Джанет Оак - У любви легкая поступь

Тут можно читать онлайн Джанет Оак - У любви легкая поступь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Свет на Востоке, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанет Оак - У любви легкая поступь краткое содержание

У любви легкая поступь - описание и краткое содержание, автор Джанет Оак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«У любви легкая поступь» — четвертый роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Его действие разворачивается на западных землях Северной Америки. В свой сорок второй день рождения Марти Дэвис получает от мужа замечательный подарок...
Ни Марти, ни Кларк не догадываются, что с этой минуты их жизнь изменится раз и навсегда. Супругам Дэвис предстоит пройти через тяжелые испытания, проявить мужество и отвагу, доказать твердость своих убеждений. Пережить нелегкие времена Марти и Кларку помогает взаимная привязанность, любовь, людская доброта и вера в Бога, Который по-прежнему творит чудеса.

У любви легкая поступь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У любви легкая поступь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанет Оак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джосайя ухаживал за огородом по-своему. Он выдергивал растения из земли, чтобы узнать, как они поживают, а потом неумело сажал их, прихлопывая листочки пухлой ручонкой. Пожалуй, сказала себе Марти, даже грубые, непобедимые сорняки не перенесут такого «нежного» обращения.

И вот наконец семена взошли. Марти было трудно сказать, кто взволнован больше — Мисси или мальчики. Женщина понимала дочь и внуков. Она и сама с удовольствием возилась бы сейчас у себя на огороде. Впрочем, Марти надеялась, что Элли, Клэр и Арни сделают это вместо нее.

Как-то Марти с дочерью и внуками отправилась верхом на пастбища. Рядом с мычащими коровами резвились недавно родившиеся телята. Марти еще никогда не доводилось видеть такой картины, и она постаралась запомнить ее как можно лучше, чтобы рассказать об увиденном домашним.

Натан спешился и вприпрыжку побежал собирать цветы для мамы и бабушки. Марти улыбнулась внуку и ласково глянула на Мисси. Дочь сидела в седле, прижимая к себе Джосайю. Ее лицо покрывал легкий румянец. Фигура молодой женщины уже чуть-чуть округлилась. С распущенными волосами Мисси забавлялся ветер. На первом плане, рядом с всадницами, поднимались покрытые травой волнистые холмы. При взгляде на них создавалось впечатление, будто это бушует серо-зеленое море. Дальше, у горизонта, виднелись горы, над седыми вершинами которых низко нависли лохматые облака — горы словно бы затеяли с ними какую-то странную игру. До чего же прекрасное место! Полное жизни, тепла и любви. Марти подумала, что она надолго сохранит в памяти эту картину.

Хорошо, что Мисси и Вилли переехали на Запад. И до чего же здорово, что они с Кларком добрались-таки до них. Как ни странно, Марти благодарила Бога и за то, что они с мужем задержались на ранчо. В этих краях их дочь была счастлива. При взгляде на нее Марти понимала, что дом Мисси здесь, на Западе. Марти новыми глазами смотрела на лежащий перед нею мир — ее восхищали древние холмы, неоглядные просторы и даже ветер. Казалось, на такой земле могут жить только свободные и сильные люди. Марти была счастлива, ведь ее дочь — одна из них.

Возвращаясь, Марти и Мисси молчали… Каждая думала о своем. Натан резво скакал на Пауке, показывая, как и положено настоящему мужчине, дорогу женщинам. Джосайя, прижавшись к матери, сладко посапывал.

Дома их ждал Кларк. В отсутствие жены и дочери он чинил ножки у стола Куки.

— И что решил Куки? — первым делом поинтересовалась Марти. Женщины знали, что Кларк уже давно собирался поговорить с другом о Боге.

— Мы долго беседовали, откровенно высказывали свои мысли, но Куки все еще не определился, — покачал головой Кларк. — Он хочет быть уверенным в том, что слушает Господа, а не Кларка Дэвиса.

— Не понимаю, — пробормотала Мисси.

Марти задумалась на минуту.

— А я, пожалуй, понимаю, — медленно произнесла она.

