Софи Барнс - Поцелуй наследника

Тут можно читать онлайн Софи Барнс - Поцелуй наследника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Софи Барнс - Поцелуй наследника краткое содержание

Поцелуй наследника - описание и краткое содержание, автор Софи Барнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем – любовью?..

Поцелуй наследника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поцелуй наследника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Барнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут Ребекка взглянула на него, и Дэниел сразу понял, что она вовсе не горела желанием скрепить их брак должным образом. Проклятье! Ему-то казалось, что она хотела его не меньше, чем он ее. Неужели он ошибался?

– Послушайте, Дэниел, дело не в том, что вы мне не нравитесь. Напротив, я нахожу вас восхитительно интересным собеседником, – сказала она, снова улыбаясь. – Но мы ведь договорились, что вы вольны искать общества любой женщины.

Дэниел нахмурился.

– Не думаю, что я…

– Дэниел, я не требую, чтобы вы не встречались с другими женщинами. Мне вовсе не хочется, чтобы вы на меня обижались. Кроме того… Вообще-то я и не ожидала, что вы станете хранить мне верность. Но видеть собственными глазами… Что ж, могу признаться, что моя гордость получила чувствительный укол.

Ага, значит, она ревновала! Что ж, очень хорошо.

– Но как видите, я уже пришла в себя и готова принять вас таким, какой вы есть.

– И какой же я, по-вашему? – опасливо поинтересовался Дэниел; Ребекка сейчас говорила так, будто он – какой-то редкостный урод, с которым ее угораздило связаться.

– Ну… Разумеется, вы человек беспорядочного образа жизни. Мужчина, который хочет добиться благосклонности любой понравившейся ему женщины. – Ребекка вдруг взглянула на него с любопытством и спросила: – А правда, что вы завели обычай снимать для них дом? У вас до сих пор имеется такой дом?

Боже всемогущий! Неужели он обсуждает это с собственной женой?! Или ему снится?..

Ребекка посмотрела на него с сочувствием и добавила:

– Забудьте о том, что я спросила. Я и так вижу, что да.

Конечно, у него был такой дом. За то время, что прошло после разговора с дядей и последовавшего за ним бала у Кингсборо, он не успел отдать нужные распоряжения своей любовнице – и тем более не успел избавиться от жилища, которое для нее снимал. Дэниел молча кивнул, успев заметить огорчение, промелькнувшее в глазах Ребекки. Кажется, она лишь делала вид, что ей все равно, а на самом деле…

Решив продолжать игру, Дэниел сел на край постели и стал стаскивать сапоги.

– А вы? Чем вы будете заниматься, пока я буду развлекаться со своими женщинами?

Когда Ребекка снова заговорила, голос ее звенел от напряжения:

– Думаю, что Лора составит мне компанию. Но, возможно, я заведу любовника.

Дэниел оцепенел. Такого поворота он не ожидал.

– Вы лишились рассудка, – буркнул он. Мысль о том, что Ребекка станет утешаться в объятиях другого, ему нисколько не нравилась.

– Нет, я вовсе не сошла с ума, – ответила она с таким видом, будто они обсуждали что-то весьма банальное, например погоду. – Но вы, наверное, уже заметили: я из тех, кто любит приключения. И я не стану сидя дома изображать покорную супругу, пока вы будете развлекаться с любовницами. А если вы мечтали именно об этом, то вам следовало жениться на какой-нибудь другой женщине.

Дэниел стиснул зубы. Он чувствовал, как на него накатывает жуткая головная боль.

– А что, если бы я вам сказал, что меня не интересуют другие женщины, что вы – единственная, которую я хочу?

Ребекка сделала глубокий вдох и на миг задержала дыхание. Медленно выдохнув, проговорила:

– Дэниел, я знаю вас всего неделю. Признаю, что вы спасли меня ценой немалых усилий. Но делали вы это не только ради меня, но и для собственного блага. Не стану скрывать: я мечтала о том, что мы с вами сбежим, безумно полюбим друг друга и будем жить долго и счастливо. Но это – всего лишь фантазии, и доказательством служит тот факт, что вы не устояли перед первой же женщиной, что вам подвернулась.

– Поверьте, Бекки, леди Вернон для меня ничего не значит.

– Думаете, меня это утешит? Ведь главное – что вы охотно целуетесь с другой женщиной, пусть даже она ничего для вас не значит…

Проклятье! Разговор принимал явно не тот оборот.

– Знаете, во всем виновата только я, – тихо продолжала Ребекка, глядя в потолок. – Леди Трембли предупреждала меня, но я…

– Вам вряд ли стоит доверяться подобным дамам, – перебил Дэниел, поморщившись.

Ребекка тут же повернулась к нему:

– Почему же? Потому что она – тоже повеса, но только в юбке?

Дэниел промолчал, а Ребекка снова уставилась в потолок.

– Леди Трембли всегда выручала меня, когда я нуждалась в помощи. Именно она дала мне то красное платье, в котором я была на балу.

– Ну разумеется… Кто же еще мог до такого додуматься? Предложить алое платье невинной девице!

– Очень жаль, Дэниел, но вы дали мне повод думать, что со временем уступите соблазну и переспите с другой. И если это неизбежно, то уж лучше мне сразу принять печальную истину, чем считать, что подобного никогда не случится. Вы мне нравитесь, и я бы хотела, чтобы мы поладили. Но прошу – попытайтесь меня понять. Пока вы не изменитесь, мы с вами будем оставаться лишь друзьями, не более того. И наши утехи в спальне должны ограничиться только двумя соображениями. Первое – фактическое скрепление брачных уз, а второе – рождение наследника. Как только обе эти цели будут достигнуты, нам, наверное, лучше всего вообще воздерживаться от близости.

Дэниел в изумлении смотрел на Ребекку; ему казалось, он ослышался. О господи, ну почему он не проявил решительности и не оттолкнул леди Вернон?! Это была ужасная ошибка, в результате которой он мог потерять доверие Ребекки. Но что же теперь делать? Как вернуть ей веру и сделать так, чтобы они стали любящими мужем и женой и не искали утешения в объятиях любовниц и любовников? Действительно, что он мог сейчас сказать? В голову ничего не приходило, и Дэниел, чувствуя, что начинает выходить из себя, решил сменить тактику. Следовало утвердиться в своих правах, пока он не потерял Ребекку навсегда.

– Простите, Бекки, но теперь я ваш супруг, и вы не вправе отказать мне. Вы должны исполнить супружеский долг.

Ребекка вздрогнула и с гневом посмотрела на него.

– Значит, вы готовы взять меня силой?

– Нет, разумеется. – Было бы глупо брать силой собственную жену.

– Дэниел, я обратилась к вам за помощью, потому что очень нуждалась в ней. Однако я – не жеманная светская девица, которая только и ждет, что ей начнут давать указания и объяснять, что делать. Я не допущу вольностей со мной, когда…

– Когда что? – Он посмотрел на нее с любопытством.

– Ничего, – тихо ответила Ребекка. – Забудьте. Я ничего не говорила.

Что ж, теперь ему стало по-настоящему любопытно. Однако Дэниел решил не давить на жену, поскольку уже догадался, что же на самом деле происходило в ее душе. Ребекка сказала, что он ей нравится и что она грезила о чем-то куда большем, нежели простая дружба. Но потом она увидела его с леди Вернон, и все изменилось – теперь она отказывалась слишком уж с ним сближаться. Скорее всего хотела защитить себя от боли, если придется потерять его, отдав другой… или другим. Да-да, ощетинилась колючками как еж, боясь рискнуть и потерпеть поражение. А это ее безумное заявление, что она тоже… Разумеется, он этого не допустит! Напротив, докажет, что она заблуждается на его счет! Он сделает все возможное, чтобы вернуть доверие Ребекки, и они смогут быть по-настоящему счастливы вместе – задача, которая, похоже, окажется труднее, чем он предполагал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Барнс читать все книги автора по порядку

Софи Барнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй наследника отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй наследника, автор: Софи Барнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x