Карен Хокинс - Любой ценой

Тут можно читать онлайн Карен Хокинс - Любой ценой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Хокинс - Любой ценой краткое содержание

Любой ценой - описание и краткое содержание, автор Карен Хокинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мойра Макаллистер в отчаянии. Похитители ее маленькой дочери требуют таинственный древний артефакт, и Мойре поневоле приходится умолять о помощи человека, самое имя которого она старалась забыть.
Но сильный и мужественный Роберт Херст не знает ни имени женщины, когда-то подарившей ему ночь безумной страсти, ни того, что он стал отцом ее ребенка.
И теперь Мойра решила открыть ему свою тайну.
Она готова столкнуться с презрением и равнодушием, но Роберт по-прежнему страстно любит женщину, перевернувшую всю его жизнь…

Любой ценой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любой ценой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Хокинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Роберт фыркнул и заставил себя смотреть ей в лицо. О чем это они говорят? Ах да.

— Мойра, расскажи мне об Энистоне.

— Разве я должна рассказывать? Я ничем не обязана тебе, а ты — мне.

— Я бы согласился, если бы не один крошечный факт: ты обманом заставила меня жениться на тебе.

Она вздохнула:

— Когда это было… И я ни разу не попросила ни пенни на содержание.

— Это-то как раз самое любопытное. Интересно, зачем ты все это затеяла?

— У меня были свои причины.

— Какие же?

Она начала смывать с ноги пену.

Роберту с трудом удавалось не реагировать на то, как она медленно поливает водой свою гладкую кожу. Он забыл, что мыслить здраво совершенно невозможно, когда она была голой. Слава Богу, глубокая ванна скрывала ее почти целиком. Он мог видеть только голову, плечи, одну руку и одну ногу. Но и это его слишком отвлекало.

Он попытался собраться с мыслями.

— Я искал тебя все эти годы. Самое меньшее, что ты можешь сделать, — это ответить на несколько простых вопросов.

— Ну так задавай их. Но сначала я выйду из ванны. Становится холодно.

— Нет, ты выйдешь, когда я уйду. Раз тебе холодно, отвечай быстрей. Ты хорошенько постаралась, обманом завлекая меня в свои сети.

Тогда она уговорила его, чтобы они нарядились королем и дамой червей на бал-маскарад в Воксхолл-Гарденс. Это были глупые костюмы, но она настояла на своем, и он подчинился, потому что уже поддался ее чарам.

Его карьера чуть было не рухнула.

В министерстве внутренних дел уже давно заподозрили Мойру, так как она каким-то образом сумела убедить весь Лондон, что она — русская принцесса. Поскольку Роберт через своих замужних сестер был связан с высшим обществом, его попросили узнать все, что возможно, про эту таинственную женщину.

Это было его первое серьезное задание, и он с жаром принялся за дело. Наверно, даже со слишком большим жаром. Как только он встретился с ней взглядом, что-то между ними произошло и происходит до сих пор. Как он ни старался, сейчас он не мог оторвать глаз от блестящих от воды плеч, возвышавшихся над краем ванны.

Он поерзал на стуле.

— Что касается свадеб, наша была уж слишком жалкой.

Она хихикнула:

— Не переживай. Воксхолл был чудесен, а ты выглядел просто великолепно.

А она в тот вечер была похожа на сказочную фею. Ее глаза сияли ярче, чем бриллианты на ее шее.

— Я был идиотом.

Она пожала плечами, хотя по ее лицу пробежала какая-то тень.

— Ерунда. Обман был тщательно продуман, и ты этого не ожидал. Да и не мог.

Он тысячу раз задавал себе этот вопрос. Гуляя по знаменитым темным аллеям Воксхолла, они наткнулись на пьяного джентльмена, одетого викарием, который поклялся, что они самая красивая пара сегодня вечером. А потом потребовал, чтобы ему разрешили «поженить» их.

Роберт решил, что это сумасшедший, но Мойра расхохоталась и стала поддразнивать его: мол, испугался. Опьяненный ее красотой и тем, что он выполняет свое первое задание, он согласился на невозможное — разрешил «викарию» поженить их прямо на месте. «Викарий» не заставил себя упрашивать, все сделал очень быстро и даже предъявил брачную лицензию, требуя, чтобы они ее подписали.

