Беверли Кендалл - Неопытная искусительница
- Название:Неопытная искусительница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2013
- ISBN:978-5-17-078476-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Беверли Кендалл - Неопытная искусительница краткое содержание
Но как прикажете женить веселого повесу, отнюдь не намеренного связывать себя узами брака? Он по-прежнему видит в Миллисент смешную девчонку.
Выход один: Джеймс должен как минимум скомпрометировать мисс Армстронг, и тогда ему волей-неволей придется исполнить долг джентльмена.
Но до чего же нелегко приходится юной, неопытной девушке, задумавшей соблазнить опытного ловеласа!..
Неопытная искусительница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Проводив его взглядом, она подождала, пока раздастся стук захлопнувшейся входной двери, и только тогда решилась покинуть гостиную. Ее раздражала самоуверенность Джеймса, и тот факт, что вина частично лежит на ней, только усиливал ее досаду.
— Так когда нам ожидать свадьбу?
Мисси вздрогнула от неожиданности, чуть не оступившись на лестнице, и резко обернулась.
У дверей библиотеки стоял Томас в рубашке и бриджах, скрестив на груди руки.
— Томас, я даже не знала, что ты дома, — произнесла она с нервным смешком. Интересно, и давно он там стоит? Библиотека располагалась напротив гостиной, и если бы он вышел пару минут назад…
Впрочем, он не казался возмущенным, его губы изгибались в легкой усмешке, словно речь шла о шутке — очень личной, учитывая, что они были наедине, — но Мисси не видела ничего смешного в этом.
— И что тебя так забавляет?
— Так ты согласилась выйти замуж за этого негодяя?
Даже находясь у двери, он явно неправильно расслышал.
— Нет, не согласилась.
Брови Томаса сошлись на переносице.
— Спускайся, мы не можем вести личный разговор на лестнице, — бросил он, не скрывая недовольства.
Раздосадованная, Мисси последовала за ним в библиотеку. Оглядевшись по сторонам, она заметила развернутую утреннюю газету, лежавшую на боковом столике, что подтверждало, что ее брат находился здесь уже некоторое время. Должно быть, он приехал на рассвете.
— Поскольку мы знакомы двадцать один год, ты не можешь не согласиться, что я очень хорошо тебя знаю, не так ли? — спросил Томас, когда они сели. Вопрос явно был риторический, и он продолжил: — Так или иначе, ты была влюблена в Радерфорда практически половину своей жизни. Так объясни мне, пожалуйста, почему ты отказываешься выходить за него замуж сейчас? Проклятие, он обязан на тебе жениться, если уж на то пошло. — Его зеленые глаза гневно блеснули.
— Что ты хочешь этим сказать? — вскричала Мисси. — Ты обещал, что поддержишь любое мое решение.
— Я думал, что ты опомнишься и примешь его предложение, — огрызнулся он. — Господи, он погубил тебя; возможно, ты ждешь его ребенка. Ты хоть подумала о том, что ты — незамужняя женщина — будешь делать?
Не считая того дня, когда Томас узнал о ее проступке, Мисси никогда не видела его таким сердитым. Черт бы его побрал! Зачем давать обещание поддержать, если не собираешься этого делать?
— Он меня не любит. Ты бы выдал меня за человека, которого вынудили жениться? — поинтересовалась она, выпрямившись на своем сиденье.
— Я бы скорее выдал тебя за отца твоего ребенка, чем допустил, чтобы ты подверглась остракизму со стороны общества. — Томас встал и принялся расхаживать по комнате.
— Видишь ли, я даже не уверена, что беременна. Женщины лишаются чувств по самым разным причинам. С таким же успехом я могла упасть в обморок от голода. У меня несколько недель не было аппетита. — Что было чистой правдой. Она потеряла всякий интерес к еде после разговора с Джеймсом на следующий день после того, как лишилась девственности.
Томас пронзил ее недоверчивым взглядом.
— Ты сказал, что не станешь заставлять меня, — напомнила Мисси, глядя, как он меряет шагами комнату. Развернувшись, Томас двинулся в обратном направлении и остановился у письменного стола красного дерева.
— Ладно. Не буду ни на чем настаивать сейчас, но если выяснится, что ты беременна, обещаю, мы вернемся к этому разговору и я буду менее снисходительным.
Иными словами, он не успокоится, пока не увидит их женатыми.
— Я взяла на себя вину за то, что случилось, и готова отвечать за последствия. Тебе не кажется, учитывая, во что ты превратил лицо Джеймса, что он уже достаточно наказан?
Зеленые глаза Томаса сверкнули как молния, и Мисси испугалась, что он взорвется.
— Ты не единственный член семьи. Ты хоть немного подумала об Эмили и Саре? И о маме?
— Конечно, подумала. Я никогда бы не допустила, чтобы они пострадали. Если понадобится, я уеду.
Томас закрыл глаза и устало вздохнул, покачав головой.
— Мисси. Он погубил тебя и обязан исправить то, что натворил. Он заслужил больше, чем получил. Если бы ты не любила его так сильно, я бы вызвал его на дуэль.
— Дуэли запрещены. Тебя посадили бы в тюрьму или повесили.
— Возможно, но это именно то, что он заслужил, — последовал сухой ответ.
Мисси улыбнулась. Известный своим буйным нравом, особенно в сравнении с Алексом, который олицетворял собой терпение, Томас мог избить Джеймса до потери сознания, но никогда бы не убил.
— В таком случае нам следует радоваться, что до этого не дошло.
Томас раздраженно хмыкнул.
— Пожалуй. Послушай, Мисси, мы никогда не говорили об этом, но я хочу, чтобы ты знала, что я намерен позаботиться о твоем благополучии в брачном договоре. — Он оперся руками о край стола, скрестив ноги. — Ты будешь получать ежемесячное содержание, достаточное, чтобы ты и твои дети, если они появятся, — он бросил выразительный взгляд на ее талию, — могли жить в достатке на протяжении всего брака. Я также предоставлю в твое распоряжение дом в Дочестере. Кроме того, я включил в брачный договор пункт, обязывающий твоего мужа обеспечить тебя удобным экипажем.
Томас явно продумал каждую деталь, но, к сожалению, его жест, при всей его щедрости и заботе, не годился для ее случая.
Прочитав на ее лице удивление, он поспешно добавил:
— То же самое я собираюсь сделать для Эмили и Сары. Я хочу быть уверенным, что у вас всегда будет жилье, которое вы могли бы назвать своим, и достаточно денег, чтобы позаботиться о себе, в случае если вас перестанет устраивать ваш брак.
На глазах Мисси выступили слезы. Она не могла не видеть, что его гнев порожден любовью, и ее обида рассеялась. Поднявшись, она подошла к брату и взяла за руку.
— Спасибо. — В его зеленых глазах светилась нежность, и это был тот ответ, в котором она нуждалась.
Вложив в короткое пожатие всю свою любовь, она отпустила его руку.
— Интересно, как бы Джеймс отнесся к этим требованиям… — задумчиво произнесла она и поспешно добавила: — Если бы я приняла его предложение.
— Не думаю, что он стал бы возражать, — угрюмо отозвался Томас, пробормотав себе под нос: — Если, конечно, желает себе добра.
Но сделал это достаточно громко, чтобы Мисси расслышала каждое слово… и улыбнулась.
Глава 20
Мисси чувствовала себя как старая дева, прислонившись к стенке, словно это была ее единственная опора. Она отклонила третье приглашение на танец, но когда мистер Чепли увлек Клер на танцевальную площадку, оставив ее в одиночестве, решила, что надо менять тактику. Если бы не настойчивость матери, она бы вообще не пошла на бал к леди Лэнгли.
Быстрый взгляд по сторонам показал, что Джеймса нет — пока, — но она не сомневалась, что он явится. В течение трех дней, прошедших после того, как она отказала ему, он появлялся на всех светских событиях, которые она посещала. Он ежедневно бывал в Гайд-парке, перехватывая ее во время утренних прогулок. Даже спонтанная поездка на Бонд-стрит за новой сумкой не обошлась без встречи с Джеймсом. Он был воистину вездесущ! И не желал оставлять ее в покое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: