Данелла Хармон - Властелин моих грез

Тут можно читать онлайн Данелла Хармон - Властелин моих грез - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Данелла Хармон - Властелин моих грез краткое содержание

Властелин моих грез - описание и краткое содержание, автор Данелла Хармон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отважная и неистовая Дейдра О'Девир поклялась спасти своего брата, обманом завербованного во флот, и жестоко отомстить обманщику – офицеру Кристиану Лорду. Прошли годы… и вот однажды поиски привели прекрасную ирландку на военный корабль – корабль, которым, по капризу судьбы, командовал именно Кристиан. Однако не жгучую ненависть ощутила Дейдра к мужественному капитану, а страсть – страсть пламенную и нежную, сметающую любые преграды и лишь крепнущую перед лицом смертельной опасности…

Властелин моих грез - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Властелин моих грез - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Данелла Хармон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А тебе не по нраву? Нашего вахтенного он заставил скрести палубу. Хочет, чтобы все блестело.

– Скотина!

– Ты ведь ничего ему не должен, а, Сканк?

– Нет. Да ты скорее увидишь, как я отправлюсь в преисподнюю!

– Думаю, он в конце концов отстанет. Недаром же мы напугали трех капитанов. Особенно если он настолько труслив, что даже не осмелится подняться на борт, а будет подсылать к нам помощника со своими приказами. Готов биться об заклад, он и дня тут не пробудет.

Два офицера стояли на палубе фрегата, глядя на разношерстную команду, собранную из отпетых негодяев.

– Вот что я скажу, – громко заявил канонир, огромный, дурно пахнущий детина, и демонстративно сложил руки на широченной груди. – Я нипочем не стану чистить ни чертовы медяшки, ни палубы, ни пуговицы на мундире его светлости. Если он желает, чтобы тут все блестело, пускай берется за дело сам!

– Вот и скажи это ему, Сканк, когда он поднимется на борт! – прокричал в ответ рыжебородый старший лейтенант.

Он был в шотландском костюме, который выглядел нелепо на военном корабле. К тому же Йен Макдаф питал слабость к игре на странном инструменте, обещая как-нибудь исполнить на нем божественную мелодию. Но пока все звуки, извлеченные им из волынки, больше походили на крик умирающей коровы. Однако именно с их помощью Йену удалось довести капитана Ричардса до безумия, и команда надеялась, что то же удается сделать и с капитаном Лордом.

– Кстати, не лучше ли впрячь в работу Элвина? Как лекарь, он должен иметь особую страсть к чистоте, – предложил Макдаф.

– Ну ты и сказал, Йен! – обиделся Элвин Бойд, неуклюжий маленький человечек, с шеей цыпленка, которому вот-вот отрубят голову, Схватив бутылку с уксусом, он ткнул ею в красную физиономию шотландца. – Это чтобы убивать микробы, а не для уборки!

– Ну ладно, ладно, – проворчал Сканк, – мы просто обсуждаем капитана Лорда и раздумываем, как бы поскорее от него избавиться.

– Ну да, речь идет о Ледяном капитане, – вмешался в разговор Милтон Ли, начальник интендантской службы, долговязый человек с резкими чертами лица и носом, напоминающим клюв попугая. – Думаю, он последняя надежда флота взять нас в оборот. Ха! Даю ему час, Сканк, а потом, уверен, он с воплями уберется отсюда, моля о пощаде.

– А я даю ему десять минут. Если Йен заиграет на полынке, то больше ему и не выдержать.

– Десять минут? Да хватит и пяти.

– Ну вот еще! – запротестовал шотландец.

– Заткнись, Йен, мы просто дразним тебя, – махнул рукой Сканк. – Эй, Хибберт! Ты убедился, что наша красотка Дилайт хорошо спрятана? Мы не хотим, чтобы чертов Лорд разыскал ее и оставил только для себя! Ты слышишь меня?

– Да, я спрятал ее на гауптвахте, – ответил гардемарин. Несмотря на свои четырнадцать лет, он был злым и угрюмым, маленькие глазки хитро сверкали. Хотя его отец занимал высокий пост в Адмиралтействе, форма мальчика была ужасающе грязной. – Но думаю, капитан туда не заглянет.

– Отлично сказано, парень, – заметил Сканк, похлопав его по спине. – Ну а ты, Расс? Почему притих? Что скажешь о нашей королевской светлости?

– Что я скажу? – переспросил Рассел Родс, снимая шляпу и проводя рукой по сальным волосам, поседевшим на висках. – Думаю, наш новый лорд и хозяин, пропади он пропадом, сделает все возможное, чтобы преуспеть в том, в чем его предшественники потерпели неудачу.

– Этого не произойдет, – заметил Артур Тич, явившийся с гауптвахты, куда он заходил «справиться о состоянии дамы».

Ростом он превосходил Сканка и Йена Макдафа. Ходили слухи, что Артур был сыном (внебрачным, разумеется) печально знаменитого Неда Тича, чем он чрезвычайно гордился. С копной нечесаных волос и бородой, доходившей до пояса, Тич производил столь ужасное впечатление, что одним своим видом насмерть испугал капитана номер три и заставил его в считанные минуты убраться с фрегата.

С капитаном номер четыре они справились совместными усилиями, но пятый, похоже, готов доставить им немало хлопот…

– Мы еще не видали его, а этот чертов тип уже что-то замышляет, – проворчал Сканк.

– Представь себе его, когда он поднимется на борт фрегата.

– Лучше подумай, что с ним станет, когда мы выйдем в море.

– Да он перепугается, как и все остальные, – заявил Йен, вытаскивая свою волынку и не обращая внимания на настороженные взгляды товарищей. – Надеюсь, все хотят послушать новую мелодию, которую я разучил?

– Избавь нас от этого, пожалуйста!

Но Йен поднял волынку и сунул мундштук в рот. Все попятились.

– Теперь-то у вас нет сомнений? – ухмыльнулся Йен.

– Да, оставь свою мелодию для его светлости!

– Устрой ему концерт, которого он нипочем не забудет!

Они хохотали до упаду, пока Йен, разозлившись, не всадил кулак в челюсть Тича, а тот в ответ не дал ему по губам. Началась потасовка. Сжав кулаки и выкрикивая проклятия, Элвин, боявшийся микробов, выплеснул уксус на шотландца.

– Моя волынка, дьявол тебя побери! – завопил тот, пытаясь ухватить Элвина за тонкую шею.

Тич выхватил кинжал и стал угрожающе им размахивать, пробираясь вперед. Сканк заревел, Милтон завыл, Хибберт развеселился. В это мгновение воздух пронзил испуганный крик.

– Черт возьми, что случилось?

– Не знаю. Заткнитесь все, тогда, может, услышим.

– Христа ради, Артур, убери свой чертов кинжал от моей рожи! – взмолился Сканк.

Крик повторился.

Все повернулись в сторону трапа, где стоял тощий парень с бледным лицом и к тому же столь невинным, что просто напрашивался на хамство.

Парень испуганно уставился на Артура Тича.

– На что глазеешь, щенок? – прорычал тот самым «пиратским» голосом. – А ну проваливай отсюда, пока я не вырвал у тебя печень и не скормил ее чайкам.

Парень еще больше побледнел, но, вздернув подбородок, шагнул вперед.

– Я же сказал: проваливай отсюда!

Незваный гость был явно в ужасе, однако шел к Артуру, и даже хладнокровный Рассел Родс иронически приподнял брови.

– Господи Иисусе! – проворчал Сканк. – Его не так-то легко напугать!

– Сейчас испугается. Предоставь это мне. – Тич поднял абордажную саблю и по-старчески прошамкал: – Я же сказал, чтобы ты унес свой скелет с; моего корабля, ты, жалкий мешок с костями! Не то я…

– Простите, – залепетал парень, – я ищу капитана этой лодки.

Все оторопели. В наступившей тишине было слышно, как волны бьются о далекую пристань.

– Лодки?! – не своим голосом заорал Сканк. – Ты, вшивая сухопутная крыса, смеешь называть боевой корабль лодкой?

– Да, именно так он выразился, – яростно закивал Йен.

– Простите… – Парень слегка улыбнулся, нервно теребя пальцами холщовую сумку.

Косматые брови Тича сошлись на переносице, губы Йена сложились в идеально круглую букву «о», Элвин поднял бутыль с уксусом, уронил, поднял снова. Даже Сканк молчал, пока парень рылся в сумке. Наконец он выудил оттуда какие-то листки, просмотрел их и сунул в карман.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Данелла Хармон читать все книги автора по порядку

Данелла Хармон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властелин моих грез отзывы


Отзывы читателей о книге Властелин моих грез, автор: Данелла Хармон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x