Ирина Мельникова - Фамильный оберег. Закат цвета фламинго

Тут можно читать онлайн Ирина Мельникова - Фамильный оберег. Закат цвета фламинго - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирина Мельникова - Фамильный оберег. Закат цвета фламинго краткое содержание

Фамильный оберег. Закат цвета фламинго - описание и краткое содержание, автор Ирина Мельникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед смертью тетя подарила художнице Татьяне Бекешевой золотые серьги, изображавшие богиню плодородия, и серебряное кольцо с кораллом. Эти украшения когда-то принадлежали древнему сибирскому роду и из века в век передавались по женской линии. Триста лет назад ими владела юная дочь князя, которая мечтала стать воином и научилась мастерски владеть оружием. Однажды отец взял ее с собой на переговоры с русским князем Мироном Бекешевым, приехавшим покорять Сибирь. Однако встреча закончилась так, как не ожидал никто, ведь война и любовь часто идут рука об руку!.. Татьяна, узнавшая эту историю, пока не подозревала, что доставшиеся ей украшения могут полностью изменить ее жизнь…

Фамильный оберег. Закат цвета фламинго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фамильный оберег. Закат цвета фламинго - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Мельникова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ой, ладная бестия! – расплылся в улыбке Фролка и тут же посерьезнел, пристально посмотрел на Мирона: – Крестить надобно Айдынку. А то бегает басурманка по русскому острогу. Захарка вон ей болвана выточил! Дурак дураком, однако! Де молятся они своим идолищам, пусть и девка помолится. Все вроде в радость!

– Да он ей вместо куклы… – засмеялся Мирон и осекся.

Страшными голосами закричали на башнях сторожа. И он, не помня себя от тревоги, рванулся из избы и мигом взлетел по узким ступеням на обходные полати.

Следом пыхтел Фролка. Перепрыгнув через расстригу, ворвался на галерею Овражный…

– Итить твою душу мать! – заорал он и схватил за грудки ближнего сторожа. – Куда смотрели, оборванцы? Кыргызы под стенами, как у себя дома, пасутся!..

Мирон, стиснув до боли зубы, наблюдал, как скачут по степи с десяток всадников в малахаях с хвостами. И одна из них Айдына! Далеко виден ее алый гарусный платок. Следом Адай мчится во весь дух. А бедная Олена едва поспевает за ними на коротких ногах, машет руками и орет благим матом…

– Вертайся, дур-ра! – завопил кто-то рядом.

Но тут один из всадников развернулся, подскакал к Олене и, подхватив ее под мышки, усадил перед собой. Дружно охнули на крепостной стене. И Мирон, словно проснувшись, не своим голосом взревел:

– В седло! Догнать кыргызов!

Но конники уже скрылись за сопкой. Вырвалась за ворота казачья полусотня. С места рванула наметом. Но куда там! Через два часа вернулись служивые. И только развели руками. Как сквозь землю провалились кыргызы. Даже следов не оставили на сухой прошлогодней траве.

Замычал горестно Мирон, стукнул с остервенением кулаком по заплоту. И ушел в избу, где впервые за последний год напился до беспамятства. И провалялся в нем несколько дней, сжимая в руках крохотную ракушку…

* * *

– Папа, – сказала Татьяна, – я еду в Чаадар! Не держи меня! – и закрыла глаза, чтобы отключиться от шума и гама, царившего вокруг…

* * *

Скакала по степи Айдына, подставляя лицо степному ветру, который пах ирбеном и полынью. Скакала, и ветер развевал ее косу. Оттягивали уши тяжелые серьги, а к фигурке богини Имай словно приклеился солнечный лучик. Домой! Она скакала домой, и никакие, даже самые злобные и коварные силы не могли остановить ее в этом стремлении…

Примечания

1

Тамга – здесь – клеймо.

2

Июнь.

3

Духи, помощники шамана.

4

Хан-Тигир – верховный Бог, Владыка Неба.

5

Обо – груда камней, пирамида, часто сложенная на перевалах, около нее приносят дары богам.

6

Наборные латы, часто из пластин по сукну.

7

Талкан – ячменная каша.

8

Май.

9

Три косички носили старые девы.

10

Тюндюк – Нижний мир.

11

Апрель.

12

Хан – кровяная колбаса.

13

Хыс Хылых – фламинго.

14

В сентябре.

15

Затынное, крепостное ружье, установленное на сошке.

16

Бугровщики – копатели курганов.

17

Азям – сермяга, кафтан.

18

Шабур – балахон из сермяжной ткани.

19

Ясырь – пленный невольник, раб.

20

Хиус(з) – гнилая погода, дождь и снег.

21

Албан – подать ( калмыцк .).

22

Рухлядь – пушнина.

23

Черкан – самострел на каюнка, ставится над норой.

24

Кулема – ловушка на мелких зверьков.

25

Аманат – заложник, человек, взятый под залог обеспечения, например, верности племени.

26

То есть сверх полагавшегося годового денежного жалования.

27

Лопоть – верхняя одежда ( сиб .).

28

В старину обычно употребляли только три последние цифры в летоисчислении от сотворения мира. В данном примере это 7210 год.

29

Мендач – мелкий, трухлявый лес.

30

Греби – весла.

31

Шерть – присяга, клятва на верность.

32

Шертовать – присягать.

33

Сакма – тропа, путь, колея.

34

Хорошее железо!

35

Ослоп – жердь, слега, дубина.

36

Урман – лес.

37

Бехтерцы (у Даля – бахтерцы) – доспехи, кольчуга из плоских полуколец и блях, нашитых на суконный кафтан.

38

Клеймо.

39

От монгольского «тонгорог» – перочинный нож, бритва.

40

Белый царь русских.

41

Юшман – ( татар .) волонтарь спереди на крючках с кольчужными рукавами.

42

Облам – выступ.

43

То есть часовню.

44

Сураз – ( сиб .) небрачно рожденный.

45

Сиверы – северные склоны гор.

46

Тороки – ремешки позади седла.

47

Горнушка (зольник) – зауголок с ямкой, слева от шестка русской печи, куда загребают жар.

48

Яловец – гребень из конских волос на шлеме.

49

Гонт ( сиб .) – дранка особого типа.

50

Забрал – здесь забор.

51

Виселица.

52

Сакма – здесь тропа, дорога.

53

Бумажник – здесь стеганка для подстилки.

54

Метуха – пыльная буря ( диалектн .).

55

Млечный путь.

56

То есть лгать.

57

Гордый, тщеславный.

58

Изменник.

59

Повинился.

60

Керста – могила.

61

Неподкупная.

62

Комкати – причащаться.

63

Зернь – игра в кости.

64

Расшива – большое парусное судно.

65

Ушкуйник – речной разбойник.

66

Счастье.

67

Чемара – тумар, мелкий дождь.

68

Гарматы – пушки.

69

Бродни – бахилы, обычная обувь сибиряков.

70

Луда – подводные камни, мели.

71

Шиверы – перепады, пороги.

72

Будары – грузовые лодки.

73

Фузея – мушкет, ружье.

74

Вица – прут, хлыст.

75

Яртаульная – передняя, главная.

76

Ровдуга – баранья, козья, оленья шкура.

77

Улово ( сиб .) – водоворот, омут.

78

Харачы – черный человек, бедняк.

79

Ярма – крепкая, разбитная женщина.

80

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Мельникова читать все книги автора по порядку

Ирина Мельникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фамильный оберег. Закат цвета фламинго отзывы


Отзывы читателей о книге Фамильный оберег. Закат цвета фламинго, автор: Ирина Мельникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x