Кэтлин Морган - Колдовская любовь

Тут можно читать онлайн Кэтлин Морган - Колдовская любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтлин Морган - Колдовская любовь краткое содержание

Колдовская любовь - описание и краткое содержание, автор Кэтлин Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прекрасная Брианна слышала множество пугающих легенд об Эйдане, Принце-демоне, приносящем беду всякой женщине, которая рискнет полюбить его. Но однажды Принц-демон спас ее от верной смерти — и Брианна поняла, что встретила мужчину, который станет ее судьбой. И пусть над Эйданом тяготеет страшное проклятие, пусть враги его коварны и могущественны — какое это может иметь значение, если влюбленных защищает самое сильное в мире колдовство — колдовство любви?

Колдовская любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колдовская любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтлин Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она кивнула и закрыла глаза.

«Толку от этого не будет, — тут же в голове Брианны раздался голос Кэрлина. — Моя сила ушла и какое-то время не вернется. Уходите, пока Морлох не придумал, как вас задержать. Уже сейчас Демон восстанавливает его силу, и как только он достаточно окрепнет, то кинется за вами».

«Тогда мы должны дождаться его и снова вступить с ним в бой».

«Нет, все мы слишком ослабели в недавней схватке. Нам нужно время, чтобы отдохнуть и подготовиться к новому нападению».

«А тем временем, — горько откликнулась Брианна, — Морлох обратит свою злость на Анакреон».

«Нет, если мы доберемся туда первыми. Пусть он вернется в Анакреон за нами следом. Там он впервые отдал свою душу Демону. Пусть там и расстанется со своей жизнью».

«Он не позволит нам добраться до Анакреона, — возразила Брианна. Досада переполняла ее. — У нас нет лошадей. Он легко настигнет нас по дороге и нападет. Мы даже не успеем спуститься».

«Эйдан обладает и другими волшебными силами, он просто об этом еще не знает. Одна из них позволит вам скрыть свое присутствие от чародея. И я, хоть и ослаблен, попробую вернуть вам коней. Давай, направь острие меча на крепость».

Брианна недоверчиво исполнила его приказ. Меч Балдора снова задрожал, затем с кончика его сорвалась красная молния. Она пронзила мерцающую преграду врат крепости и открыла их. Раздался громкий топот копыт, и в облаке пыли оттуда выскочили Люцифер и конь Брианны.

Когда ворота за ними вновь сами собой закрылись, Брианна подошла к коням и вложила меч в ножны, свисавшие с седла Люцифера. Затем она обернулась к Эйдану.

— Кэрлин слишком ослабел, чтобы сейчас противостоять Морлоху. Единственное, что он смог, — это вызволить наших коней. Нам лучше как можно скорее уехать в Анакреон.

— И оставить Морлоха живым и невредимым? Предоставить ему возможность напасть на нас, выбрав удобное ему время и место? — Эйдан затряс головой. — Нет. Если вы с магом хотите сбежать — пожалуйста. Но я не уйду отсюда, пока не закончу то, зачем пришел.

— Дело не в том, здесь ты будешь с ним драться или где-то еще, — вскричала Брианна. — Главное — нам надо обязательно победить! А без меня и без Кэрлина ты не справишься! Пойми! На кон поставлена не только твоя гордость, Эйдан. Ставка — благополучие твоей страны и твоего народа.

Он прищурился и сердито поглядел на нее.

— Снова ты просишь меня безоговорочно поверить в то, чего я не могу увидеть.

— Скорее я прошу тебя верить мне и в меня, — мягко поправила его Брианна. — Разве это так трудно, Эйдан, даже теперь, после всего, что мы вместе пережили? Когда мы столько значим друг для друга?

Долгую, нескончаемую минуту он молча и задумчиво смотрел на нее. Затем вздохнув и со словами: «Пойдем, девочка, — подошел к Люциферу, взял поводья и вскочил в седло. — Мы теряем драгоценное время, стоя здесь и споря. Снова ты не оставляешь мне выбора: приходится делать, как ты говоришь. А что касается того, верю я тебе или нет… В предстоящих испытаниях мы проверим истинность твоих слов и либо победим, либо проиграем.

Глава 19

Хоть Эйдан и окутывал их облаком невидимости, ни он, ни Брианна не могли с уверенностью сказать, действует ли оно, пока не наткнулись на Красноноса. Верный своему слову, карлик поджидал их около трех огромных валунов. Рядом, над скалой, был разбит маленький лагерь.

— Святые угодники! Что ты здесь забыл, а? — раздраженно спросил Эйдан, резко натянув поводья. Еще немного — и Люцифер раздавил бы ничего не подозревавшего карлика.

Краснонос чуть не свалился в пропасть от испуга. Вода выплеснулась из котелка. И теперь карлик стоял мокрый, как вылупившийся цыпленок, и дико озирался по сторонам с искаженным от ужаса лицом.

— Кто… кто тут? — пискнул он. — Вы прячетесь где-то или это какие-то чары?

— Это чары, — протянул Эйдан. Он перестал удерживать заклятие, и всадники появились на горной тропе.

Глаза карлика широко открылись, он судорожно глотнул.

— Я… я даже представить себе не мог, что вы можете такое. Только не понимаю, зачем вы с нами торговались. Могли бы пройти и так. Мы бы никогда не узнали.

— Потому что тогда я не знал, что умею это делать, — проворчал Эйдан, внимательно рассматривая отвесные скалы. — Кстати, о твоем мосте. Сомневаюсь, что переправляться по нему будет безопасно. Есть другой путь через эти горы? В обход моста?

Краснонос посмотрел на Брианну, потом на Эйдана и по их мрачным лицам понял, что принц говорит правду.

— Ваша миссия не удалась? Не так ли? Что ж, вам повезло, что вы вообще выбрались оттуда живыми. — Он замолчал, задумчиво выжимая длинную бороду. — Да, есть другая дорога, но она проходит под горами, а это еще опаснее, чем мост. Туннели очень древние, их высекали в скалах наши далекие предки. Об этих проходах знают только карлики.

— Тогда нам очень повезло, что ты нас подождал, — улыбнулась ему Брианна.

Краснонос поглядел на нее и вдруг заулыбался сам. Он готов был поклясться секирой Торана, божества карликов, что она самая добрая и красивая дама на свете!

Улыбка у карлика получилась робкой, чуть кривоватой, но он уже столько лет ничему не радовался.

— Да, леди. Я знал, что я вам снова понадоблюсь. Эйдан презрительно фыркнул:

— О да. Ты великий прорицатель!.. Давай-ка собирайся поскорее и отведи нас к этим туннелям. Чем дальше мы будем от Морлоха, тем лучше. Может быть, горы помешают ему быстро разыскать нас.

— Ну-ну, не злись. — Карлик проковылял в свою пещерку и поспешно уложил во вьюк свои пожитки. Затем он вскарабкался на крепкого маленького пони и сказал: — Поехали. Только не отставайте.

Они ехали долго, лошади уже начали уставать, а вход в древние туннели все еще был далеко. Краснонос указал на один из утесов между высокими каменными монолитами, почти у вершины самой высокой горы. Наверху дул сильный порывистый ветер. Он задерживал спешащих путников, толкал их назад, будто не хотел, чтобы они добрались до вершины. Тропа была усыпана мелкими камешками и крошилась под копытами лошадей, которые часто спотыкались и скользили на осыпях. Приходилось ехать очень осторожно. Наконец маленький отряд добрался до туннелей.

Краснонос показал на вход в пещеру:

— Там внутри начинаются три дороги. Одна идет сквозь горы в северные земли, почти необитаемые и неизведанные, другая выведет вас к морю.

— А третья? — торопил его Эйдан. — Куда ведет третья?

— Она приведет вас в Анакреон.

Брианна подскочила от радости, оглянулась на Эйдана.

— Нам нужна эта, правда?

Угрюмое выражение его лица не сулило ничего хорошего.

— Разве у меня есть выбор? Вы с Кэрлином, кажется, принимаете все решения за меня.

— Что ж, для тебя только хорошо, что мы это делаем, — вспыхнула Брианна. Ей надоело, что у него вечно недовольный вид. В конце концов прекратит он когда-нибудь злиться на весь мир?! Ну кто виноват, что у него такой отец? — Ты не в состоянии сейчас принимать какие-то разумные решения. Посмотри на себя, Эйдан. Ты все еще под его влиянием, хочешь ты это признавать или нет. Я требую, чтобы ты дал мне столько же времени, сколько и ему, чтобы снова вернуть тебя к лучшей жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтлин Морган читать все книги автора по порядку

Кэтлин Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колдовская любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Колдовская любовь, автор: Кэтлин Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x