— По словам Куки, он мною восхищается… наверное, потому, что на нашу долю выпали одинаковые испытания, — сказал Кларк. — Короче, у него на это есть свои причины. Каждое воскресенье он приходит послушать, как я читаю Библию, и видит, что мне неплохо живется и с одной ногой. Не знаю… Наверное, его удивляет то, как много у меня получается, а ведь мои возможности мизерны! Очевидно, у него все это с трудом укладывается в голове. Знаете, Куки по-своему прав. Я не хочу, чтобы он стал последователем Кларка Дэвиса. Если он этого так и не поймет, ему лучше подождать. Нельзя обожествлять человека. Я не могу дать Куки ничего из того, чего бы ни было в его душе.

— Это так странно, — задумчиво протянула Мисси. — Мне еще не доводилось встречать людей, которые не могли бы решить, за кем им следовать. Мне кажется, все просто: только Иисус Христос может помочь человеку обрести райское блаженство.

— Я дал ему Библию и пометил в ней кое-какие строфы. Надеюсь, Куки все поймет.

— По-моему, нам надо помолиться, — сказала Мисси. Кларк и Натан повели лошадей в стойло, а женщины пошли в дом. Мисси несла на руках спящего Джосайю.

— Если уж папа не сумел объяснить Куки что к чему, это не удастся ни Вилли, ни Генри.

К всеобщему удивлению, с этой нелегкой задачей справился Лейн. Дело было так. Лейн вошел в кухню и увидел Куки.

— Не понимаю, — бормотал тот, склонившись над Библией.

— Чего не понимаешь? — заинтересовался молодой человек, протягивая руку к кофейнику.

— Если я стану религиозным, не будет ли это означать, что я просто стараюсь походить на Кларка?

— А что плохого в том, чтобы на него походить?

— Ничего. По крайней мере, на мой взгляд. Но он считает, что если я буду подражать ему, это ни на шаг не приблизит меня к вратам рая, о которых ты, кстати, все время талдычишь.

— Ах, вот оно что! — понимающе воскликнул Лейн. — Тогда он прав.

— Неужто я и впрямь могу походить на самого Иисуса? — недоуменно поднял брови Куки. — Я ведь даже не знаю, какой Он.

— Забудь об этом на время. Все равно тебе не удастся стать таким, как Он, — заметил Лейн. — Слишком уж грандиозные у тебя планы, приятель.

Куки с сомнением покосился на парня, а тот между тем продолжил:

— Наверняка ты не раз слышал от священников, что все люди грешны.

— Угу, — буркнул старик.

— Ты что, думаешь, к тебе это не относится?

— Само собой, относится! — фыркнул Куки. — Я ж себя знаю!

— Ну вот, — спокойно продолжил Лейн, — будем отталкиваться от этого. Ты признаешь, что грешен. Стало быть, если ты мечтаешь походить на Кларка, ты просто не желаешь быть грешником.

Куки кивнул в знак согласия.

— Поэтому теперь ты должен думать о том, правильно ли ты поступаешь, и стараться измениться к лучшему. Но тебе никогда не достичь идеала. Даже если ты будешь всегда поступать, как Кларк Дэвис, это не удовлетворит Господа. Он ведь заглядывает в душу человека.

В Библии говорится, что люди часто думают о пустяках, но Бог зрит в самое сердце. И еще там написано, что человек может быть жесток и коварен, но все мы можем измениться. Вот с этого и нужно начинать.

Святой Иисус, самый добрый и честный человек и одновременно Бог, умер за всех нас, за всех людей, какими бы грешными они ни были. Мы должны знать о том, кто мы такие и кто Он такой, и с благодарностью принять то, что Он для нас сделал. Вот и все, что требуется. Как только ты поймешь это, сам Господь будет вести тебя и поддерживать твою веру.

Куки удивленно распахнул глаза. Он и помыслить не мог, что все так просто. Тем временем Лейн допил кофе, поставил чашку на стол и шагнул к двери. Взявшись за дверную ручку, он как будто вспомнил о чем-то, повернулся к старику и мягко сказал:

— Тебе нужно всего лишь попросить Его, — и вышел из комнаты.

Куки так и поступил.

Глава девятнадцатая. Прощание

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанет Оак читать все книги автора по порядку

Джанет Оак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У любви легкая поступь отзывы


Отзывы читателей о книге У любви легкая поступь, автор: Джанет Оак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x