Елена Свительская - Три мужа для Кизи. Книга 4

Тут можно читать онлайн Елена Свительская - Три мужа для Кизи. Книга 4 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Свительская - Три мужа для Кизи. Книга 4 краткое содержание

Три мужа для Кизи. Книга 4 - описание и краткое содержание, автор Елена Свительская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Демон Сибасур и царь богов Индра сражаются за сердце храмовой танцовщицы Сандхьи.К Ише пожаловал первый сват, да в компании легендарного Ханумана, но у молодого жениха есть изъян заметный. Сможет ли гордая девушка это принять?..Мужья и Кизи перебираются жить в обычную деревню, притворяясь обычной местной семьёй, дабы избежать подозрений: после гибели сыновей Шандара начались допросы и зверства, раджа Акрур гневается и жаждет найти убийц царевичей-послов, чтоб жестокий Шандар не объявил их царству войну. Кизи выдают за жену Поллава, но Мохан, впервые влюбившийся, не собирается уступать девушку старшему брату.Кизи теперь видит во снах и страну Шандара. Что с ней связан и названный брат Сибасур. Сколько же зловещих тайн скрывается в жизни и царстве могущественного раджи Шандара?..

Три мужа для Кизи. Книга 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Три мужа для Кизи. Книга 4 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Свительская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Однако же… впервые кто-то из них сказал, что хотел бы иметь яд и клыки как у меня! – растерянно сказала жена Ниламнага. – И вот ведь нахалка, несколько часов стояла у меня на пути! – вздохнула. – Ох, как бы господин мой не подумал, что я опять тешусь в объятиях других! Только-только ведь помирились! – прищурившись, сердито посмотрела на деревья, за которыми Иша скрылась. – Мерзкая девка! Столько возни из-за неё! – снова вздохнула, перекидывая роскошную косу из-за спины на грудь. На грудь свою высокую засмотрелась. – Да, впрочем… я красивей её! – снова посмотрела в сторону реки. – Но люди пошли ужасно глупые! – поёжилась. – Ужасно глупые!

Шаг ступила и налетела на кого-то.

– Смотри, куда прёшь, мерза… – обернувшись и разглядев её, запнулась.

Задрожала.

Женщина чернокожая, стоявшая за нею, усмехнулась. Грудь у неё тоже была хороша под многочисленными ожерельями. Волосы её густые, полуспутанные, доставали почти до самой земли. Тонкая талия, пышные бёдра. Она была сказочно хороша. Но вот взгляд третьего глаза, расположенного боком в центре лба, да смотревшего сердито, замораживал. Да ожерелье из человеческих черепов, одетое поверх золотых ожерелий и цветочных гирлянд, гнев сметало у смотревших в её глаза. А уж пояс из рук отрезанных поверх короткой юбки из тигриных шкур – и вовсе отбивал желание хамить. Венец золотой на голове сиял ослепительно, не слишком большой, чтобы не мешал бегать. А лезвие с зазубринами большого меча, изогнутого, хищно блестело, пока ещё не украшенное в крови. Пока ещё.

– Прошу прощения, дэви Кали! – смиренно ладони у груди сложив, извинилась нагиня. – Я, о глупая, вас сразу и не приметила!

– Ты Джаю не видела? – жена Махадэва, опять на кого-то разгневанная, перешла сразу к делу. – Такая… обычно носит голубые или бирюзовые дхоти и меч-тальвар. Главная женщина Кирана, сына раджи Джагдиша, из людей. Он в царстве этом прячется последние полгода. И вечно ввязывается в драки, – насмешливо прищурилась. – Красивый, дерзкий мужчина, невысокого роста. Широк в плечах. Нос «орлиный», с горбинкой. Верно, видела? А Джая – его единственная жена, любимая.

– Да, пожалуй… – нагиня смущённо огляделась, потом рукою указала направление куда-то вглубь леса. – Там они разбили лагерь, – к жене Шивы повернулась, с любопытством уточнила: – А вы пришли за убитых сыновей Шандара мстить, о Махакали?

Жена Махадэва поморщилась.

– Нет! – проворчала. – То есть, среди слуг убитых были приличные люди, но… нет. Они в этой поездке не мешали господам глупости и гадости творить.

– Говорят, сам Шани дэв недавно направил свой проклятый взор и разрушающий на царство Шандара! – глаза нагини распахнулись. – Значит, и вы хотите войны?..

– Нет! – возмутилась страшная богиня. – В том царстве ещё остались приличные люди. Но этот мерзкий Шандар…

– Что этот Шандар? – подалась жена Ниламнага вперёд заинтересованно.

Лезвие поднялось к ней. Она напугано взгляд опустила. Нет, вскоре же подняла глаза любопытные.

– А почему это тебя так интересует? – спросила, нахмурившись, жена Шивы.

– Да у меня сестра из того царства… – нагиня губу нижнюю куснула, и без того яркую и пухлую. – То есть, одна из жён моего супруга.

– Понятно, говорить вам не о чем! – усмехнулась Кали. – Лишь треплетесь, ссоритесь и выбираете часами украшения. А что творится у людей – какие муки – вам на то и дела нет!

– Украшения подбирать и наряжаться – святое женское дело! – возмутилась нагиня. – Особенно, у жены! Да, впрочем, если супруг приличный и может позволить жене несколько комплектов украшений…

Лезвие уткнулось ей в горло. Она ощутила жар зубцов, нагретых на солнце. И струйку, то ли пота, то ли хлынувшей с пореза крови.

– Ты намекаешь на что-то, Аканкша?..

Та назад выгнулась, уходя от лезвия, да, впрочем, супруга Махадэва ей только лишь пригрозила, убрала своё оружие. На одном из зубцов по лезвию потекла тонкая кровавая струя.

Аканкша напугано упала на колени, сложив ладони в мольбе, виновато склонила голову.

– Простите меня, Махакали! Я – глупая, бесконечно глупая, так же бесконечно, как и сияние вашей доброты! Я вовсе не имела ничего в виду против хозяина Кайлаша! Я бесконечно уважаю Махадэва, прозванного Царём аскетов! То есть, заслуженно носящего звание Тьягараджа! И то, как живёт он, как одевается он и его жёны – не моего ума дело!

– То-то же! – проворчала Кали, убирая оружие. – Благодарю, что указала мне дорогу, Аканкша! А теперь я пойду искать Джаю.

– Разве Джая что-то натворила? – нагиня подняла заинтересованные глаза.

– Ты с ней знакома?

– Нет, – женщина смущённо опустила глаза, но снова подняла, чтобы хоть по лицу великой богини попытаться угадать её отношение. – Но она красивая. Я видела, как она защитила семью местных от разбойников. Хотя их было два десятка. То есть, двадцать три. А она в тот день была одна. Но она не испугалась – и за тех шудр вступилась. Она была так хороша в тот день!

– А ты, значит, как обычно стояла в стороне! – дэви сердито прищурилась. – Только и можешь, что людей пугать. И детей. Смотри, Аканкша, не отступишься от невинных детей и зверёнышей – и я шею твою иль лицо уже серьёзно украшу! Ты от той царапины никогда уже не вылечишься!

– Они не все пугаются… – смущённо возразила нагиня, но очень тихо. – Да, впрочем… – под взглядом сердитым жены бога Триады ещё больше смутилась. – Да, признаюсь, виновата я, о дэви! Но Джая… – глаза подняла, распахнув, восхищённо блестящие. – Она была сказочно красива, о дэви! Она стояла, выпрямившись, слушая с усмешкою поток брани их предводителя. И она не дрогнула, когда они на неё пошли. Когда заорали, она неспешно тальвар из ножен вынула. И, окруженная ими, грубыми, злыми, вонючими мужиками, она яростно боролась! Всех убила!

– Она ненавидит разбойников, – Махакали поморщилась, о чём-то вспомнив. – Но, значит, я не зря её выбрала.

– А зачем, о великая? – не удержалась любопытная женщина.

– А ты не слышала, что недавно устроил Шандар? То есть, собирается устроить.

– Поступков его как и звёзд на небосклоне – не счесть! – вздохнула нагиня. – О каком именно деянии его так волнуетесь вы, о дэви?

– Обо всех! – пальцы на рукояти меча-серпа сжались крепче. – Но, впрочем, недавно этот мерзавец опять замыслил немыслимое! Решил лес поджечь, где прятались несколько вдов – и вдовы брахманов тем более – а вдов своим воинам отдать, для «утешения»! Мол, «всё равно от вдов пользы стране никакой нету», а «что мерзавки избежали костра, не уйдя за мужьями – то весомый повод для казни, но, впрочем, казнить их толку нет, надо бы использовать, молодых особенно».

– Что?! – глаза Аканкши распахнулись от ужаса.

– Я хочу Джае напомнить, что если она считает себя супругой царевича, то забота о его народе и женщинах оттуда, особенно, лишённых заступничества отца, мужа, брата или сына – это обязанность царевны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Свительская читать все книги автора по порядку

Елена Свительская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три мужа для Кизи. Книга 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Три мужа для Кизи. Книга 4, автор: Елена Свительская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x