Ширли Басби - Клянусь луной

Тут можно читать онлайн Ширли Басби - Клянусь луной - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Ермак, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ширли Басби - Клянусь луной краткое содержание

Клянусь луной - описание и краткое содержание, автор Ширли Басби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самая скандальная особа Лондона…

Женщина, от которой отвернулся свет…

Красавицу Тию Гарретт преследовали слухи и сплетни, и вряд ли хоть один порядочный мужчина рискнул бы появиться с ней в обществе…

Однако циника и авантюриста Патрика Блэкберна трудно назвать «порядочным мужчиной». Просто он мужчина в полном смысле этого слова. Мужчина, наконец встретивший женщину своей мечты — и готовый на все, чтобы покорить ее сердце…

Клянусь луной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клянусь луной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ширли Басби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Возьми меня, Патрик! — взмолилась она наконец.

Патрик, словно именно этого и ждал, зарычав, опрокинул жену на постель, одной рукой сдергивая и вытягивая из-под ее обнаженного тела колючее покрывало. Низко наклонившись над ней, Патрик опять поцеловал ее, кусая нежные губы и исследуя языком рот. У Тип вырвался стон. Ее груди набухли и стали до боли тугими, между ног пылал огонь, сердце билось толчками.

Когда рука Патрика коснулась ее нежной плоти, Тия застонала от облегчения, словно это могло унять безумный пожар, горевший внутри ее. Тия вновь застонала, когда его палец оказался внутри ее тела: он скользил вглубь и обратно, пока ей не стало казаться, что больше она не выдержит.

— Прошу тебя, Патрик, сделай это! Не мучай меня!

Он навалился на нее, раздвигая ей ноги и прижимая к себе обнаженное тело. Он даже покрылся испариной от напряжения.

Патрик вошел в нее коротко и резко, с рычанием, подобно дикому зверю. Затем начал двигаться все ритмичнее, и Тия подхватила этот ритм, с радостью ему подчиняясь.

Патрик знал, что долго не выдержит. Он хотел растянуть наслаждение жены, подарить ей волшебную разрядку, но знал, что не успеет, и был очень удивлен, когда через несколько мгновений Тия содрогнулась и вскрикнула.

Она и сама была потрясена тем, как быстро достигла пика наслаждения. Сладость разлилась по телу, качая ее на волнах. А еще через секунду Патрик запрокинул голову и со стоном упал на нее, зарываясь лицом в ее волосы.

Очнувшись, Тия провела ладонями по влажной спине мужа. Тяжесть его обессиленного тела была приятна, но Патрик откатился в сторону, опасаясь ее раздавить. Повернув лицо к Тии, он принялся задумчиво ее рассматривать. У нее был такой умиротворенный, счастливый вид, что он с гордостью подумал о том, что это только его заслуга.

Царапины и порезы делали Тию в глазах мужа еще более ранимой и хрупкой. Патрик нахмурился. Эта женщина изменила его, изменила всю его жизнь, и он с радостью будет заботиться о ней и защищать от невзгод. Отныне ни один негодяй не поднимет на нее руку, ни один сплетник не. позволит себе открыть рот в ее присутствии или за ее спиной!

Он, Патрик Блэкберн, который всегда скептически смотрел на брак и любовь, был доволен тем, как все обернулось. Господи, да он просто счастлив! Счастлив и безумно влюблен в собственную жену, «ту самую мисс Гарретт», а ныне миссис Блэкберн! Должно быть, ему чертовски повезло, если Бог так щедро одарил его своей милостью.

Патрик задумчиво улыбнулся. Пожалуй, стоит преподнести матери и Модести по достойному подарку в благодарность за их помощь.

Тия лежала на боку и с интересом следила за быстро меняющимся выражением его лица. Она не знала, что никогда и никому до этого не приходилось видеть Патрика Блэкберна в столь расслабленном состоянии, таким открытым и довольным.

— О чем ты думаешь? — спросила Тия.

— О тебе, — честно ответил Патрик и чмокнул ее в нос.

— Это очень приятно, — довольно хмыкнула Тия. Патрик расхохотался и притянул ее к себе. Устроившись поудобнее рядом с ним, Тия положила голову ему на плечо. Патрик взял ее руку и нежно поцеловал ладонь.

— Как насчет медового месяца? — спросил он. — Есть в мире какое-нибудь особенное место, куда тебе хотелось бы отправиться?

Ощущая, как приятная усталость разливается по телу, Тия потерлась щекой, о грудь мужа. На нее начала наваливаться дремота, поэтому она не сразу поняла, о чем он говорит.

— Можно пока никуда не ехать. Я не возражаю против медового месяца прямо в этой постели. — Вдруг она открыла глаза и спросила подозрительно: — Но ведь ты собирался в Натчез! Думаю, мне понравится путешествие по морю. Или ты передумал?

Патрик нахмурился. В связи с поспешной подготовкой к свадьбе и событиями последних дней они не успели обсудить планы на будущее. Тия считала, что скорость, с какой они готовились к венчанию, связана с предстоящим отъездом в Америку, но Патрика совершенно не тянуло на родину. По правде говоря, он планировал остаться в Лондоне до весны, но не знал, как сказать об этом жене. Леди Колдекотт все решила за него, и теперь предстояло расхлебывать последствия чужого обмана.

— Надеюсь, ты не будешь слишком разочарована, если мы отложим наше путешествие? — осторожно спросил он у Тии. — Скажем, до будущей весны? Я совершенно не тороплюсь в Натчез.

Вся дремота слетела с Тии.

— Как же это? Ты так спешил повести меня к алтарю из-за этой поездки, а теперь говоришь, что никуда не собираешься?

— Этого хотела моя мать, — честно ответил Патрик. Тия села в постели. На лбу у нее залегла морщинка.

— Твоя мать? О чем ты? Разве тебя не ждут на родине неотложные дела? Так мы никуда не едем?

— Если только этого хочешь ты.

— Я ничего не понимаю. Зачем тогда ты так торопился со свадьбой?

— Просто мои планы изменились. А что в этом такого? — смутился Патрик, не зная, как выпутаться из создавшейся ситуации. Он нежно погладил Тию по волосам.

Она нетерпеливо отпихнула его руку и посмотрела ему в глаза:

— Но если ты так быстро меняешь планы, почему ты не поменял их прежде, чем назначил день нашей свадьбы?

— Да просто я боялся дать тебе больший срок на размышления. Ты могла передумать и не выйти за меня замуж.

Глаза Тии сузились.

— Так ты обманом заставил меня стать твоей женой! Я так и знала! Ты врал мне! И ты втянул свою мать в эту ложь. Как ты мог?! Зачем тебе вообще это понадобилось?

— Если бы я просто сделал тебе предложение, ты бы отказалась, — веско произнес Патрик. — Вот ответь, вышла бы ты за меня замуж, если бы у тебя было время подумать?

— Ни за что! — фыркнула Тия. — Тебя вообще посетила нелепая идея с этим браком. — Она подозрительно взглянула на него: — Это твоя месть? За то, что я не стала твоей любовницей? Модести сказала, что я ошибаюсь, но я была права, да?

Патрик вздохнул, словно говорил с неразумным младенцем.

— Нет, глупышка, все совсем не так. Я женился на тебе вовсе не поэтому. Я женился на тебе, потому что хотел, чтобы ты стала моей супругой. Если ты хорошенько напряжешь память, то вспомнишь, как все было: это ты решила, что я предлагаю тебе интрижку. Я же говорил совершенно о другом. Я хотел на тебе жениться.

Тия вперила в него непонимающий взгляд:

— Жениться? Зачем тебе нужно было на мне жениться? Ни один мужчина в здравом рассудке не захотел бы взять меня в жены! Ты забыл, что я опорочила себя? По моей вине погиб мой брат! Кому нужно такое сокровище, как я?

Патрик сел на кровати, опершись спиной на подушки. Некоторое время он смотрел на Тию, затем взял ее руки и сжал.

— Послушай меня, женушка. Мне начинает надоедать, что ты так любовно лелеешь память о древнем скандале, который не имеет ничего общего с той женщиной, в которую ты превратилась за это время. Тогда ты была юна и неопытна. Да и сейчас ты не слишком поумнела, — с иронией добавил он. — Похоже, тебе нравится себя казнить, но это не значит, что подобной глупостью буду заниматься и я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ширли Басби читать все книги автора по порядку

Ширли Басби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клянусь луной отзывы


Отзывы читателей о книге Клянусь луной, автор: Ширли Басби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x