Селеста Брэдли - Шпион
- Название:Шпион
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:973-5-17-051089-4, 978-5-9713-8135-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селеста Брэдли - Шпион краткое содержание
Филиппа Этуотер пытается разыскать своего пропавшего отца, находившегося на секретной службе у короля.
Оказавшись в Лондоне без средств к существованию, Филиппа надевает мужской костюм и нанимается гувернером к приемному сыну лорда Джеймса Каннингтона. Влюбившись в хозяина, она решается открыться ему. Но его, как и отца Филиппы, тоже обвиняют в предательстве…
Хватит ли девушке упорства и смелости, чтобы смыть пятно подозрения и позора с двух самых близких людей? Найдет ли она свое счастье в объятиях сурового и нежного лорда Джеймса?..
Шпион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Робби снова пожал плечами. Джеймс мысленно усмехнулся: вполне универсальный жест – понимай как хочешь.
– Пожалуй, мне пора.
Опустив голову, Робби молча ковырял носком ботинка ковер.
– Робби, мне надо идти.
Неожиданно Робби бросился к двери.
– Подожди!
Мальчишка умчался прочь.
Джеймс растерянно стоял, не зная, то ли злиться, то ли, воспользовавшись заминкой, еще раз обдумать план действий. Не успел он сесть, как Робби снова появился с самодельным букварем в руке.
– Я сейчас тебе буду читать.
Джеймс был заинтригован.
– Ты уже умеешь читать? Но вы занимались всего пять дней.
– А я сообразительный. Мисс… тер Уолтерс так говорит.
Джеймс хотел предложить мальчику перенести чтение на другой раз, но полный надежды взгляд голубых глаз остановил его, и он опустился в кресло.
Робби забрался в соседнее и раскрыл букварь.
– «Курица» обозначает букву «К».
Джеймс скептически посмотрел на Робби.
– А откуда ты знаешь, что это слово «курица»? Смотришь на картинку?
На картинке была изображена ощипанная птица, выставленная в витрине мясной лавки. Робби энергично затряс головой:
– Честное слово, нет. Картинка, конечно, здоровская.
– Спасибо, – сухо произнес Джеймс.
– Но видишь здесь? Курица. Я знаю буквы. – Он минуту размышлял над страницей. – Вроде как курица на кухне.
Джеймс был изумлен. Он, конечно, плохо разбирался в таких вещах, но, по всей видимости, обучение продвигалось весьма успешно.
Робби заерзал, ему явно было неудобно в таком большом кресле. Джеймс огляделся.
– Может, сядешь на скамеечку для ног? Там тебе будет удобнее.
Робби, уже в который раз, пожал плечами. Джеймс отвел глаза. «Боже, даруй мне терпения». Он вздохнул.
– Роб, просто скажи, где тебе удобнее.
Робби кивнул, не глядя на Джеймса.
– Филипп разрешает мне сидеть с ним в одном кресле.
– О! – Джеймс удивился. – Как непринужденно!
Очевидно, Робби принял это замечание за согласие. В мгновение ока это тощее создание переместилось, втиснувшись в кресло Джеймса. Примостив книжку на колени, мальчишка перевернул страницу.
– «М» – это Мышь на Мешке с Мукой.
Джеймс сидел и слушал, как Робби читает. От угловатого тела мальчика исходило тепло. Раньше Джеймсу не доводилось сидеть рядом с ребенком, да и особого желания не возникало.
Он чуть подвинулся, но Робби снова прижался к нему. Рассеянно слушая, как мальчишка читает, Джеймс пытался вспомнить, сидел ли он когда-нибудь в кресле рядом с отцом, прижимаясь к нему. А рядом с матерью? У него остались лишь смутные воспоминания о том, как мать обнимает его в то время, когда он ей что-то читает. Возможно, сидеть, прижавшись к своему ребенку, это обязанность матери?
Но у Робби никого нет, кроме Джеймса. Ни родной матери, ни родного отца. Полный дом мужчин и один маленький мальчик.
Он думал, что усыновление Робби избавит его от необходимости обзавестись семьей. Нужен наследник? Найди подходящего мальчишку.
