Кэйтлин О'Райли - Искушение ирландца

Тут можно читать онлайн Кэйтлин О'Райли - Искушение ирландца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Аст, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэйтлин О'Райли - Искушение ирландца краткое содержание

Искушение ирландца - описание и краткое содержание, автор Кэйтлин О'Райли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
   Брак обаятельного ирландского аристократа Деклана Ривза завершился трагедией – обожаемая супруга погибла при пожаре, а малютка дочь от шока потеряла дар речи.    Преследуемый ужасными воспоминаниями и сплетнями врагов, обвиняющих Деклана в умышленном поджоге и убийстве, безутешный вдовец переезжает в Лондон. Он, навсегда запретивший себе даже думать о новой женитьбе, неожиданно встречает там прелестную владелицу книжного магазина Полетту.    Внезапно вспыхнувшую любовь, пылкую и страстную, невозможно преодолеть. Однако прежде, чем сделать возлюбленной предложение, Деклан должен очистить свое имя от запятнавших его гнусных подозрений…

Искушение ирландца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искушение ирландца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэйтлин О'Райли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Окончание той ночи слилось для него в неясный туман. Ему удалось отыскать своего коня, спрятанного им на лугу, а потом он скакал чуть не до потери сознания. Ужас того, что он натворил, гнал его прочь. Ему повезло, что он уцелел, повторял он себе. Однако Джеральд тревожился о Маре. Как он мог оставить ее одну, беспомощную и беззащитную, в этом аду? Он думал только об этом, пока не узнал на другой день, что она выбралась из огня невредимой.

Теперь Мара сидела напротив и пристально смотрела на него. В этот момент Джеральд понял, что все кончено. Все узнают, что он сотворил.

И Себастьян Вудз снова тихо повторил вопрос:

– Был ли там в ту ночь кто-нибудь еще, кого ты знаешь? Кроме твоих матери и отца?

Мара медленно кивнула. Ее зеленые глаза были устремлены на Джеральда.

– Да, там был дядя Джеральд. Он сказал, что я плохая девочка.

В тишине комнаты можно было бы услышать падение иголки. Из глаз Джеральда полились слезы. Он не мог их остановить.

– Прости, Мара, милая. Прости меня.

– Ты хорошая девочка, Мара. Спасибо, что рассказала нам правду, – произнес Себастьян Вудз. Он встал с колен и направил на Джеральда суровый взгляд.

Из-за стола немедленно встал Деклан и, подойдя к дочери, подхватил ее на руки, крепко прижав к себе.

– Ты очень храбрая девочка, Мара, дорогая. И я очень тебя люблю. – Затем он опустил ее на пол. – Миссис Мартин, почему бы вам не забрать Мару наверх и не дать ей что-нибудь интересное? Например краски… или книжки.

– Разумеется, лорд Кэмелмор. – Потрясенная услышанным, гувернантка с трудом улыбнулась, встала и взяла Мару за руку. – Пойдем, дорогая. Взрослым нужно многое обсудить.

Когда они удалились, атмосфера в комнате стала еще напряженнее. Джеральд потянулся к карману и достал платок. Он плакал как дитя от стыда и раскаяния и вытирал глаза. Подняв их, он увидел, что все присутствующие смотрят на него с осуждением, возмущением и презрительной жалостью. На лице Полетты Гамильтон читалось отвращение. Обе сестры Райан были ошеломлены. Лорд Аддингтон смотрел так, словно был готов убить его. Адвокат довольно ухмылялся. А Деклан… на его лице смешались боль и отвращение к предательству. Видеть это для Джеральда было невыносимо.

– Я не хотел верить, что это был ты, Джеральд, – промолвил Деклан, и в его голосе прозвучали разочарование и презрение. – Я действительно не хотел. И никогда бы не поверил, что ты способен на такое. Ты убил Маргарет. И если бы я не нашел тогда Мару, она погибла бы вместе с матерью.

Джеральду отчаянно захотелось глотнуть бренди. Боль в груди усилилась до того, что он едва смог проговорить:

– Я сожалею.

Полетта Гамильтон поднялась с дивана и, подойдя к Деклану, встала рядом. Он защищающим жестом обнял ее за плечи.

Себастьян Вудз постучал в дверь соседней комнаты и позвал:

– Теперь можете привести миссис О’Рорк.

Один из самых массивных лакеев Кэмелмора вошел в кабинет, сопровождая неохотно двигавшуюся Элис. Жена Джеральда пребывала в дикой ярости.

– Как вы смеете обходиться со мной подобным образом? – крикнула она присутствующим, но тут заметила в комнате Джеральда, заливавшегося слезами как младенец. Тогда она закатила глаза с выражением полного презрения на лице: – Господи боже! Ты все им рассказал. Не так ли?

Джеральд не рассказывал, но понимал, что они и так все знают. Все было кончено. Они с Элис потеряли все, чего хотели достичь своим тщательно разработанным планом.

– Присядьте, миссис О’Рорк, – вежливо проговорил Себастьян Вудз. – У нас только что состоялась интересная беседа с вашим мужем.

Элис надменно проследовала к дивану, который только что освободили Мара и миссис Мартин. Скрестив руки на груди, Элис нетерпеливо притопывала ножкой.

– Тогда что же вам понадобилось от меня?

– У нас к вам несколько вопросов, – сообщил Себастьян Вудз, окидывая ее критическим взором. – Знали ли вы о плане вашего мужа устроить пожар?

– Да, конечно. Неужели вы думаете, что он сам это придумал? – презрительно рассмеялась она.

При этих жестоких словах жены по щекам Джеральда потекли крупные слезы.

Адвокат продолжил допрашивать Элис:

– Вы тоже были там в ночь пожара?

– Нет, не была! – почти рявкнула она. – Если бы я там была, все было бы сделано как надо. Никто из них не выжил бы.

Джеральд, осознав презрение жены, зарыдал в голос.

Себастьян Вудз продолжил свои вопросы:

– Кто посылал письма мисс Гамильтон и лорду Кэмелмору?

Элис бросила на Джеральда гневный взгляд.

– Мы оба. У нас в Лондоне был человек, следивший за Декланом. Мы хотели, чтобы он вернулся в Ирландию и был брошен в тюрьму или навсегда сбежал из страны. Мы надеялись, что письма напугают его. Но они только оборвали их маленький роман. – Элис осуждающе посмотрела на Деклана и мисс Гамильтон.

– Мне нужно имя вашего человека в Лондоне, – сказал адвокат.

– Господи, оставьте его в покое! Он мой братец и просто оказал мне услугу, – раздраженно бросила Элис. – Я не хочу, чтобы он снова отправился в тюрьму.

– Однако ваш брат тоже заслужил серьезные обвинения, – с удовлетворением заметил адвокат. – Наверное, ему придется отправиться в тюрьму. Как и вам.

Деклан добавил:

– Мы поняли, что письма посылали вы. Полетта сказала, что в тот день, когда она приехала в Кэмелмор, вы уже знали о ней и обо мне, а я ни единой душе не рассказывал о дружбе с мисс Гамильтон.

Джеральд, рыдая от стыда, не мог поднять глаза ни на Деклана, ни на Элис.

– Джеральд, после всего, что вы говорили нам о Деклане, именно вы и оказались тем, кто убил нашу сестру? – внезапно выпалила Эдейн Райан Ханлон, недоуменно глядя на него.

– Вы с самого начала уверяли нас, что это Деклан виноват в пожаре! – ломая руки подтвердила Деирдр Райан Холлингуэрт.

Джеральд ничего не мог сказать в защиту. Он только все громче рыдал и пожимал плечами.

– Я не понимаю, как такое могло случиться! – буквально взвыла Эдейн.

Все еще растерянная, Деирдр спросила:

– Но, Деклан, кто все эти люди? Кто эта леди?

– Полетта Гамильтон – женщина, которую я люблю, – объявил Деклан. – И эта прекрасная леди, в отличие от тех, кто знал и должен был доверять мне, поверила, когда я сказал, что не имею никакого отношения к смерти Маргарет.

Прижав руки к лицу, Джеральд безутешно рыдал.

Глава 32

Свадьба

Папа женится на мисс Гамильтон!

Мара была так возбуждена, что не могла устоять на месте, хотя миссис Мартин проинструктировала ее, как следует держать себя в часовне. Мара непрерывно переступала с ноги на ногу. На ней было белое кружевное платьице с рюшами, недавно купленное для нее в модной лавке Дублина. Мара была переполнена гордостью: ей позволили стать частью свадебной церемонии, и она изо всех сил старалась быть маленьким ангелом, которым, по словам папы, она казалась в нарядном новом платье. Но она была ужасно рада, потому что мисс Гамильтон сделала папу счастливым и потому что она сама тоже любила мисс Гамильтон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэйтлин О'Райли читать все книги автора по порядку

Кэйтлин О'Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искушение ирландца отзывы


Отзывы читателей о книге Искушение ирландца, автор: Кэйтлин О'Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x