Джоанна Линдсей - Мой злодей

Тут можно читать онлайн Джоанна Линдсей - Мой злодей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоанна Линдсей - Мой злодей краткое содержание

Мой злодей - описание и краткое содержание, автор Джоанна Линдсей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная леди Ребекка Маршалл, ставшая фрейлиной королевы Виктории, в восторге от своего нового положения. Однако неожиданно она оказывается в центре скандала, в котором замешан и неотразимый Руперт Сент-Джон, тайный агент се величества. Скандал погубит репутацию Ребекки. И он крайне нежелателен для Руперта. Единственный выход для обоих — немедленно обвенчаться, а впоследствии тихо расстаться…
Жених и невеста идут к алтарю с большой неохотой. Но чем лучше они узнают друг друга, тем яснее понимают, что их встреча — бесценный подарок судьбы!

Мой злодей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мой злодей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джоанна Линдсей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но он мог, по крайней мере, заранее предупредить, какова ее роль в этой миссии! Он даже не посоветовал, что именно ей нужно сделать, чтобы отвлечь Пирсонов, пока сам будет искать доказательство преступлений хозяина дома.

— Поездка будет довольно долгой, — добавил он. — Повезет, если прибудем засветло, так что у тебя достаточно времени, чтобы что-нибудь придумать.

Ребекка решила, что он прав. Нужно же как-то скоротать время. Для начала следует забыть, что Сэмюел Пирсон — возможный убийца, и сосредоточиться на его единственной странности: любви к семье. Жена-аристократка и дети… Наверняка с ними будет о чем поговорить. И все же странно, что человек, который считается таким прекрасным семьянином, может оказаться виновным в государственной измене и гибели соотечественников. Возможно, причина такой преданности родным — угрызения совести? Или его обвиняют по ошибке, и он вовсе не преступник?

Но каким образом его можно отвлечь? Притвориться, что она потеряла сознание? Нет, об этом не может быть и речи. Падение, пусть и разыгранное, опасно — это может повредить ребенку. А вот если прикинуться неуклюжей и разбить что-нибудь наподобие вазы… Если уж это не отвлечет Пирсона, он по крайней мере будет следить за ней, чтобы вовремя предотвратить еще одну катастрофу. Ну вот, план действий у нее уже имеется!

Ребекка удобнее устроилась на сиденье и стала смотреть в окно. По обеим сторонам дороги тянулись унылые голые поля: весь урожай уже был собран.

Однообразный пейзаж быстро наскучил Ребекке, и она снова взглянула на Руперта. Он мирно дремал. Наверное, спать в кресле ему было не слишком удобно. Ничего, так ему и надо! Это из-за него она оказалась во Франции и по его вине у нее теперь родится ребенок… Господи, и почему она не может отвести от него глаз!

Сам-то Руперт утром успел переодеться, а вот у нее не было сменной одежды. Хорошо еще, что ее светло-сиреневое платье оказалось теплым и почти не измялось. Совсем незаметно, что в нем она спала прошлой ночью… Зато в Руперте каждый встречный признал бы богатого аристократа. Атласный жилет с пуговицами из драгоценных камней, дорогие перстни на пальцах, идеальный покрой сюртука и качество тканей ясно указывали, что он не пожалел никаких расходов на свой костюм.

Ребекка тихонько вздохнула. Как получилось, что человек с такой ангельской внешностью стал распутником? И почему она никак не может выбросить его из головы? Ей следовало бы испытывать к нему лишь презрение, тем более что он обошелся с ней так низко. Но Ребекка смотрела на его красиво очерченный рот, чувственные губы и думала только о том, какой восторг дарят его поцелуи. Стоило перевести взгляд на его руки — и она вспоминала его ласки… Нет, она не станет думать об этом.

Ребекка покачала головой. Ведь он спит! Как же он, спящий, может действовать на нее с такой силой?

Дорога оказалась долгой. Они останавливались в пути всего один раз, на короткий обед, а прибыть в Ле-Ман должны были лишь вечером. Руперт не ожидал, что они пробудут в пути столько времени.

В очередной раз справившись у местных жителей о дальнейшем маршруте, кучер открыл дверцу экипажа и сообщил:

— Еще восемь часов езды, милорд. Самое малое. Боюсь, лошади не выдержат такой скачки.

Руперт бросил взгляд на Ребекку. Она выглядела уставшей и немного разочарованной.

— Мы не можем позволить себе долгий отдых, — сказал он кучеру. — Через пару часов я сменю тебя на козлах, и ты немного отдохнешь.

— Хорошо, милорд.

Кучер, должно быть, остался доволен обещанием Руперта, но Ребекка не желала трястись в дороге столько времени и сварливо заметила:

— Ты и так проспал целый день. Почему бы не сменить Мэтью сейчас?

— Воображаешь, что я могу спать, когда ты неустанно сверлишь меня взглядом?!

Ребекка вспыхнула от унижения. Вот притворщик!

Впрочем, он прав. Она действительно сверлила его взглядом. Она так хорошо запомнила его лицо, что, возможно, смогла бы нарисовать его по памяти. Но неужели он не мог промолчать? Нет, ему обязательно нужно вогнать ее в краску!

Руперт решил воздержаться от дальнейших колкостей. Он лег на сиденье и повернулся к Ребекке спиной. Она уже думала, что он заснул, когда услышала его голос:

— Ложись и попробуй заснуть. Нужно, чтобы завтра ты была в наилучшей форме.

Ребекка послушалась его и легла. Но тут Руперт отчетливо выговорил:

— И постарайся не глазеть на мой зад.

Ребекка вспыхнула от стыда. Теперь она уж точно не заснет, пока он не выйдет из экипажа.

Глава 30

Сэмюел Пирсон оказался не таким, каким его себе представляла Ребекка. Ему было чуть больше сорока. Он был высок, строен, с отличной военной выправкой. Он показался Ребекке общительным и дружелюбным, и она невольно подумала, что Руперт зря подозревает его в преступлении.

Они прибыли в Ле-Ман достаточно рано, чтобы спокойно позавтракать и к полудню отправиться в дом Пирсонов: это был самый подходящий час для визитов.

Но как только Руперт назвал их поддельные имена — Джон и Гертруда Гастингс — и рассказал о свадебном путешествии, Пирсон расплылся в гостеприимной улыбке и пригласил их в гостиную.

В комнате почти мгновенно появились все девять детей хозяина и его жена — Мэри Пирсон, которая ждала еще одного ребенка.

Муж и жена были глубоко преданы друг другу. С Ребеккой и Рупертом они повели себя как старые друзья.

— Как вам нравится жить во Франции? — спросила Ребекка.

— Здесь теплее климат, — ответил Сэмюел.

— И не так часто идет дождь, — добавила Мэри с улыбкой. — Знаете, со временем я полюбила этот город.

— Народ здесь довольно приветливый, — весело хмыкнул Сэмюел. — Хотя в любом городе, как и в любой стране, всегда найдутся люди, предпочитающие жить замкнуто. Но мы ожидали, что после войны с Наполеоном к нам отнесутся с неприязнью, однако ничего подобного не случилось.

— Я объясняла мужу, что прошло достаточно времени, прежние обиды забыты, — вставила Мэри. — Кроме того, это была не первая война, которую французы вели с англичанами. Не сосчитать, сколько конфликтов за последние годы случилось между ними!

— Вы абсолютно правы, — согласился Руперт. — Если мы не дрались между собой, значит, сражались за новые территории, которые стремились захватить обе страны. Однако теперь между нами снова мир, торговля процветает. Деньги вообще имеют свойство перекидывать мост через любую пропасть.

— Совершенно верно, — кивнул Сэмюел и спросил: — Вы и сами занимаетесь торговлей?

Подобный вопрос, адресованный аристократу, был по меньшей мере наглостью, даже если разговор перед этим тоже шел о торговле. И все же, к удивлению Ребекки. Руперт мирно ответил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Линдсей читать все книги автора по порядку

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой злодей отзывы


Отзывы читателей о книге Мой злодей, автор: Джоанна Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x