Николь Берд - Скандальная леди
- Название:Скандальная леди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-050436-7, 978-5-9713-7781-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николь Берд - Скандальная леди краткое содержание
Нет, спокойная жизнь определенно не для Офелии Эпплгейт. Она страстно мечтает стать актрисой и готова ради этого на все, даже сбежать в Лондон. Ее сестре-близнецу Корделии ничего не остается, как последовать за взбалмошной Офелией…
Но Лондон совсем не так гостеприимен, как кажется поначалу, особенно для двух очаровательных девушек, оказавшихся в незнакомом городе…
Неизвестно, чем закончилась бы эта авантюра, если бы не красавец Рэнсом Шеффилд, готовый защитить сестер от опасностей, подстерегающих их на каждом шагу… И кажется, одна из них навсегда пленила его гордое сердце…
Скандальная леди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Во рту у Неттлса пересохло, его уже в который раз за день прошиб холодный пот.
Зал пришел в волнение. Кто-то бросил в Неттлса тухлым помидором. Другой разгневанный зритель швырнул в него гнилым лимоном. Его новый костюм был основательно испорчен.
– Так кто же скрывается под маской? – кричали зрители. – Что за гнусный трюк ты задумал? Мы хотим знать, играет в твоем паршивом балагане благородная дама или нет?
Неттлс подскочил к актрисе, закрывающей лицо ладонями, присел на корточки и заорал:
– Немедленно покажи нам свою физиономию!
В следующий миг Неттлс обомлел от ужаса.
Ухмыляясь, на него смотрел человек, лицо которого было ему хорошо знакомо!
Эвери Шеффилд, чьи тонкие щегольские усики уже не нуждались в том, чтобы их прятали под маской, отвесил публике глубокий театральный поклон, уронив при этом свой парик на подмостки.
Зал ахнул и взорвался хохотом и возмущенными возгласами.
Эвери быстро развязал узлы тесемок, на которых держался его наряд, скинул его с себя и громко произнес:
– Леди и джентльмены, пари выиграл я! А всех вас я сердечно благодарю за дружную поддержку моего выступления.
Неттлс окинул его полубезумным взглядом и заорал:
– Решил надо мной поиздеваться? Да я тебе сейчас шею сверну! – Трясясь от злости, он подскочил к молодому человек, но запутался в женской одежде, сброшенной Эвери на сцену, и едва не упал. Грязно выругавшись, Неттлс с отвращением взял двумя пальцами длинную юбку и, отшвырнув ее подальше, закричал: – Твою голову принесут мне на блюде! А пока получи!
Он хотел ударить Эвери, метя в лицо. Но ловкий молодой человек увернулся, вызвав шквал аплодисментов у зрителей, жаждущих продолжения зрелища.
Внезапно в зале запахло паленым. Оказалось, что это вспыхнула юбка, которая упала на масляную лампу рампы. Пламя быстро подбиралось к деревянным подмосткам.
– Пожар! – заорал кто-то в трюме.
Сидевшие в первых рядах партера люди в испуге повскакивали с мест. Началась паника. Актеры побежали за ведрами, чтобы носить на сцену воду. Только Неттлс продолжал выкрикивать угрозы в адрес Эвери и махать кулаками.
Но подмостки уже охватило пламя. Женщины завизжали. Из щелей сцены повалил едкий черный дым. Неттлс схватился за горло, увидев нависшую над ним колесницу Зевса, и побежал к лестнице.
Обняв Корделию за талию, Рэнсом вместе с ней протискивался сквозь обезумевшую от страха толпу, энергично работая при этом локтем свободной руки. От густого дыма у Корделии запершило в горле и заслезились глаза. Какая-то почтенная дама споткнулась и упала ей под ноги. Рэнсом помог ей встать и, подхватив под руку, выволок обеих женщин через черный ход в переулок. Из-под крыши театра разлетались снопы искр.
– Огонь охватил уже почти все здание! – воскликнула Корделия.
– По-моему, этот театр закончил свое существование, – сказал Рэнсом. – Давайте отойдем от него на безопасное расстояние.
Протиснувшись сквозь густую толпу взволнованных людей, они оставили пожилую леди на попечение ее близких, а сами направились к экипажу маркиза.
Заметившая их еще издали Марианна помахала им рукой и, когда они подошли к карете, промолвила:
– Слава Богу, вы спаслись из этой геенны огненной. Небеса покарали негодяя Неттлса! Джайлз и Офелия поехали домой на случай, если к ним обратятся за помощью пострадавшие на пожаре.
– Я должен вернуться в здание и разыскать Эвери, – сказал Рэнсом. – А вы, милорд, позаботьтесь, пожалуйста, о наших дамах.
– Я пойду вместе с вами! – сказал маркиз. – А дамы доберутся до дома сами. – Он выбрался из кареты.
– Будь осторожен, Джон! – напутствовала мужа встревоженная Марианна.
Он пожал ей руку и помог Корделии сесть на его место.
Языки пламени уже лизали крышу. Рэнсом стремглав побежал к театру. Возле служебного входа он увидел толпу актеров. Актрисы бились в истерике, а Марли пытался их успокоить и отвести подальше от здания, пока не рухнула крыша.
– Вы, случайно, не видели моего брата? – спросил у него Рэнсом.
– Я здесь! – отозвался Эвери, такой чумазый, что его было трудно узнать под слоем копоти и сажи. – Я пытался затушить пламя водой, но справиться с разбушевавшимся огнем мне так и не удалось.
– Слава Богу, ты жив, дурачок! – воскликнул Рэнсом и похлопал его по плечу. – А куда подевался Неттлс?
– Понятия не имею! – похлопав глазами, ответил Эвери. – Последний раз я видел его, когда он пытался свернуть мне кулаком челюсть. Может быть, он решил остаться в своем театре до конца и погибнуть, как отважный капитан на мостике своего тонущего судна?
– Не думаю, что у Неттлса осталась хоть капелька благородства, – сказал Рэнсом. – Давайте поищем его на всякий случай.
Марли вызвался пойти вместе с кузенами, потому что он просто не мог стоять спокойно и наблюдать, как догорает театр вместе с заработком актеров за этот сезон.
От дома исходил нестерпимый жар, и приблизиться к нему было невозможно. Но Рэнсом зачем-то направился мимо него к дальнему концу переулка, движимый каким-то смутным предчувствием.
– Вот он! – вдруг завопил Эвери и указал рукой на чумазого толстяка, который, кашляя от дыма, тащил за собой колесницу Зевса. – Зачем ему эта повозка?
– Да он просто-напросто сошел с ума! – вскликнул Марли. – Ему стало жаль бросать единственную вещь, оставшуюся от его сгоревшего балагана!
– Давайте оставим его в покое, – предложил Эвери. – Он уже получил сполна за все свои прегрешения. Пусть мучается с этой дурацкой колесницей, пока не надорвется.
– А по-моему, он тащит ее за собой неспроста, – ухмыльнувшись, промолвил Рэнсом. – Помните, как рабочие сцены сетовали на то, что колесница постоянно срывается с тросов? Мне кажется, что она служила Неттлсу тайником для монет, которые он недоплачивал актерам. Ну кому придет в голову, что над головой у него болтается большая копилка? Неттлс вел двойную бухгалтерию и обманывал всех, кто честно на него работал. Не пора ли нам восстановить справедливость?
– Самое время! – воскликнул Марли и, подбежав к управляющему погорелым театром, двинул ему коленом в причинное место.
Неттлс взвыл от боли и согнулся в три погибели.
Марли взялся за изогнутые ручки тяжеленной колесницы и потащил ее к театру. Рэнсом и Эвери с мрачным видом подошли к Неттлсу, чтобы окончательно восстановить справедливость.
Домой кузены вернулись, когда уже стемнело. К своему удивлению, они застали там не только викария с Офелией, но и Корделию, маркиза и маркизу. Все они были взволнованы.
– Мы оказывали первую помощь всем пострадавшим во время пожара, – пояснила Корделия. – Сильнее всех пострадали актеры. Многие зрители получили легкие ожоги. Рассказывайте же скорее, что там происходило после нашего отъезда! Цела ли Венеция? Не пострадали ли другие актеры? Нашелся ли Неттлс?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: