Джиллиан Стоун - Влюблен и очень опасен

Тут можно читать онлайн Джиллиан Стоун - Влюблен и очень опасен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Аст, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джиллиан Стоун - Влюблен и очень опасен краткое содержание

Влюблен и очень опасен - описание и краткое содержание, автор Джиллиан Стоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отец Фанни Грейвил-Ньюджент, известный изобретатель, трагически погиб. И что еще ужаснее, пострадало его доброе имя. А вести расследование поручено не кому иному, как Рейфелу Льюису, бывшему жениху Фанни – смелому и проницательному детективу Скотленд-Ярда! Фанни понимает: только Рейфел в состоянии помочь восстановить истину. Но стоит ли доверять мужчине, однажды уже обманувшему ее чувства? Даже если в сердце под пеплом горечи и разочарования еще теплится огонек былой любви…

Влюблен и очень опасен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влюблен и очень опасен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джиллиан Стоун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пухлые губы сложились бантиком.

– На какой срок?

– На несколько дней.

Фанни ковыряла мостовую носком ботинка. Наконец, она решилась поднять на него глаза.

– У вас есть несколько часов, инспектор Льюис.

Он протянул ей руку.

– Принимается.

Фанни не спешила пожимать протянутую руку. Сменив гнев на милость, она все же сочла нужным добавить:

– Только не думай, что я тебя простила.

Рейф кивнул в знак согласия.

– О прощении и речи быть не может. Это ясно, как день. – Сунув револьвер обратно во внутренний карман пиджака, он вдруг поинтересовался: – Когда с этой станции отправляется следующий поезд?

– Насколько я помню, последний поезд в Глазго отправляется в восемь.

– Сегодня в восемь вечера? Отлично.

Фанни закатила глаза.

– Летнее расписание.

Рейф достал из кармана часы.

– Вот черт, уже восемь.

Выглянув за угол, Рейф заметил двух подозрительных типов на пятой платформе. Оба в элегантных темных костюмах. Одного из них он точно узнал. Тот самый тип, что шел за ними по улице. Рейф был уверен, что эти бандиты – мелкие сошки. Но кто же главарь этой шайки? Рейф оглядел соседнюю платформу. Грузчик подавал сундук, по виду весьма тяжелый, мужчине, стоящему в дверях багажного вагона.

– Чтоб мне провалиться! Они ошиблись поездом. – Рейф поманил ее пальцем. – Иди сюда. Смотри. Видишь справа багажный вагон? – Фанни кивнула. – Нам надо успеть на этот поезд.

– Мы уезжаем из Эдинбурга? – Рейф мог на нее и не смотреть, он знал, что она хмурится.

– Всего на день-два. – Рейф молча схватил Фанни за руку и побежал к платформе мимо мрачных складских фасадов, мимо телеграфа. Между тем грузчик дал отмашку машинисту, и локомотив начал медленно отъезжать. Рейф прибавил скорость.

– Не отставай, Фанни. – Оглянувшись, он отпустил ее руку. Малышка Фанни держалась молодцом: если и отставала, то лишь на шаг. Только туфли мелькали под развевающимися юбками.

Рейф поравнялся с дверью пассажирского вагона. Вечер выдался теплый, и окна в вагоне держали открытыми. Пот струился по вискам Рейфа. Заметив курившего у открытого окна мужчину, Рейф крикнул:

– Скотленд-Ярд! Откройте дверь.

Магическое слово подействовало, дверь Рейфу открыли. Запрыгнув в вагон, Рейф оглянулся. Щеголеватые бандиты, караулившие не тот поезд, увидели их и пустились в погоню. Рейф посмотрел вперед. Еще немного, и поезд оставит перрон позади. Один из бандитов, тот, что половчее, почти догнал Фанни и, по всей видимости, приготовился столкнуть ее с платформы.

Рейф свесился со ступеньки и протянул ей руку:

– Запрыгивай, Фанни!

Глава 6

В момент прыжка время словно сделало кульбит, вернув ее в прошлое, в старый запущенный сад у озера Локри. Она делала сальто на траве и упала, а Рейф протянул ей руку, помогая подняться. Но нет, это сейчас повзрослевший и возмужавший Рейф протягивает ей сильные, крепкие руки, и эти руки подхватили ее, подняли, и вот она уже стоит на подножке поезда, прижавшись лицом к его груди. Фанни слушала громкий стук его сердца и глотала воздух, пытаясь отдышаться. Нос щекотал его твидовый пиджак и запах сандалового мыла, мешавшийся с лишь ему присущим запахом. Мужским запахом.

Рейф высунул голову наружу.

– Чисто! – Он обернулся к Фанни и подмигнул ей: – Бегать ты не разучилась. Лучшего нападающего в нашей команде никогда не было.

– Ты ведь помнишь, как нам всем досталось, когда твоя мать узнала о том, что я играю с вами в регби.

– Потеря была для нас невосполнимой. – Рейф сдержанно поклонился господину, открывшему для него дверь в вагон. – Благодарю. Вы оказали неоценимую услугу полиции его величества.

На их счастье в вагоне нашлось свободное купе. Опустившись рядом с Фанни на сиденье, Рейф, ухмыляясь, спросил:

– Напомни, как моя мать узнала?

Фанни чуть отодвинулась.

– Я вывихнула лодыжку. Тебе пришлось нести меня на руках до самого Данробин-Холла.

– Да, было дело. – В глазах его, прежде веселых и озорных, зажегся огонь желания. – Это ты выдала нашу тайну. – Взгляд Рейфа скользнул по ее лицу раз, другой, и остановился на губах. Так, по ее представлениям, мог смотреть на женщину только ее муж, и то, не на людях, а в уединении супружеской спальни. Щеки Фанни сделались пунцовыми, и она, не замечая того, отодвинулась еще на пару дюймов.

– Она меня заставила. – Фанни старательно разглаживала юбку на коленях. – Куда ты меня везешь?

– Сам не знаю. А ты куда бы хотела отправиться, Фанни? – вкрадчиво поинтересовался он. Глаза его при этом вновь насмешливо блеснули. Фанни понимала, что он ее провоцирует, и это ее злило.

– Я бы хотела вернуться домой, а ты волен ехать, куда пожелаешь, хоть к черту в пасть, – раздраженно бросила в ответ Фанни и прикусила нижнюю губу.

– Прекрати.

– Что прекрати?

– Прекрати кусать губы. Ты мешаешь мне сосредоточиться. Глядя на эти красные губки и белые зубки, я…

– Что ты за скотина, Рейф, – закатив глаза, простонала Фанни. – Но ты всегда был скотиной, верно?

Рейф уставился на нее так, словно никак не ожидал услышать подобное от Фанни. Впрочем, он довольно быстро оправился от шока. Грустно усмехнувшись, Рейф провел рукой по волосам. Он всегда так делал, когда нервничал, еще в детстве. У Фанни вдруг защемило сердце.

– Фанни, как получилось, что ты так и не вышла замуж? Пусть не сразу, но через год… – Он почесал затылок.

– Боюсь тебя огорчить, но круги по воде расходились еще очень долго. – Фанни немного помолчала, пожав плечами. – Я объявила о расторжении помолвки, чем повергла в шок весь город. Нас, видишь ли, давно считали парой, мы с детства были вместе и… – Фанни запнулась, но быстро взяла себя в руки. – Ты сделал меня притчей во языцех, опозорил меня, и не пытайся теперь представить все так, словно ничего особенного не случилось.

– Но после того, как жена Эдмонда Стюарта застукала своего мужа с мальчишкой рассыльным, сплетники наверняка забыли о нас… О тебе, – поспешил поправить себя Рейф. – Даю голову на отсечение, что у тебя от поклонников отбою не было.

Фанни вздохнула.

– Не было у меня никаких ухажеров.

– С таким приданым и такой красотой? – Рейф прищурил золотисто-зеленые глаза. – Я тебе не верю.

Фанни расправила плечи.

– Мне не нужен муж. Я вижу свое призвание в том, чтобы быть промышленницей и суфражисткой.

– Господи помилуй! – испуганно воскликнул Рейф, но его восклицание заглушил жуткий скрежет и дробный стук, доносившийся откуда-то сверху. Рейф высунул голову в окно купе. – Бог мой! Эти сумасшедшие прыгают на крышу поезда с моста!

– Но… Это же невозможно!

Рейф прижал палец к губам и открыл дверь купе.

– Карета может ехать куда быстрее поезда. Уходим, Фанни. – Пригнувшись, они побежали по коридору к тамбуру. Рейф обернулся и посмотрел на нее. – Только не говори, что ты заодно с этими угрюмыми старыми девами, что от безысходности рвутся в политику… Что? Ты правда с ними?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джиллиан Стоун читать все книги автора по порядку

Джиллиан Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюблен и очень опасен отзывы


Отзывы читателей о книге Влюблен и очень опасен, автор: Джиллиан Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x