LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кристина Додд - Босоногая принцесса

Кристина Додд - Босоногая принцесса

Тут можно читать онлайн Кристина Додд - Босоногая принцесса - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кристина Додд - Босоногая принцесса

Кристина Додд - Босоногая принцесса краткое содержание

Босоногая принцесса - описание и краткое содержание, автор Кристина Додд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если бы циничному светскому льву Джермину Эдмондсону, маркизу Нортклифу, сказали, что однажды его похитят ради выкупа, он бы просто рассмеялся.

Если бы ему разъяснили, что похитителем окажется прелестна» принцесса крошечного пиренейского королевства, он счел бы эту шутку неудачной.

Но… какие уж тут шутки! Джермин действительно находится в плену, а похитительница, принцесса Эми, всерьез вообразившая себя «благородной разбойницей», требует за его освобождение кругленькую сумму.

Единственный путь Джермина к спасению – очаровать и даже соблазнить Эми. Но сделать это будет нелегко…

Босоногая принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Босоногая принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Додд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Его отец не был таким красивым, – продолжала мисс Викторина все тем же задумчивым тоном. – Я всегда удивлялась тому, что Джермин выглядел просто ангелочком.

Эми посмотрела на лежавшего на кровати мужчину.

Ангелочек? Мисс Викторина, видимо, сошла с ума, называя маркиза ангелочком. Он скорее был избалованным мальчишкой, хватавшим все, что ему нравилось, не считаясь ни с чем, кроме своих желаний.

И все же… все же Эми пришлось признать, что он действительно привлекателен. У него было загорелое лицо – он, вероятно, много охотится, предположила Эми, или просто проводит много времени на воздухе – и красивой формы нос. Губы, пожалуй, великоваты и слишком мягкие, но, возможно, они казались такими из-за того, что были раскрыты во сне.

– Такое впечатление, что его ничто не беспокоит, – хихикнула мисс Викторина, прислушиваясь к храпу лорда.

– Как обычно.

Впервые с тех пор как лорд Нортклиф ворвался в ее жизнь и сокрушил ее своим вероломством, Эми удивилась, почему он такой и почему сделал то, что сделал.

– Неужели никто не учил его, что такое нравственность и ответственность?

– Его отец учил! Он был хорошим человеком. И хорошим лордом. – Мисс Викторина устало опустилась в кресло-качалку и уложила Уголька у себя на коленях. Огромный кот свернулся калачиком, но его передние лапы свисали, касаясь кресла. – Он был слишком горд своим происхождением и внушал то же своему сыну, и, возможно, он был прав. В конце концов, семья Эдмондсон – одна из старейших в Англии. Первый из Эдмондсонов был саксом, противостоявшим Вильгельму Завоевателю и заявившим свои права на Саммервинд. Официальная легенда гласит, что храбрость Эдмондсона так поразила Вильгельма, что он даровал ему остров.

– А какова неофициальная легенда? – спросила Эми, чувствуя, что на этом рассказ мисс Викторины не окончился.

– Она гласит, что жена сакса смягчила гнев Вильгельма в его постели и тем самым обеспечила своего мужа землей.

Эми расхохоталась.

– Не знаю, Эми, – сказала мисс Викторина, и на ее круглом лице отразилось беспокойство. – Правильно ли мы поступили?

Эми села на край кровати рядом с лордом Нортклифом и сжала руку мисс Викторины.

– Я в этом уверена, но самое главное – у нас нет выбора. У нас нет денег, и ни у кого в деревне их тоже нет. Этот лорд Нортклиф пытается выгнать вас из вашего дома – говорит, что вы задолжали ему арендную плату! – а арендаторов согнать с их земли. Ваша семья живет здесь уже более четырехсот лет и их семьи так же давно, как Эдмондсоны. Получив десять тысяч фунтов выкупа, мы можем уехать, куда захотим, а денег хватит и всем жителям деревни.

– Но даже если нас ждет удача, мне придется покинуть мой любимый остров. – Рука мисс Викторины задрожала.

– Все получится, – твердо заявила Эми. – Я понимаю, что нам придется подыскать себе другой дом, но разве это не ужасно, что он нас выгоняет? Нам пришлось бы уехать в любом случае, но с деньгами от выкупа мы сможем купить себе приличный новый дом – без щелей, откуда постоянно вылезают мыши, и протекающей крыши.

– Я слишком стара, чтобы радоваться новому дому. – В глазах мисс Викторины была мольба.

– Куда бы вы ни поехали, я поеду туда же и останусь с вами. Я обещаю. Мы будем счастливы. – Видеть мисс Викторину несчастной было невыносимо, и Эми злорадно добавила: – И кто знает? Может быть, лорд Нортклиф свернет себе шею в новой катастрофе, более серьезной, и мы сможем вернуться на ваш любимый Саммервинд.

Мисс Викторина в ужасе отдернула руку.

– Не смей желать ему смерти. Это плохая примета!

Уголек привстал и гневно посмотрел на Эми.

Эми пробормотала какие-то извинения и пощекотала кота за ушами. Но на самом деле она не жалела о сказанном. Когда она думала о том, что лорд Нортклиф может разрушить жизнь бедной доброй старой леди, ей хотелось кричать от негодования. Ей хотелось трясти его до тех пор, пока он не поймет, что делает. Ей хотелось… подстроить еще одну аварию, которая его прикончит.

Когда Эми видела, как мисс Викторина храбрится и старается скрыть свою нищету, ее охватывало безумное желание придушить этого «ангелочка» лорда Нортклифа.

Мисс Викторина глянула на распростертое за спиной Эми тело и сказала:

– Он потерял мать, когда ему было семь лет, так что он был лишен женского влияния, когда формировался его характер. Я думаю, что в этом скрывалась причина того, что он приходил ко мне. Ему нравилось, чтобы его ласкали и баловали.

– Как всем мужчинам, разве не так? – спросила Эми саркастически.

– Вероятно. – Мисс Викторина тяжело вздохнула, будто очень устала. – Но одних мальчиков нам хочется приласкать, а других – отшлепать.

Эми удивила горячность, с которой мисс Викторина это сказала, и она спросила:

– А кого это мы хотим отшлепать?

– Мистер Харрисон Эдмондсон никогда не был моим любимцем. Он дядя лорда Нортклифа, и я виню его в том, что Джермин равнодушен к своим владениям, и землям, и людям, которые на них живут. Харрисон холоден как лед, и у него маленькие, близко посаженные глазки. Ты понимаешь, что это значит?

У Эми не было об этом ни малейшего представления, но она кивнула и встала.

– У вас измученный вид, мисс Викторина. Вам следует сейчас же лечь в постель.

– Да после всех этих треволнений мне не уснуть! – Но глаза мисс Викторины почти закрывались, когда она посмотрела на лорда Нортклифа, а глаза Уголька почти закрылись, когда он смотрел на мисс Викторину. – Его мать была удивительно красивой женщиной. У дорогого Джермина тот же цвет волос.

Его волосы были обжигающего оттенка красного дерева, и у Эми даже появилось желание дотронуться до них, чтобы посмотреть, не останется ли на пальцах следов ожога. Она все же прикоснулась к изогнутым бровям, очень темным, чтобы убедиться, что они не накрашены. Оказалось, что это природа наградила его таким невероятным сочетанием цвета волос и бровей.

Это было забавно – рассматривать человека. Размышляя вслух, она сказала:

– Интересно, какого цвета у него волосы на теле – рыжие или черные?

Мисс Викторина в изумлении вытаращила на нее глаза.

– Эми! Такая приличная молодая девушка, как ты, не должна задавать такие вопросы.

Несмотря на то что Эми пыталась объяснить мисс Викторине, какую она вела жизнь до того, как судьба привела ее на остров Саммервинд, та не могла знать о ее происхождении. Мисс Викторина знала лишь, что Эми девятнадцать лет и что у нее манеры принцессы – каковой она на самом деле и была, хотя никогда никому здесь не призналась бы в этом.

Все же они с мисс Викториной в чем-то были похожи: у обеих в характере было озорство. Поэтому Эми усмехнулась и сказала:

– Возможно, меня и не должно это интересовать, но я спросила, чтобы доставить удовольствие вам.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Додд читать все книги автора по порядку

Кристина Додд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Босоногая принцесса отзывы


Отзывы читателей о книге Босоногая принцесса, автор: Кристина Додд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img