Мэри Патни - Танцуя с ветром

Тут можно читать онлайн Мэри Патни - Танцуя с ветром - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Патни - Танцуя с ветром краткое содержание

Танцуя с ветром - описание и краткое содержание, автор Мэри Патни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Граф Стрэтмор отличался неземной красотой и благородством. Выполняя секретное правительственное поручение, он встречается с таинственной женщиной, чьи красота и ум делают ее достойнейшим противником графа. Леди Катрин, то кроткая, то отважная, то безрассудная, то нежная, похитила его сердце и смутила разум…

Танцуя с ветром - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танцуя с ветром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Патни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А леди Элинор? — Кит перевела взгляд на девочку со светлыми волосами, чья сияющая улыбка пробилась сквозь толщу лет.

— Она была очаровательна. Светлая, легкая, быстрая, как ртуть, и очень нежная. У них с Люсьеном были замечательные отношения. Я редко встречал такое даже между братьями и сестрами или близнецами. Причиной их близости было, отчасти, слабое здоровье Элинор. Брат старался оберегать ее, а когда девочка умерла, он был в отчаянии.

Голос Михаэля странно зазвенел.

— А вы, вы тоже?.. — спросила Кит.

— Мне не хватало их всех, но особенно Элинор, — ответил Михаэль после продолжительного молчания. — Надо сказать, что она была очень решительной юной леди, хотя и выглядела как ангелочек. Уже в мой первый визит в Эшдаун она решила, что мы созданы друг для друга и сообщила мне, что мы обязательно должны пожениться, когда вырастем. Я с радостью принял ее предложение… И если бы она осталась жива… — добавил Михаэль и резко отвернулся от портрета. — Это всего лишь детские мечты. Они ничего не значили.

Кит поняла, что он слукавил. Конечно, они означали очень много, раз спустя столько лет он не мог говорить о леди Элинор без волнения. Девочка теперь предстала перед ней как живая. Она была так же умна и решительна, как ее брат.

— Спасибо, что вы мне все это рассказали. Я хочу узнать о прошлом Люсьена как можно больше.

— То, что вы услышали, очень важно. Не причиняйте ему боль. Он заслужил счастье.

Это было сказано с таким чувством, что у Кит захватило дыхание.

— Поверьте мне, меньше всего мне бы хотелось огорчить его чем-то.

Михаэль, казалось, был очень доволен ее ответом, а выражение ее лица успокоило его настолько, что он опять стал беззаботно веселым.

— Взгляните сюда. Это портрет седьмого графа. Он обесчестил себя в глазах общества, занявшись торговлей. Свет отверг его, но зато дело оказалось весьма прибыльным, и он быстро разбогател.

Рассказы об эксцентричных предках Стрэтмора развлекли Кит и заставили на некоторое время забыть о собственных несчастьях, а вечером в сопровождении теперь уже троих спутников она отправилась на поиски сестры.

На этот раз они направились в аббатство Блэкуэлл, в поместье Мэйса. Кит уже была там однажды, но не обнаружила никаких следов пребывания сестры. Однако поместье было таким, огромным, что ошибиться было совсем нетрудно, потому было решено проверить его еще раз.

Люсьен, как и при обследовании других поместий, заранее запасся подробным планом местности, который ему нарисовал один из местных жителей, когда-то работавший у Мэйса. На нем был изображен каждый дом, каждая тропинка и каждое поле, находившиеся внутри каменной ограды, окружавшей владения Мэйса.

Перед отъездом внимательно изучили карту, чтобы легче было ориентироваться в темноте и пробираться незамеченными от дома к дому. Однако никакая карта не могла заменить Михаэля. Он видел в темноте, как кошка, и прекрасно ориентировался на местности. Он тщательно спланировал маршрут, чтобы Кит смогла пройти на расстоянии не более ста ярдов от каждого здания, расположенного на территории поместья. Это была настоящая, хорошо организованная военная операция.

Люсьен шел рядом с Кит, следя за тем, чтобы она не споткнулась и не упала, потому что девушка настолько ушла в себя, что не обращала никакого внимания на дорогу. Сзади с бесшумной грацией настоящего охотника тенью скользил Джейсон. Ночь была безлунной, и четверо путников в темной одежде были почти невидимы.

Аббатство всегда приводило Кит в смятение, хотя она не могла разобраться в причинах, которые его вызывали. Они обошли вокруг мрачное здание главной усадьбы, и Кит остановилась. Девушка подумала, что именно в этом тревожном месте они с Люсьеном впервые стали любовниками. Она была уверена, что та же мысль посетила и его. Но остановилась девушка по другой причине. Киры здесь не было, это Кит знала и чувствовала наверняка, однако что-то связанное с трагическим исчезновением сестры, какая-то связь, несомненно, существовала.

— Ты что-то почувствовала? — едва слышно спросил Люсьен. — Может быть, кто-то из обитателей дома как-то связан с Кирой?

— Возможно. Знаешь, у меня такое чувство, будто я с завязанными глазами стою среди толпы, в которой мне нужно опознать одного человека.

— Не волнуйся, девочка, — Стрэтмор взял ее под руку, — ты сможешь это сделать. Нам надо только поближе подобраться к Кире.

Он словно читал ее мысли, и стоило ей проявить слабость, подставлял плечо. Кит сбросила напряжение и вновь обрела способность мысленно вызывать сестру. Теперь они могли продолжить путь.

До сих пор им удавалось оставаться незамеченными. Но на этот раз удача от них отвернулась. Пробираясь вдоль коттеджей, они потревожили собак, и те подняли страшный лай. Несколько дверей тут же открылось, и на пороге появились встревоженные люди, напряженно вглядываясь в темноту.

— Вроде никого, — произнес наконец грубый мужской голос.

— Кто знает, — ответил другой, — а может, воры. Спускай собак.

Кит пришла в ужас. Но Михаэль, ни на минуту не терявший присутствия духа, показал им ручей, текущий неподалеку.

— Вы втроем пойдете вдоль него по воде, а я отвлеку собак, — сказал он не терпящим возражения тоном. Люсьен крепко взял девушку за руку, и они поспешили вперед. Позади заливались лаем спущенные с цепи собаки.

Добравшись до ручья, они спустились к воде и осторожно вступили в ледяной поток. Кит шла по середине между Люсьеном и Джейсоном. Вода доходила ей до бедер, но от страха она не ощущала холода. Люсьен провел их в небольшую тихую заводь, где они замерли в напряженном ожидании. Собаки были уже совсем близко, слышались крики преследователей. Потом шум стал затихать, очевидно, Михаэлю удалось увлечь их за собой. Кит вздрогнула, представив, какой опасности он сейчас подвергается. Люсьен крепко прижал ее к себе, пытаясь согреть своим теплом.

— Не тревожься. С Кеньоном будет все в порядке, — чуть слышно прошептал он ей в ухо.

А если нет? Ведь это будет ее вина. Девушка прильнула к Стрэтмору, а он нежно гладил ее по спине. С тех пор, как он спас ее на улице, их отношения стали официальными. Люсьен спрятал свои чувства под маской сдержанности и только сейчас, зимней ночью, стоя в холодной воде, Кит почувствовала, что их близость возвращается. Ей так захотелось снова быть с ним, испытать еще раз непередаваемое блаженство в объятиях возлюбленного! Неужели это еще когда нибудь повторится? Ей трудно было поверить в такое счастье.

Когда лай превратился в отдаленное эхо, Кит, Стрэтмор и Джейсон выбрались на противоположный высокий берег ручья и продолжили путь.

— Если мы пройдем четверть мили на запад, то сможем обследовать те места, где еще не были, — сказал Люсьен, когда они добрались до каменной ограды. — Ты выдержишь, Кит?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Патни читать все книги автора по порядку

Мэри Патни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцуя с ветром отзывы


Отзывы читателей о книге Танцуя с ветром, автор: Мэри Патни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x