LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мэри Бэлоу - Немного грешный

Мэри Бэлоу - Немного грешный

Тут можно читать онлайн Мэри Бэлоу - Немного грешный - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Бэлоу - Немного грешный

Мэри Бэлоу - Немного грешный краткое содержание

Немного грешный - описание и краткое содержание, автор Мэри Бэлоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорд Аллен Бедвин, едва не погибший в разгар битвы под копытами лошади, очнулся… в борделе, где прекрасная темноволосая незнакомка выхаживала его с одним условием: он должен ввести ее в лондонский свет, представив как свою жену…

Еще одна «жрица любви», использующая мужчин на пути к власти и богатству? Возможно… Но почему тогда все в облике Рейчел Йорк говорит об ангельской невинности, неуместной для гетеры? Аллен мучается этими вопросами… но еще сильнее страдает он от любви к Рейчел, пылкой, неутолимой страсти, которую красавица упрямо отвергает…

Немного грешный - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Немного грешный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Бэлоу
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так что итоги неутешительные, — резюмировала Рейчел. — Мы не раздобыли ни гроша, зато вам теперь придется кормить три лишних рта. Хорошо же я вам помогла! Но скажите, если бы тот юноша, на тело которого вы наткнулись возле деревни, был жив, разве вы не помогли бы ему?

— Да мы бы с Флосси еще подрались из-за того, в чьей постели он будет теперь спать! — отозвалась Джеральдина. — Так что успокойся, Рейчи, мы что-нибудь придумаем. Мы выпутаемся из этой жуткой истории. И свои деньги вернем, и твои — тоже. Ну а пока немножко поиграем в сестер милосердия. А что, это должно быть интересно!

— Пойдем-ка, Джерри, посмотрим на наших пациентов, пока работа не началась. — Флосси поднялась с дивана. — А то уже скоро надо будет одеваться и прихорашиваться, ведь должны же мы зарабатывать всем нам на еду, верно?

Несколькими минутами позже все уже были в комнате, где лежал раненый молодой человек. Девушки увлеченно обсуждали, кем может оказаться этот красавец. Сошлись на том, что он благородного происхождения, вероятно, офицер. Раны, которые он получил — не считая огнестрельной, — говорили о том, что он скорее всего упал с лошади: вряд ли человек мог так пораниться, просто споткнувшись. Кроме того, Флосси заметила, что руки у него холеные, с хорошо ухоженными ногтями. Модная стрижка. В общем, на простого солдата он похож не был. Джеральдина со знанием дела заявила, что у юноши явно аристократические черты лица, особенно почему-то ей казался таковым его нос. И хотя последний факт никак не мог свидетельствовать в пользу его благородного происхождения, в обшей картине это послужило заключительным штрихом, уверившим девушек, что перед ними действительно аристократ.

Всю ночь Рейчел просидела возле его постели. Сейчас она могла немногим ему помочь: юноша по-прежнему был без сознания. Чтобы его не так мучил жар, она меняла влажный платок на лбу, вытирала с лица пот, проверяла пульс и просто смотрела на него. Снизу доносились голоса девочек, принимающих клиентов. Потом голоса переместились в сторону спален. Рейчел все сидела и смотрела на юношу, не в силах отвести глаз.

Почему-то именно сейчас ей вдруг стало неловко оттого, что она живет в борделе. Нет, Рейчел и не думала винить девочек за то, чем они зарабатывают на жизнь! Она не имела никакого морального права судить их! Ведь они ни словом не попрекнули ее за то, что случилось из-за мнимого преподобного отца. Они приютили ее, позволили ей привезти в их дом раненого юношу, и теперь им ничего иного не остается, как вернуться к своему древнему ремеслу.

А что же Рейчел сама? Ведет праздную жизнь благородной леди, не имея на то совершенно никаких оснований!

Еще долго Рейчел корила себя за то, что ничем не помогает девочкам, но потом мысли ее незаметно перекинулись на раненого юношу. Рейчел пришло в голову, что при обычных обстоятельствах он бы показался ей очень привлекательным. Она постаралась представить себе, как он мог выглядеть раньше. Рейчел даже предположила, о чем бы они с ним могли разговаривать.

Несколько раз за ночь она поднималась в комнату сержанта узнать, не нужно ли ему что-нибудь, но каждый раз заставала его спящим.

Сидя у постели юноши, Рейчел задумалась о том, как непредсказуема жизнь. Она вспомнила свое беспокойное детство, когда они с отцом вечно скрывались от кредиторов, требовавших уплаты карточных долгов. Потом, когда отец умер, ей удалось устроиться компаньонкой к леди Флэтли. А потом… Рейчел тяжело вздохнула при воспоминании о мечте выйти замуж за преподобного Кроли. Как же она восхищалась этим человеком, который оказался всего-навсего подлым двуличным мерзавцем!

И вот она здесь, в борделе… Снова совсем одна… Приглядывает за неизвестным раненым юношей… А впереди — абсолютная неизвестность.

Рейчел зевнула и, поудобнее устроившись в кресле, задремала.

Глава 3

Аллен очнулся от сильной боли. Несколько минут он находился на призрачной грани между реальностью и сном, всеми силами порываясь вновь соскользнуть в спасительную темноту забытья. Но это у него не получалось. Создавалось впечатление, что боль окружала его со всех сторон, сейчас он даже не мог точно определить, где и что болит больше. Если бы Аллена в эту минуту спросили, как он себя чувствует, он бы не сказал, что ему больно, нет, это было вовсе не подходящее определение. Он сам являлся сосредоточением и источником боли.

Сквозь сомкнутые веки пробивался свет. Слишком яркий свет, по мнению Аллена. Он попытался повернуть голову, но взрыв адской боли буквально испепелил его изнутри. Дикий вопль уже готов был сорваться с его губ, но последним усилием воли он смог подавить его. Ему стало еще хуже.

— Кажется, он приходит в себя, — прозвучал где-то рядом с ним незнакомый голос. Женский голос.

— Мы должны что-то сделать, Бридж? — откликнулся другой женский голос.

— Нет, не надо, Фил, — отозвалась первая женщина. — Если он сейчас придет в себя, ему будет очень больно.

«Это еще мягко сказано», — подумал Аллен.

— Как тебе кажется, ему становится лучше? — прозвучал над Алленом третий женский голос. — Всю прошлую ночь и сегодняшний день мне казалось, что он вот-вот умрет. Посмотри, он белее подушки. А какие бледные губы!

— Время покажет, Рейчел, — ответил четвертый женский голос, низкий и очень чувственный. — Должно быть, из-за своей раны он потерял много крови. А хуже этого трудно что-то придумать. Я вообще удивляюсь, как он еще жив.

— Хватит разговоров о крови, Джерри, пожалуйста, — взмолился один из уже известных Аллену голосов.

Значит, он чуть было не умер? Аллен никак не мог осознать, что он и сейчас находится буквально на краю могилы. Да и вообще, о нем ли говорили эти женщины?

Аллен попытался открыть глаза, но яркий свет сначала заставил его несколько раз моргнуть, а потом и вовсе зажмуриться. Он смутно различил четыре склонившиеся над ним головы. Аллен сумел разглядеть одну из женщин — она ближе других наклонилась к нему. Он заметил, что женщина вызывающе накрашена: кроваво-красные губы, много румян на лице, глаза подведены двумя жирными черными линиями. Картину дополняли накладные ресницы и небесно-голубые тени на веках. Очевидно, эта женщина воспользовалась всеми косметическими ухищрениями, желая выглядеть на десяток лет моложе своего возраста, но результат получился удручающим. Да еще эти ее ужасные ярко-рыжие кудри, кажется, тоже крашеные!

Аллен медленно перевел взгляд на другую женщину. Красотка южного типа, вся в изумрудных шелках — черноглазая брюнетка со слегка вьющимися волосами и смелым взором. Эта женщина использовала косметику лишь для того, чтобы слегка подчеркнуть и без того яркую природную красоту. Слева над губой у нее красовалась старомодная мушка.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Бэлоу читать все книги автора по порядку

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немного грешный отзывы


Отзывы читателей о книге Немного грешный, автор: Мэри Бэлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img