Алиса Клевер - Женщина на одно утро. Волшебная гора
- Название:Женщина на одно утро. Волшебная гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Клевер - Женщина на одно утро. Волшебная гора краткое содержание
Попав под проливной дождь, Даша, конечно же, простудилась. Но сильный жар и кошмарные сны – не худшее, что случилось с ней за последнее время в Париже. Посреди ночи ей позвонили из больницы Авиньона с ужасной новостью: ее мать, известная актриса Ольга Синица, находится в состоянии комы. Организовать экстренную транспортировку мамы в Москву могут только избранник Даши Андре Робен и его влиятельный брат Марко. Но Андре непросто расстаться с Дашей, а сама она еще не знает, что на их пути уже встала женщина с глазами, горящими ненавистью…
Женщина на одно утро. Волшебная гора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты уверен, что сможешь найти самолет? – спросил Андре, и я вынырнула из клокочущего вулкана моих сомнений, прислушиваясь к разговору. – Да, я знаю про тот частный самолет, но он подойдет для перевозки человека в коме? Да, ей нужно сопровождение врача, конечно. Это было бы идеально. Что? Да, я думаю, да.
– Что он говорит? – забеспокоилась я, и Андре снова переключил телефон на громкую связь. Голос Марко прорывался сквозь шум и шорохи помех.
– Нужно будет время на то, чтобы подготовить все бумаги. Ты уверен, что мама твоей Даша́ получает надлежащий уход? Мы могли бы прислать в Авиньон частного врача.
– Да, давай сделаем это.
– Зачем? – удивилась я, но Андре только шикнул на меня.
– Я сейчас же пойду и все выясню, и вышлю тебе все документы.
– Спроси свою невесту, сможет ли врач с русской стороны встретить самолет и принять пациента прямо в аэропорту. Боюсь, наш врач не сможет сопровождать мадам Синица на территории России, – Андре перевел взгляд на меня, и мои глаза расширились от ужаса. Я понятия не имела, что именно буду делать в Москве, я действовала больше под влиянием импульса, не думая, что все можно организовать со скоростью света.
– Я найду кого-нибудь. Мне нужно позвонить. Шурочка… мамина подруга, она знает, кто лечит маму. Мы все устроим.
– Вот и отлично. Тогда за дело, господа, – с важностью произнес Марко, и я почувствовала теплую волну благодарности. Хорошо, когда есть такие возможности, но еще лучше, когда они сосредоточены в руках мужчин, которые готовы тебе помочь.
– Марко, спасибо тебе большое, братец лис. Правда, я понимаю, каким странным все это, должно быть, кажется тебе.
– После нашей милейшей посиделки в кафе? Значит, ты больше не считаешь свою Даша́ опасной? – выпалил Марко, словно забыв, что я его прекрасно слышу. Я кашлянула, и он тут же замолчал. Затем продолжил тем же спокойным тоном. – Рад тому, что и вы, Даша́, не считаете моего брата убийцей. И он тихо рассмеялся, давая нам повод присоединиться к нему и сделать вид, что весь этот разговор не более чем шутка. И мы этой возможностью немедленно воспользовались.
– Что нам делать сейчас, Марко? Даша тоже нуждается в отдыхе.
– Что случилось?
– Она кашляет, у нее была высокая температура.
– Ничего страшного! – попыталась возразить я.
– Она сильно простудилась. Знаешь, Марко, нежным девушкам не идет на пользу стоять под проливным дождем.
– О! – только и воскликнул брат Андре. – Тогда я попрошу, чтобы наш врач осмотрел и вас, Даша́.
– Нет-нет-нет, – затараторила я, размахивая руками. – Не надо меня осматривать. Хватит!
– Нет, не хватит, – отрезал Андре и отвернулся, давая понять, что вопросы наблюдения за моим здоровьем находятся в его компетенции. – Мы уже идем на рентген, и я за то, чтобы ее осмотрели. Ты же понимаешь, простуда – не моя специализация.
– Ты больше по части пришивания носов, – хмыкнул Марко. – Вы не боитесь, Даша, того, с какой легкостью ваш будущий супруг расправляется с дефектами божественной работы? Лично мне, даже когда я просто смотрю на кровь, становится плохо. Физически плохо, понимаете?
– То же самое происходит со мной, когда я вижу все твои тома законодательных книг и все эти политические и экономические фолианты, в которых я и слова не разберу.
– Да уж, ты никогда не был поклонником юриспруденции, – поддел брата Марко. – А ведь мама хотела, чтобы ты стал президентом Франции.
– Боже, храни Францию, – пробормотала я, и оба брата, не сговариваясь, расхохотались в голос.
– Ладно, господа soon-to-be-married [2] Почти что женатые (англ.)
, – добавил Марко по-английски. – Мне еще нужно уточнить море вопросов по перелету. Ну и задачку вы мне задали! А нельзя позволить вашей маме долечиться во Франции? Мы бы перевели ее в Парижскую клинику.
– Нет, – крикнула я раньше, чем Марко успел закончить фразу. – Пожалуйста, давайте отвезем маму домой.
– Марко, а нельзя ли мне полететь вместе с Дашей? – спросил Андре, и Марко замолчал на некоторое время.
– Это будет непросто, Андре, – ответил он после долгой паузы. – И на сей раз под словом непросто я имею в виду невозможно, уж прости. У Франции и России визовые отношения, а у тебя нет даже заграничного паспорта, насколько я знаю. Ты же дальше французских нудистских пляжей не выезжаешь. Даже если удастся сделать паспорт быстро, уйдет не менее трех дней, чтобы сделать визу – это если вообще получится найти такие каналы.
– Если бы я знал, давно бы уже сделал русский паспорт, – проворчал Андре, и тут же поймал мой изумленный взгляд. – Что? Нет, только не говори, что ты забыла о том, что мой отец из Москвы. Конечно, я давно мог бы… Я могу прилететь и чуть позже, да?
Потом Андре потащил меня на рентген, несмотря на все мои возражения – уже на правах моего жениха. Кажется, ему доставляло наслаждение произносить такие фразы, как «моя невеста», «ты моя будущая жена и потому должна…». Я прислушивалась, примеряя эти слова к себе как новое платье, в котором чувствовала себя странно и непривычно. Рентген ничего страшного не выявил, к тому же после всех тех препаратов, которыми меня потчевал мой жених, высокая температура спала, и к утру я чувствовала себя совершенно нормально, если не считать легкой слабости.
– Тебе нужно раздобыть какой-нибудь еды. Только после того, как ты поешь, я поверю, что тебе стало лучше, – сказал Андре, когда больница стала оживать после ночного забытья. Медсестры раскатывали по коридорам тележки с лекарствами, выдавая пациентам таблетки. Мимо палаты реанимации то и дело сновали люди в белых халатах, на каталках привозили новых пациентов. К семи утра к нам зашла Жанна, сообщив, что ее смена почти закончилась и что она передала дела своему коллеге из дневной смены.
– Мне неудобно вам это говорить, но вы пробыли в реанимации всю ночь, – заявила вдруг она. – Я не стала вам мешать, потому что вы и сами не в порядке.
– Я в порядке, – упрямо возразила я. Жанна остановилась и несколько оторопело посмотрела на меня, а затем продолжила.
– Тем более. Наши правила не позволяют находиться с пациентом в палате в течение такого длительного времени. Жизни вашей мамы ничто не угрожает…
– Вы уверены? – едко и зло спросила я. – Вчера, после некоторых ваших вопросов, мне так не показалось.
– Это только формальность. Никто не собирался… – докторша осеклась и сжала губы. – Просим вас покинуть отделение, пока не придут бумаги на перевод. Вы ведь забираете у нас пациента? Нам уже сообщили.
– Да, забираем, – бросила я, отблагодарив про себя Марко за оперативность. У меня не было брата, и теперь я поняла, как это здорово, когда есть родной человек, готовый помочь. Впрочем, многие мамины ухажеры по возрасту вполне годились мне в братья. К примеру, Кузьма. Я вдруг вспомнила, что никому еще не сказала о том, что произошло здесь, во Франции. Может быть, Кузьма в Москве с ума сходит от тревоги? Хотя, кого я смешу? Он беспокоится только в том случае, если на его загорелом холеном лице появляется подобие морщинки. Вот тогда он бьет в колокола.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: