Джанет Оак - У любви легкая поступь

Тут можно читать онлайн Джанет Оак - У любви легкая поступь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Свет на Востоке, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанет Оак - У любви легкая поступь краткое содержание

У любви легкая поступь - описание и краткое содержание, автор Джанет Оак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«У любви легкая поступь» — четвертый роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Его действие разворачивается на западных землях Северной Америки. В свой сорок второй день рождения Марти Дэвис получает от мужа замечательный подарок...
Ни Марти, ни Кларк не догадываются, что с этой минуты их жизнь изменится раз и навсегда. Супругам Дэвис предстоит пройти через тяжелые испытания, проявить мужество и отвагу, доказать твердость своих убеждений. Пережить нелегкие времена Марти и Кларку помогает взаимная привязанность, любовь, людская доброта и вера в Бога, Который по-прежнему творит чудеса.

У любви легкая поступь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У любви легкая поступь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанет Оак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мама говорит, нам непременно надо собираться всем вместе по воскресеньям на службу, — объявила Мария. — Она считает, что Бог ответил на ее молитвы благодаря людям, которые искренне в Него верят, хоть и молятся иначе, чем мы. Это значит, что Он доволен ими. Стало быть, Он не возражает против того, чтобы мы молились вместе с вами. В общем, мы обязательно приедем к вам в следующее воскресенье — и в другие выходные тоже — и, само собой, поможем строить церковь.

Потом они помолились все вместе, и де ла Роза уехали домой, искренне вознося хвалы Господу.

Глава шестнадцатая. Зима

Натан отмечал свой шестой день рождения. Этот день всегда был для него большим событием. Благодаря помощи Марти и Кларка праздник удался на славу. Поздравить мальчугана приехали Клейны и де ла Роза; в доме не смолкал смех и оживленные разговоры.

Джосайя тоже помогал готовиться к торжеству. Все засмеялись, когда он вышел из кухни в огромном белом фартуке Вана. Джоуи был в восторге от такой реакции.

Натан пожелал получить в подарок… костыль! «Такой, как у дедушки», — настаивал он, не понимая, почему у родителей это вызвало возражения. Ему хотелось во всем походить на Кларка — мальчику казалось, что если он будет пользоваться костылем, у него появится много общего с человеком, которого он горячо любил. Мисси ужаснула подобная идея — молодая женщина решила, что Натан искушает судьбу. Она пыталась уговорить сына отказаться от нелепой идеи и обещала подарить ему все, что угодно. Но он упорно стоял на своем. В конце концов Кларк вызвал Натана «на мужской разговор», и только тогда ребенок согласился, что ходить на двух ногах лучше — ведь так он «больше похож на папу».

Вилли удачно продал скот. В начале зимы он с Мисси отправился на поезде за покупками. Во время их отсутствия бабушка и дедушка присматривали за детьми. Малышам очень хотелось спать в землянке; они приятно и весело проводили время с Кларком и Марти.

И вот на ранчо доставили новую мебель; теперь Мисси могла сменить обстановку в столовой. Они с Вилли купили столы и стулья темного дерева, толстые ковры, роскошные портьеры. Марти не уставала отдавать должное вкусу дочери, но та только смеялась: она считала, что если у человека есть деньги, ему ничего не стоит проявить хороший вкус.

Близился и ее день рождения. Марти сочла за счастье впервые за долгие годы испечь пирог и приготовить обед для дочери. Мисси пригласила всех работников ранчо, и в огромной столовой стало так же тесно, как несколько лет назад в землянке во время празднования Рождества. Но Мисси — как, впрочем, и ковбои — была этому только рада.

* * *

Как-то ранним утром Марти разбудил жуткий вой ветра. На улице разыгралась настоящая буря. Дэвисы ничего подобного не ожидали. Кларк уже встал и теперь сидел около пышущей жаром печурки с Библией в руках.

Марти свернулась калачиком под одеялом и подумала, что им повезло. В землянке тепло и сухо. Но спать Марти больше не собиралась. Кларк поставил на огонь кофейник, и бодрящий запах кофе соблазнял и будоражил женщину. Она нерешительно отбросила одеяло, однако в землянке было жарко. Стало быть, как бы ни завывал ветер, ему не добраться до их уютного убежища.

— Какой аромат! Наверное, ты варишь кофе специально — чтобы заставить меня вылезти из постели! — сказала Марти, обнимая Кларка и целуя его в щеку.

— Слышишь, бурю? — спросил Кларк. — Вот она какая, зима на Западе!

— Да уж, ничего хорошего! — весело согласилась Марти.— Но, честно говоря, меня это не пугает!

Кларк улыбнулся.

— Чем это ты занят? — поинтересовалась женщина.

— Видишь ли, Генри считает, что если до воскресенья буря не стихнет, то людям, живущим в отдалении от нас, будет нелегко добраться до ранчо. Вот мы и решили подготовить для них что-то вроде домашнего задания — они должны самостоятельно прочитать отрывок из Библии и подумать над ним.

— Отличная идея! — поддержала мужа Марти.

— По крайней мере, они не будут чувствовать себя одиноко. Потому как станут читать то же, что и мы.

— Замечательно.

— Но я сижу здесь уже целую вечность, честное слово… и, по-моему, уже давно заслужил завтрак. Знаешь, когда на улице такая погода, я готов съесть гору оладий!

Марти рассмеялась и стала одеваться, чтобы приготовить мужу его любимые оладьи.

* * *

Зима выдалась суровая. Чуть ли не каждый день мела метель, и все вокруг было засыпано снегом. Как и предполагали Кларк и Генри, в воскресенье на ранчо приехало меньше гостей, чем обычно. Генри позаботился о том, чтобы все прихожане получили «домашнее задание», которое приготовил для них Кларк.

Мужчины проводили много времени, делая чертежи церкви и запасая необходимые для ее постройки материалы. Всем хотелось быстрее увидеть храм возведенным. Мать Хуана отправилась в город, чтобы заказать мастерам колокол для часовни. Старая сеньора была твердо убеждена: без колокола церковь немыслима. Его звонкий голос будет созывать всех, кто верит в Бога.

Церковь решили возводить всей округой. Люди не скупились на пожертвования. Вилли и Генри не сомневались: как только они закончат строительство, количество прихожан увеличится.

Куки часто приходил поговорить с Кларком. Марти заметила: старик выжидал, когда она уйдет к дочери, и только тогда ковылял к землянке, чтобы выпить кофейку с Кларком. Муж держал в тайне секреты друга; Марти считала, что с его стороны это очень благородно. Тем не менее она понимала: Куки тревожился о прошлом и еще о том, какой ответ ему придется держать после смерти. Женщине не терпелось ускорить пробуждение, подойти к приятелю мужа и прямо сказать: «Куки, ты осознал, что грешен и что твои грехи могут помешать тебе попасть в рай. Я тоже была грешницей. Но мы вольны изменить свою жизнь. Христос поможет тому, кто жаждет преображения, и сделает так, чтобы каждый из нас принял тот облик, который предназначен ему Богом. И потому тебе, Куки, следует всего лишь принять его дар — жизнь. Это ведь так просто. Незачем бояться и раздумывать. Здравый смысл указывает на то, что в подобной сделке остаться в проигрыше невозможно. Так что ничего не бойся и следуй зову сердца».

Кларк проявлял по отношению к Куки неистощимое терпение. Марти не сомневалась: ее муж подробно, следуя тексту Священного Писания, расскажет старику, как впервые согрешили люди. Поведает ему об Адаме и Еве, а еще о том, как себялюбив бывает человек; объяснит, как всем нам необходима помощь Спасителя. Бог придет на выручку к тому, кто в Нем нуждается.

И вот однажды Кларк спокойно сказал Марти, что Куки наконец-то стал понимать, что ему нужно и что сделал для него Христос. Кларк был уверен: после того как старик примет решение, пути назад для него не будет. И все-таки в глубине души Марти негодовала: по ее мнению, Куки раздумывал слишком долго.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанет Оак читать все книги автора по порядку

Джанет Оак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У любви легкая поступь отзывы


Отзывы читателей о книге У любви легкая поступь, автор: Джанет Оак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x