Возможно, когда Робби восполнит пробелы в своем образовании и воспитании, его можно будет отправить в школу. Многие мальчики покидают дом и живут в школе, это стало почти национальной традицией. Тогда все придет в норму. Конечно, в доме станет чертовски тихо.
Тогда Джеймсу придется найти Филиппу новое место, конечно, если не удастся его завербовать. На самом деле эта идея казалась Джеймсу очень привлекательной. Этот юноша стал ему почти другом. Кроме того, обладая умом и находчивостью, Филипп явно способен на большее.
Возможно, через несколько лет парень избавится от излишней застенчивости, а заодно подрастет на несколько дюймов Джеймс мысленно поздравил себя: во всех отношениях превосходный план.
Робби дошел до последней страницы.
– Зигзаг на букву «3».
– Отлично, парень. Можешь быть свободен.
Джеймс поднялся, оставив Робби в глубине огромного кресла. Он бросил взгляд на часы. Еще можно было успеть заглянуть в клуб перед тем, как отправиться по постоялым дворам. Поправляя жилет, он взглянул на Робби.
Темно-синие глаза мальчишки были полны ожидания.
– Отправляйся, парень. Проведай Филиппа. Полагаю, он отдохнул и теперь чувствует себя лучше.
Не отрывая от Джеймса взгляда, Робби соскользнул на пол Черт побери, что еще-нужно этому мальчишке?
Ожидание в глазах мальчика уступило место уже привычному разочарованию. Джеймс с раздражением почувствовал, что опять сделал что-то не так.
– Боже милосердный, Пусть Робби подскажет мне, что черт возьми, я должен сказать или сделать?
Робби отвел глаза и как-то неуверенно повел плечом. Раздражаясь все сильнее, Джеймс провел рукой по лицу.
– Ладно. Что обычно тебе говорит Филипп после урока?
– Он говорит «Замечательно!» или «Молодец!».
Джеймс расхохотался.
– И только-то? – Он, словно салютуя, взмахнул рукой. – Прекрасно, Робби! Молодец!
– Не ври! – Мальчик швырнул букварь на пол. – Дурацкая книжка! Больше не буду ее читать!
Джеймс открыл рот от изумления.
– Робби, в чем…
Мальчик, не отвечая, бросился прочь из комнаты. У двери он все же остановился и, оглянувшись, бросил на Джеймса жестокий взгляд.
– Ты врешь, даже если сам того не хочешь!
Он повернулся к выходу и едва не сбил с ног Филиппа, который появился в двери кабинета.
Гувернер, так и не войдя в комнату, укоризненно покачал головой, глядя на Джеймса.
– Не следовало с ним так поступать.
– Как именно?
Филипп устало вздохнул и, войдя в комнату, бесцеремонно плюхнулся в кресло.
– Дело не в том, что вы сделали, а в том, чего вы не сделали, эгоцентричный тупица.
Изумленный откровенно оскорбительным поведением Филиппа Джеймс пристально посмотрел на молодого человека. Вокруг его глаз темнели круга, ярко выделявшиеся на болезненно бледном лице.
– Черт побери, Флип, ты выглядишь как сама смерть.
– Спасибо, охотно верю… Но я по крайней мере в отличие от некоторых, здесь присутствующих, не похож на безмозглого осла.
– Осла? Послушай, Филипп…
Филипп вскочил и решительно посмотрел Джеймсу в глаза.
– Нет, это вы меня послушайте, Джеймс! Я только что стал свидетелем того, как одним небрежным взмахом руки вы разбили сердце маленького мальчика! Я понимаю, вам незнакомы отцовские чувства, но это не дает вам права быть жестоким!
– Жестоким? Я не бью его. Даже не браню. Я всего лишь послушал, как он читает, и велел ему отыскать тебя. Кстати, где ты был, черт побери?
– Не уходите от темы, Джеймс! Вы поступили жестоко, когда даже не догадались похвалить мальчика. Вы хоть представляете себе, как усердно он занимался в последние дни? Буквально за считанные часы он сделал то, на что у многих уходят долгие месяцы. А вы понятия не имеете о том, как ему это удалось, не так ли?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: