Кристина Брук - Любовь по завещанию
- Название:Любовь по завещанию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-45701-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Брук - Любовь по завещанию краткое содержание
Любовь по завещанию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А, Придал! Ты вовремя. — Вино убережет от грустных мыслей.
— Милорд. — Придал поставил поднос на столик рядом с Константином, откупорил бутылку и налил.
Только отпив глоток бургундского, Константин заметил на серебряном подносе листок бумаги. Его глаза засветились.
Константин расправил листок и разгладил пальцами. Он едва разбирал изящные буквы, обильно сдобренные кляксами. Письмо явно было написано в спешке и тут же отправлено. Чернила едва высохли. Он заметил пятно на пальце.
— Тайное свидание в часовне. Хм… — Он вопросительно поднял бровь, глядя на камердинера: — Что скажешь, Придал?
— Я бы не сказал, что тамошняя обстановка способствует развлечениям, милорд.
— Как думаешь, я должен идти? Возможно, это способ избавиться от меня.
— Нельзя разочаровывать леди, милорд.
— Даже если грозит смерть?
— Я принесу вам сюртук, сэр.
— Не трудись. — Константин сунул ноги в вечерние башмаки, в два глотка допил вино и поднялся.
— Милорд! — От волнения голос Придала взлетел. — Вы не можете идти в таком виде!
Не обращая внимания на призывы камердинера, Константин прихватил свечу и отправился в часовню.
Добравшись до места встречи, он увидел, что часовня освещена только свечами у алтаря. Он поставил свою свечу на боковой столик и всматривался в сумрак.
Леди Роксдейл стояла спиной к нему, словно разглядывая витражное окно — бесполезное занятие, когда нет солнца, оживляющего краски. Если она и услышала, как он вошел, то не подала виду.
Константин воспользовался возможностью рассмотреть ее. Прямая спина, мрачное платье, туго зашпиленные волосы — леди Роксдейл даже в столь поздний час не позволяла себе никаких поблажек. Только маленькие завитки рыжеватых волос около ушей и на затылке не хотели подчиняться.
Как предсказуемо его желание разорвать все эти тугие путы и открыть под ними живую женщину из плоти и крови! Предсказуемо и, вполне возможно, глупо. Хотя желание все равно пульсировало в его крови.
— Миледи.
Ее шея напряглась. Леди Роксдейл еще больше выпрямилась, если такое возможно, потом повернулась. Ее губы приоткрылись в безмолвном восклицании, глаза отливали жидким оловом, на коже играли золотистые блики света.
— К вашим услугам. — В его поклоне была преувеличенная вежливость, в голосе — нежность.
Леди Роксдейл округлила глаза, завидев великолепие его шелкового халата. С заносчивостью, которая в членах семейства Уэетрудер казалась врожденной, она неторопливо окинула его взглядом сверху вниз: от спутанных кудрей и распахнутого ворота рубашки до пряжек на туфлях.
Встретившись с ним взглядом, она отвела глаза. Это игра света или румянец окрасил ее щеки? Не в первый раз Константин восхищался ее нежной кожей, столь тонкой и так быстро розовеющей.
У него появилось ощущение, что разговор будет интересным.
Джейн молила Бога послать ей сдержанность. Этот человек просто невозможен! Как она может обсуждать серьезные вопросы, когда он стоит здесь такой растрепанный, дерзкий и… просто великолепный?
Она знала о мужской моде на халаты самых экзотических рисунков. У Фредерика был халат, подобный тому, в котором позволил себе явиться Константин Блэк. Правда, яркие оттенки китайского шелка не могли скрасить бледность Фредерика.
Халат нового барона, казалось, был специально создан, чтобы подчеркнуть его мрачную красоту и оливковую кожу. Блеск драгоценных камней подчеркивал зелень его глаз. Загорелая шея и грудь в распахнутом вороте рубашки кричали о мужественности, отсутствие галстука и жилета придавало ему бесшабашный, пиратский вид.
У Джейн засосало под ложечкой, сердце, казалось, сорвалось со своего места и застряло в горле.
Что с ней происходит? Она пыталась сопротивляться, но ее непослушный взгляд приклеился к его груди.
— Леди Роксдейл? — Судя по его лукавому тону, новый барон прекрасно понимал, какой произвел на нее эффект.
Ее лицо запылало.
Оторвав мысли от сильных и красивых мышц Константина Блэка, она пробормотала:
— Вы по крайней мере могли бы надеть сюртук.
Черная бровь вопросительно поднялась.
— Мой костюм — наименее неприличный аспект этой встречи. К чему отговорки? Разве вы не знаете, что я ем благоразумных девиц на завтрак?
— Как вы можете бахвалиться своей репутацией?! — отрезала Джейн. — Уверяю вас, на меня это не производит впечатления.
Уголок его рта приподнялся.
— И все-таки вы здесь.
Он позволил себе неторопливо окинуть ее взглядом, и Джейн сочла это справедливым, поскольку сама только что бесстыдно его рассматривала.
От взгляда этих мерцающих зеленых глаз ее так и подмывало прикрыть грудь руками, хотя платье доходило до самого горла. Джейн почти верила, что новый лорд Роксдейл способен видеть сквозь одежду ее нагое тело. И назвал бы цвет ее подвязок, если бы она дала ему возможность высказаться на эту тему.
С пылающим лицом она торопливо сказала:
— Мне нужно поговорить с вами о важном деле, милорд.
— Странное место вы для этого выбрали.
— Нейтральная территория.
Она выбрала часовню из-за самой прозаической атмосферы, которую можно придумать. И все равно, как только он вошел в часовню, воздух здесь запульсировал от напряжения.
Господи, он просто ходячая печь, несет с собой этот жар всюду, где появляется, наполняя им помещение. Они могли встретиться в банке, в юридической конторе, да хоть… в коровнике, все равно меж ними возникло бы то же напряжение.
Джейн заставила себя продолжить:
— Мне нужно поговорить с вами приватно, прежде чем это сделает мой… герцог Монфор. Завтра у меня может не быть шанса.
Все знали, что светский баловень не поднимается раньше полудня. Монфор требовал, чтобы она присутствовала за завтраком. И если она к тому времени не загонит в угол Константина Блэка, герцог решит ее судьбу, не оставив пространства для маневра.
Джейн переплела пальцы и подняла на него глаза.
— Завещание Фредерика породило ужасную неразбериху.
Джейн, прищурившись, посмотрела на него, но решила пропустить это замечание мимо ушей. В конце концов, ей нужно его содействие.
— Нам не следует оставаться наедине, — заметил Константин. — Что, если герцог зайдет помолиться?
— Монфору не нужны молитвы, — фыркнула Джейн. — Герцог считает, что он и есть бог. В любом случае моя репутация выдержит минутную беседу с кузеном моего покойного мужа.
— Боже мой, вы так уверены? — Он огляделся, и золотые нити халата блеснули при его движении. — Если бы я был наполовину таким, как меня малюют, окружающая обстановка не удержала бы меня оттого, чтобы соблазнить вас.
Несмотря на решимость не позволить ему запугать ее, Джейн вздрогнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: