Дебра Дайер - Избранник из мечты [Невеста сердится]

Тут можно читать онлайн Дебра Дайер - Избранник из мечты [Невеста сердится] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебра Дайер - Избранник из мечты [Невеста сердится] краткое содержание

Избранник из мечты [Невеста сердится] - описание и краткое содержание, автор Дебра Дайер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Родители Эмилии Мейтленд были поражены, когда их дочь заявила, что тайно обвенчалась с молодым офицером, Шериданом Блейком. Они были бы потрясены еще больше, если бы узнали, что на самом деле этот брак — фиктивный, поскольку Эмили просто придумала себе жениха. Каково же было удивление девушки, когда на одном из балов в зале появился человек, который назвал себя Шериданом Блейком и заявило своих правах на молодую жену...

Избранник из мечты [Невеста сердится] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранник из мечты [Невеста сердится] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебра Дайер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лоренс застонал, дамы затаили дыхание. Хью Мейтленд поспешил к Лоренсу. Джордж нахмурился, когда увидел растянувшегося на ковре человека.

— Старина, вы ушиблись?

Лоренс задыхался. Он посмотрел на Джорджа так, будто тот был демоном, спустившимся прямо с небес.

— Я… в порядке.

Эмилия налила в бокал шерри, а ее отец помог Лоренсу встать на ноги.

— Вот, выпейте, — сказала она, подходя к Лоренсу. — Это поможет.

Лоренс посмотрел на нее широко открытыми глазами.

— Спасибо, — произнес он, беря бокал.

— Почему бы нам не выйти на террасу, — предложила Эмилия и взяла его под локоть. — Думаю, вам нужно немного свежего воздуха.

Хью Мейтленд одарил Джорджа неодобрительным взглядом:

— Да, там будет безопаснее.

— Надеюсь, Стенбери, что смесь не вызвала у вас головной боли, — сказал дядя Джордж, когда Эмилия и Лоренс направились к двери.

Лоренс пригладил свои растрепавшиеся волосы.

— Не беспокойтесь, Уитком, я не думаю, что табак подействует на мою голову.

— Рад слышать это, старина.

Прохладный вечерний ветер пахнул в лицо Эмилии, едва они вышли на террасу. Они прошли к стоявшим неподалеку креслам, и сердце Эмилии забилось, когда она поняла, что у нее появился шанс расспросить Лоренса.

Стенбери опустился в кресло, и оно заскрипело под его весом.

— Похоже, несколько дней у меня все-таки будет кружиться голова.

— Ах, как все это неудачно, — посочувствовала ему Эмилия. — С вами все в порядке? Лоренс глубоко вздохнул:

— Спасибо, да.

Эмилия прислонилась к каменной балюстраде, глядя на него и чувствуя себя неудобно при мысли, что этот человек может оказаться предателем. Но еще страшнее было предположить, что виновен ее дядя.

— Мне показалось, вы были сегодня немного расстроены за обедом?

Лоренс смотрел в свой бокал.

— Я думал о делах. Нам очень мешают американцы, они вносят неразбериху в наши дела с Индией.

— Надеюсь, что остальные наши рынки в безопасности.

— Внутренние перевозки не приносят хлопот.

Ей нужно было зацепить его, вывести на разговор о Рамиресе.

— Да, отец говорил, что Рамирес должен остаться доволен нашими услугами.

Лоренс поднял глаза, не сумев скрыть своего удивления.

— Я не думал, что вы так интересуетесь делами вашего отца.

— О, я нахожу их увлекательными. — Эмилия играла черной атласной лентой, завязанной на талии. — А вы когда-нибудь встречались с Рамиресом?

Лоренс нахмурился: — Нет, а почему вы спрашиваете?

— Он мне кажется очень важным клиентом. Я думала, что вы имеете с ним дело. Лоренс отпил шерри.

— Ваш отец работает с ним. Но я не могу сказать, встречался ли он с ним напрямую.

Эмилия вздрогнула от неожиданно поразившей ее мысли.

— Отец ведет дела с Рамиресом?

Лоренс кивнул:

— Да, Хью Мейтленд всегда сам работает с новыми клиентами, пока не убедится, что они остались удовлетворены компанией.

— Понимаю. — Если Саймон подозревал Лоренса и дядю Джорджа, почему бы ему не подозревать и отца? Но отец никогда не предаст родину. Мысль о том, что Саймон расследует дела отца, обеспокоила Эмилию.

— Что-то не так? Вы побледнели. Эмилия заставила себя улыбнуться:

— Я просто подумала, как опасны перевозки во время войны.

Лоренс сжал губы, его карие глаза загорелись каким-то мрачным огнем.

— Вам не о чем беспокоиться. Перевозки обеспечивают лишь небольшую часть доходов вашей компании. Вы не обнищаете, даже если они совсем прекратятся.

Эмилия внимательно смотрела на него.

— Вы все еще сердитесь на своего отца, не так ли?

Лоренс одним глотком осушил бокал.

— Я снова намереваюсь разбогатеть, и очень скоро.

Вот оно! Эмилия понимала, что скоро разбогатеть можно, продавая оружие врагу.

— Вы уже сделали выгодные вложения? Собеседник откинулся на спинку и внимательно посмотрел на Эмилию.

— Я хочу заверить вас, что способен сделать это в любой момент, если вы решите принять мое предложение.

— Сейчас не совсем подходящее время для предложения руки и сердца. Я только что овдовела.

— Я понимаю, что вы сейчас в трауре. Но настанет время, и вам вновь потребуется друг. Я хочу, чтобы вы знали, что я по-прежнему интересуюсь вами.

Эмилия сжалась, представив, как этот человек будет прикасаться к ней.

— Я буду иметь это в виду. Лоренс встал и поморщился от резкого движения.

— Уже поздно. Я хотел бы закончить сегодня кое-какую работу. Всего хорошего.

— Прощайте. — Эмилия смотрела ему вслед и думала о делах, которые он намеревался завершить сегодня вечером. Несмотря на то, что он ясно высказывался насчет Рамиреса, Эмилия не поверила ему. Альтернатива была слишком ужасна.

Ома повернулась и окинула взглядом сад. Яркие цветы покачивались на ветру. Но Эмилия не воспринимала их красоту. Ужасное подозрение вкралось в ее сердце.

«Это должен быть кто-то отвечающий за перевозки, — прозвучал в ушах голос Саймона. — Предатель находится в руководстве компании».

Может быть, Саймон подозревает ее отца и по этой причине проверил ее? Он искал пути познакомиться с отцом?

«Если я не найду предателя, то невинный человек будет посажен в тюрьму», — эти слова Саймона мучили ее. Эмилия прижала к губам ладонь, дрожа от ужасного подозрения. Она смотрела мимо цветов на Равенвудский замок. Саймону Джеймсу придется ответить на несколько вопросов сегодня вечером.

Лунный свет освещал стрелки часов на колокольне Святого Иоанна. Каменная церковь возвышалась как древний часовой у ворот города. Саймон стоял в узкой аллее напротив ворот, ожидая, когда стрелки начнут отсчет нового дня.

Где же Стенбери? Саймон всматривался в тень, надеясь первым заметить спрятавшегося человека. Смит был умным противником. Если Стенбери действительно тот самый Смит, он будет рассматривать записку как ловушку и пошлет кого-нибудъ вместо себя.

Что-то зашуршало позади в тенистой аллее. Саймон напрягся, повернулся и поднял пистолет. В бледном лунном свете он различил фигуру мужчины, приближавшегося к нему.

— Это я, сэр, — прошептал Дигби. Саймон прислонился к стене, напряжение немного спало.

— Не очень хорошая идея шпионить за человеком, который ждет, что ему перережут горло, Дигби.

— Вы всегда начеку, сэр. Но я знаю, что вы не станете стрелять, пока не убедитесь в том, кто перед вами. — Дигби остановился рядом. — Не похоже, что ваш клиент покажется здесь сегодня.

Саймон хотел бы думать иначе, но прошло уже полчаса после полуночи, а Стенбери так и не появился. Спрятав пистолет, Саймон облокотился на каменную стену и сказал:

— Я не могу поверить, что Уитком связан со всем этим.

Дигби почесал подбородок.

— Мне не хочется это говорить, но, кажется, мы ошиблись насчет невиновности Хью Мейтленда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебра Дайер читать все книги автора по порядку

Дебра Дайер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранник из мечты [Невеста сердится] отзывы


Отзывы читателей о книге Избранник из мечты [Невеста сердится], автор: Дебра Дайер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x