идиоткой, полагая, что я была бы достойна такого
мужчину, как Льюис Бруэл. Весь мир должен знать, какой дурой я была.
Оказавшись на месте, я отключилась. Я задремала сразу же. А проснулась через
несколько часов, положив голову и руку на грудь Уилла. Мы оба находились в полу
лежачем состоянии. Мы лежали на подушках с белым пледом внизу, покрывающим нас
обоих. Я открыла глаза и осмотрелась на мгновение, ожидая заглянуть в карамельные
цвета глаза моего мужа. Уилл улыбнулся своей печальной улыбкой, взглянув на меня. Он
провел несколько раз пальцами по моему лицу. Он смотрел, как будто ему было больно.
Мы оба были как будто заморожены и просто смотрели друг на друга. Я нарушила нашу
тишину, отодвигаясь от него.
- Я сожалею, что я использовала тебя как подушку. - Сказала я, выпрямившись.
- Я с удовольствием разрешаю использовать себя в качестве подушки. Боже,
Эммели, почему ты так красива? Я хочу быть твоей подушкой или чем-нибудь, чем ты
позволишь мне быть. Я не могу поверить, что я везу тебя обратно к нему. Я гребанный
придурок! - Уилл одернул сиденье и наклонился к моему лицу. - Обещай мне, что если я
тебе буду нужен, ты позвонишь. Ты должна знать, что если что-то случится, я могу быть
на твоей стороне. Я не могу поверить, как мне повезло быть там, рядом с тобой. Из всех
курортов в Сант-Люсия, ты вошла в мой. Если это не судьба, я не знаю, что это такое.
Я видела, что он борется с самим собой. Он отпустил мое лицо и закрыл глаза. Я
была рада, что он не пытался поцеловать меня снова. Я знала, что огромное дерьмо ждет
меня дома. Мне нужно иметь ясную голову, чтобы иметь дело с неизбежной катастрофой,
ожидающей меня и мою семью. Но просыпаться с ним вместе вчера было очень приятно.
Сексуальное напряжение между нами было неоспоримым, но я никогда бы не стала
впутывать его в мой беспорядок в жизни. Этот молодой человек заслужил право на
хорошую девушку. Я та, кто не будет флиртовать с ним, так как все еще безумно влюблена
в своего мужа. Я надеялась, что в его глазах было больше сострадания к другу, чем тоска
по возлюбленной.
Глава 44
Дом там, где Льюис ...
Черный Майбах привёз нас к моему танхаусу на Верхнем Ист-Сайде. Мне было
жутко неудобно. Должна ли я была пригласить его в дом? И вошёл бы он?
- Эммили, входи. Я уверен, что твоя семья с нетерпением ждёт твоего возвращения.
Я остановлюсь в гостинице в нескольких кварталах отсюда на Пятой авеню. Я здесь, если
тебе нужно будет со мной поговорить или что-нибудь ещё. Звони мне в любое время: днём
или ночью. - Он протянул мне листок бумаги с его номером телефона и информацией об
отеле. Он взял мою руку и поцеловал мои пальцы. Мне было грустно, отпускать его. Я
действительно полюбила Уильяма Найта. Если бы Сара увидела его, она бы сразу
запрыгнула на его тело. Дерьмо! Сара . Я должна была позвонить ей; она, вероятно,
пыталась связаться со мной. Но мой телефон был выключен и я до сих пор не была готова
ни с кем разговаривать.
- Спасибо Уилл, что благополучно привёз меня обратно домой.
Он подарил мне эту грустную улыбку, но совершенно не взглянул на меня.
- Я желаю тебе удачно справиться с теми новостями, что ждут тебя за этой дверью.
Ты удивительная женщина. Я надеюсь, что в один прекрасный день, ты сможешь найти
человека, который будет любить тебя так, как ты любишь своего мужа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: