Адриенна Бэссо - В сетях любви

Тут можно читать онлайн Адриенна Бэссо - В сетях любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Адриенна Бэссо - В сетях любви краткое содержание

В сетях любви - описание и краткое содержание, автор Адриенна Бэссо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Красавица Алиса Каррингтон, дочь виконта Малгрэйва, оставшись после смерти отца без средств, попадает в зависимость от нового владельца поместья Вестгейт-Мэнор. Однако зависимость эта полна соблазна, и читателю предстоит пройти вместе с героями путь нарождающейся и крепнущей страсти, наблюдать разные стадии связавшего их чувства.

В сетях любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В сетях любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адриенна Бэссо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я мог бы попытаться повернуть плод, – признался барон Уэллз. – Если я сумею сдвинуть его в правильное положение, то герцогиня сможет разродиться.

– Вам приходилось делать это прежде? – спросил Морган, хватаясь за слабую надежду, предложенную доктором.

– Нет, – признался барон Уэллз. – Обязан сказать вам, Морган, что риск велик. Может случиться, что я больше наврежу, чем помогу.

Морган отвернулся и незрячим взглядом уставился на ревущее пламя камина.

– Мейвис'/! – хрипло воззвал он.

– Это – единственный шанс для них обоих, ваша светлость, – сразу отозвалась Мейвис. – Посмотрите, какая она стала слабенькая! Если мы промедлим еще, у нее совсем не хватит сил на потуги. Пусть доктор попытается – разрешите!

– Хорошо, – согласился Морган спокойным голосом, скрывшим полное смятение в его душе.

– Вам придется держать ее, Морган, – сказал барон Уэллз.

Вымыв руки горячей водой, он, волнуясь, откинул простыню с тела Алисы. Потом кивнул Моргану, и тот, склонившись над спящей женой, взял ее за запястья. Закинув руки ей за голову, он крепко прижал к кровати и ласково прошептал:

– Алиса, дорогая, ты меня слышишь?

Веки Алисы встрепенулись, и она повернула голову на звук знакомого голоса.

– Морган, – хрипло отозвалась она и облизнула пересохшие, запекшиеся губы. – Уже все?

Он внутренне содрогнулся от слабости в ее голосе, но на лице его это не отразилось.

– Почти, – мягко ответил он. – Надо немножко помочь ребенку. Постарайся, дорогая, быть спокойной. Барон Уэллз сделает, что может.

– Хорошо, – ответила она доверчиво.

И тут же ее пронзительные крики заметались по комнате – барон принялся двигать плод.

– Морган! – кричала она, и тело ее билось в агонии, извиваясь от кинжальных ударов боли. – Что он делает со мной?! Останови его, умоляю! Заставь прекратить, прошу!

Барон Уэллз действовал как можно быстрее, не обращая внимания на крики. Моргану глаза жгли слезы от воплей Алисы, умолявшей прекратить пытку. Алиса рвалась и билась от невыносимой муки, глаза ее остекленели от боли. Морган хотел уже крикнуть доктору, чтоб перестал, но его опередил барон Уэллз.

– Кажется, сделал! – победно воскликнул он и, стерев рукавом капли пота со лба, поднял голову.

Алиса внезапно обмякла, тело ее безжизненно замерло.

– Алиса! – в страхе выкрикнул Морган. Мейвис дотронулась до него и сказала:

– Она просто в обмороке, ваша светлость. Пусть передохнет немного, а затем мы приведем ее в чувство.

Алиса сама пришла в сознание от сильного приступа схваток.

– Надо потужиться, – сказал ей барон Уэллз. – Плод теперь в нормальном положении и ребенок может пройти через родовые пути.

Алиса, последовав совету, стала набирать воздух и тужиться, кряхтя и сжимая руки Моргана. Внезапно все произошло быстро – от сильной потуги ребенок наконец выскользнул из тела Алисы. И комната огласилась возмущенным криком закатившегося в плаче младенца.

Слушая громкие вопли крошечного существа, Морган думал, что прекраснее звуков он в жизни не слыхал.

– Девочка! – радостно выкрикнул барон Уэллз, перерезая пуповину. Затем он положил малышку в подставленные руки Мейвис.

– Девочка, – повторил ошеломленный Морган. Подняв Алису на руки, прижал ее к сердцу. Все. Ребенок родился благополучно. Алиса выжила. И Морган молча вознес благодарственную молитву.

– Не верится, – слабо пробормотала Алиса. – С ней все в порядке?

Морган глянул на жену и расплылся в улыбке от уха до уха.

– Голосок у нее в полном порядке, – ответил он.

– Она – полное совершенство, – провозгласила Мейвис, передавая в руки Алисы омытое дитя.

– О, какая! – прошептала Алиса и захлебнулась от чувств, увидев дочь впервые.

Морган, вне себя от счастья, обвил их обеих руками, заключив в единое объятие.

– Такая крошечная! – заметил Морган, осторожно потрогав лобик малышки.

– Ведь ты не разочарован, Морган, да? – спросила озабоченно Алиса.

– Разочарован? – Морган в изумлении взглянул на жену.

– Тем, что это не мальчик?

– Боже правый, нет же! – искренне ответил он. Взяв малышку из рук Алисы, Мейвис сунула ее Моргану:

– Вот! Займитесь ею, а я пока займусь леди Алисой.

Морган негнущимися руками осторожно принял ребенка и начал укачивать, потом неуверенно посмотрел на барона Уэллза и спросил:

– Так хорошо?

– Прекрасно! – ответил доктор, улыбнувшись. – Только чуть поближе к себе! И как следует поддерживайте головку и шейку!

Морган еще бережней прижал малышку к своей груди. И с полным изумлением увидел, как она, довольная, привалилась к нему и сладко зевнула. Его отвлек громкий стук в дверь, и он, заметив, что Мейвис и барон Уэллз хлопочут около Алисы, выкрикнул:

– Войдите!

От неожиданности девочка вздрогнула, всхлипнула, но не расплакалась, а открыла глазки и с любопытством уставилась на красивое лицо отца. И в этот момент Морган влюбился в свою крошечную дочку.

– Прошу прощения, что так вторгаюсь, – неуверенно начала вдовствующая герцогиня, появившись в дверях, – но мы так волновались, и мне послышалось… О, Морган! – пораженная вдовствующая герцогиня с умилением воззрилась на внука, гордо державшего свое дитя.

– Входите, бабушка! – пригласил Морган. – Вы тоже, Трис, Каролина! Хочу вас кое с кем тут познакомить! – Морган с важным видом пошел навстречу, чтобы показать им малышку.

– Какое чудо! – проворковала вдовствующая герцогиня и нежно погладила по головке ребенка.

– Так кто это, Морган? – спросил Тристан. – Мальчик или девочка?

– Конечно, девочка! Разве сам не видишь, Трис? – ответил Морган горделиво.

Каролина с Тристаном, переглянувшись, улыбнулись.

– Поздравляем, Морган! – приветливо сказала Каролина. – А как Алиса?

– Отдыхает, – подойдя, сообщил бодрый барон Уэллз. – Она совершенно измотана, но со здоровьем все в порядке. Слава Богу, нет никаких признаков горячки, но тем не менее ближайшие несколько дней я не спущу с нее глаз.

– Дай подержать малышку, Морган, – попросила вдовствующая герцогиня.

Морган нехотя отдал ей дочь, с удовольствием отметив, как та беспокойно завозилась, когда ее забирали из рук отца.

– Чистый ангел! – восхитилась вдовствующая герцогиня. – По-моему, у нее твой подбородок, Морган. А нос – мой. Точно, мой нос!

– Чудненькая! – прочирикал Тристан. – Морган, спустись вниз и сообщи всем радостную новость! Ведь Берк и миссис Кинли все ночь ужасно переживали.

Морган молча кивнул и пошел взглянуть на Алису. Склонившись к ней, поцеловал ее в лоб и прошептал:

– Отдыхай, дорогая, я скоро вернусь.

Вдовствующая герцогиня уселась в кресло, поближе к камину, и не пожелала присоединиться к остальной компании, хотя ее звали. Предпочла компанию своей правнучки. С обожанием неотрывно смотрела на девочку и отказывалась укладывать ее в кроватку, пока сама не укачала. И только потом покинула спальню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адриенна Бэссо читать все книги автора по порядку

Адриенна Бэссо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В сетях любви отзывы


Отзывы читателей о книге В сетях любви, автор: Адриенна Бэссо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x