— Как ты понял, что эта глупая свадьба не была шуткой? Я думала, что ты вообще выбросишь все из головы.

— Когда ты на следующее утро исчезла, я стал вспоминать все, что ты говорила и делала. Я все время возвращался мыслями к нашей первой ночи. Мне казалось, что что-то… не так. — Как Мойру, должно быть, смешила его наивность. — Я очень удивился, обнаружив брачную лицензию. Ты сделала все, чтобы наше фальшивое бракосочетание выглядело законным.

Она прикрыла глаза, чтобы скрыть появившееся в них выражение.

— Я знала, что ты рассердишься, но…

Он ждал, что она скажет, но она молчала. Тогда он резко спросил:

— Но что?

— Все это было забавно.

— И какая же часть этого «всего»? Когда мы были в постели? Или отношения, которых по-настоящему никогда не было? Честно говоря, ни то ни другое я не очень-то и запомнил. Если бы я не почувствовал, что ты у меня что-то украла, я бы вообще все забыл.

Она покраснела и сжала губы.

— То, что произошло в постели, было настоящим. Мне все еще дороги воспоминания об этом.

Значит, это не прошло? Отлично. Он был доволен.

— Когда все было сказано и сделано, мне стало жаль викария. — Увидев ее удивленный взгляд, он добавил: — После того как ты исчезла, я нашел его. Он рассказал мне, что ты наняла его и пообещала хорошо заплатить. Он отказывался, но ты настояла.

— Как только я заговорила о деньгах, он сразу же согласился, — отрезала она.

— Его младшая сестренка — инвалид. Он должен платить за уход.

По лицу Мойры пробежала тень.

— Я не знала об этом.

— Ты все подготовила, включая сообщения в газетах и брачную лицензию, так что наше бракосочетание выглядело законным.

Она начала что-то говорить, но он поднял руку, останавливая ее.

— Я понимаю, что мог бы все это отменить, но только если бы был готов к публичному разбирательству. Ты знала, что я этого не сделаю. Почему, Мойра? Для чего все это было нужно?

— Может быть, мне просто захотелось иметь мужа, который заботился бы обо мне.

— Ты сразу же сбежала от меня. Я увидел тебя через две недели, когда столкнулся с тобой на курорте в Бате, но ты опять сбежала. Так что не надо говорить, что ты хотела, чтобы кто-то о тебе заботился.

— Я все еще не могу поверить, что ты выдал меня властям.

— Ты была шпионкой.

— И поэтому тебе поручили приударить за мной? — В ее полном презрения голосе слышались еще какие-то нотки, но он не смог определить, какие именно.

— Вначале я действительно начал следить за тобой, но через два месяца уже было не до слежки.

— Я никогда не поверю, что ты влюбился. Если бы это было так, ты не допустил бы, чтобы меня арестовали.

— Мои чувства к тебе не изменились от того, что ты выведывала информацию в пользу иностранного правительства.

— К тому времени как начались наши отношения, я уже все это бросила, — горячо возразила она. — Я хотела начать все сначала и делать все правильно.

— Хотелось бы в это поверить. Но правдивость никогда не входила в число твоих добродетелей.

— Я делала лишь то, что считала нужным.

— Сколько смысла в таком коротком заявлении! Ты использовала меня, Мойра. Ты обманом заполучила мою фамилию, а потом исчезла. Можешь злиться на меня за то, что я выследил тебя и передал властям, но ты это на самом деле заслужила.

— Я недолго оставалась в тюрьме.

— Да. Мне следовало охранять тебя самому, а не доверять это другим. Я, очевидно, единственный в Англии человек, способный противостоять твоим чарам.

— Я не думала, что ты догадаешься, что наше бракосочетание в Воксхолле было всерьез.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Хокинс читать все книги автора по порядку

Карен Хокинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любой ценой отзывы


Отзывы читателей о книге Любой ценой, автор: Карен Хокинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x