Стефани Лоуренс - Любовь на краю света

Тут можно читать онлайн Стефани Лоуренс - Любовь на краю света - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Лоуренс - Любовь на краю света краткое содержание

Любовь на краю света - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой ученый Джереми Карлинг всегда считал, что красавиц похищают в балладах и сказках, а не в реальной жизни. Но когда его просит о помощи прелестная Элиза Кинстер, похищенная прямо с помолвки собственной сестры, он, как истинный джентльмен, вынужден вмешаться.
Снова и снова Джереми рискует жизнью ради спасения Элизы — и с каждым днем все больше влюбляется в нее…
                                                                              

Любовь на краю света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь на краю света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефани Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не думаю, что они отправились этим путем. Они или подкарауливают нас дальше на дороге, или потеряли наш след, отказались от преследования и вернулись домой.

— Хотелось бы надеяться на последнее, — с чувством сказала Элиза. — Как бы то ни было, поскольку в Мелроузе их нет, нам ничто не мешает проехаться по городу. Если увидим что-нибудь подходящее, там и остановимся.

Джереми кивнул:

— Звучит разумно. — Чуть погодя он добавил: — Я слышал, что местные развалины привлекают интерес путешественников. Здесь должны сдаваться комнаты внаем. Мы могли бы найти какой-нибудь небольшой частный пансион, вместо того чтобы останавливаться на постоялом дворе. Если Скроуп или лэрд все же выйдут на наш след, они не станут искать нас в подобных местах.

— Развалины? — заинтересовалась Элиза. — Какие развалины?

В конечном счете, беглецам удалось снять комнату в маленьком пансионе напротив развалин старинного монастыря. Когда хозяйка, показав постояльцам комнату, удалилась, Элиза подошла к окну.

— О, это самые романтичные развалины из всех, что я видела в жизни.

— В Шотландии полно романтичных развалин.

Элиза порывисто обернулась к Джереми, глаза ее сияли.

— Мы ведь можем осмотреть их, правда? Еще довольно светло, а миссис Квиггс сказала, что ужин будет готов не раньше чем через час.

Увидев ее оживленное лицо, Джереми понял, что ему остается только согласиться.

Он махнул в сторону двери и вышел вслед за Элизой.

Они провели больше часа, бродя среди руин. Джереми достаточно знал о монастырской жизни, чтобы удовлетворить любопытство Элизы. Он охотно рассказывал ей о быте монахов и об архитектурных украшениях, которыми она так восторгалась.

Видя бурную радость и восторг Элизы, Джереми мысленно поблагодарил судьбу за то, что поблизости нет других гуляющих. Их, несомненно, удивило бы и заинтересовало странное поведение «юноши».

Наконец сгущающиеся сумерки и аппетитные запахи, доносящиеся из кухни пансиона, заставили путешественников вернуться. Шагая по тропинке через старинное монастырское кладбище, Джереми взглянул на Элизу.

Она вопросительно вскинула брови с видом полнейшей невинности.

— Не забывайте, вы юноша, а не романтичная девица.

Элиза одарила его одной из своих ослепительных улыбок и тотчас состроила скучающую мину. Ее летящая походка мгновенно стала медлительной и ленивой. Подойдя к дверям миссис Квиггс, она шумно вздохнула, изобразила зевок и хрипло проворчала:

— Ну и скучища. Надеюсь, ужин будет лучше.

Пряча одобрительную улыбку, Джереми вошел в дом следом за ней.

Примерно в это же время Маккинзи, сидя за столом в уютном трактире Сент-Бозуэллса, где его хорошо знали, отдавал должное великолепному ужину — свежему лососю, оленине, куропатке, запеченному окороку и луку-порею. Превосходное бургундское дополняло трапезу.

В общем и целом лэрду не на что было жаловаться. В Горбридже ему легко удалось избавиться от Скроупа. Наемник слабо ориентировался в чужом городе. Маккинзи провел его за собой через весь Горбридж, держась восточного направления, и оставил на тропе, ведущей к Большой Северной дороге. Если повезет, Скроуп решит, что лэрд намного опередил его, и продолжит преследование, убежденный, будто беглецы выбрали кратчайший путь в Лондон.

Вот и славно. Теперь Маккинзи оставалось лишь не упустить добычу. Утром он выследит сбежавшую пару и отправится за ней, держась чуть поодаль и незаметно наблюдая.

Сказать по правде, он почти не сомневался, что неизвестный спаситель Элизы — человек достойный. Англичанин действовал решительно, умно, благородно и результативно. Маккинзи видел его лишь однажды, но этот сильный, приятной наружности человек показался ему достаточно мужественным, чтобы защитить женщину.

Он и показал себя истинным рыцарем. В Пеникуике на мощенной булыжником улице Маккинзи успел заметить, как англичанин смотрит на Элизу. Так мужчина смотрит на женщину, которой всецело предан.

Это во многом облегчало положение лэрда. Как показала неудавшаяся попытка похищения Хизер Кинстер, самое надежное средство защитить репутацию похищенной леди — замужество. В истории с Элизой, как и в случае с ее сестрой, девушке предстояло выбрать себе будущего супруга. Своего спасителя или его, Маккинзи.

В Пеникуике лэрд отчетливо уяснил, что думает на сей счет англичанин, но честь требовала удостовериться в чувствах Элизы. Разделяет ли она желание своего верного рыцаря вступить в брак?

В случае удачи на следующий день Маккинзи получит утвердительный ответ на этот вопрос. А тогда… исполнив свой долг и успокоив совесть, он отправится домой, на север, или, возможно, сперва проводит беглецов до границы, убедится, что им не угрожает опасность.

Поскольку теперь молодые люди наверняка обзавелись экипажем, они быстро доберутся до перевала Картер-Бар. Маккинзи улыбнулся своим мыслям. Если все случится так, как он надеется, завтра к вечеру он будет уже на пути домой.

Покончив с ужином, лэрд потребовал виски, а когда слуга исполнил его распоряжение, откинулся на спинку стула, поднял бокал в безмолвном приветствии и выпил за Элизу с ее спасителем, где бы те ни были.

Глава 11

— О, какой чудесный вид!

Закрыв дверь, Джереми повернулся к Элизе. Стоя возле окна, она смотрела в щель между занавесками — должно быть, на развалины монастыря внизу. Она успела снять сюртук и распустить волосы. Рассыпавшиеся по плечам золотисто-медовые кудри льнули к шелковой рубашке цвета слоновой кости.

После ужина в столовой пансиона Джереми решил немного прогуляться — размять ноги и предоставить Элизе возможность побыть одной в комнате, освежиться, привести себя в порядок.

— В лунном свете эти руины выглядят особенно таинственно и печально. Интересно, есть ли там привидения? — Элиза посмотрела на Джереми. — Наверное, ночью духи стонут и завывают.

— Лучше не думайте об этом, а не то вам приснится кошмар.

Элиза улыбнулась и, в последний раз взглянув на разрушенные стены монастыря, задернула шторы.

Джереми посмотрел на постель и отвел взгляд. Кровать была достаточно широкой, чтобы на ней уместились юноша и его воспитатель, а матрас выглядел довольно толстым. Конечно, стоит им двоим вытянуться на постели и, учитывая разницу в весе, легкая Элиза неизбежно скатится в его объятия. Не в силах отделаться от этой навязчивой мысли, Джереми подошел к комоду, на котором оставил седельные сумки. Он собирался положить рядом купленные в Пеникуике ножи, но внезапно передумал и опустил оружие на маленький столик возле кровати, где уже стояла зажженная Элизой свеча. Вторая свеча горела по другую сторону постели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь на краю света отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь на краю света, автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ксения
5 июня 2024 в 15:27
Все романы этого автора очень нравятся. Но в этом мне показалось, что очень затянуто спасение. Герои убегали 60 страниц)). И в аннотации к роману: " молодой ученый... " ну какой же он молодой в 37 лет.
x