LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь

Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь

Тут можно читать онлайн Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь

Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь краткое содержание

Неприличная любовь - описание и краткое содержание, автор Сабрина Джеффрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бывший контрабандист… Негодяй, играющий чувствами женщин и бросающий их без малейшего сожаления… Дэниел Бреннан – мужчина, к которому уважающая себя светская девушка не должна подходить и на милю.

Однако он – единственный, кто в силах помочь прелестной леди Хелене Лаверик найти и вернуть домой сбежавшую младшую сестру. Так что придется терпеть его общество, его навязчивые ухаживания и циничные авансы!

Но – разделить его чувства? Ответить на его любовь? Поверить ему и отдаться душой и телом?

Способна ли Хелена на такое безумие?

Неприличная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неприличная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сабрина Джеффрис
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хелена выдавила улыбку:

– У вас очень приятная контора. И обставлена с большим вкусом.

– Моей заслуги здесь нет. Все сделала миссис Найтон.

– Розалинд? – У сестры Хелены, конечно, было много достоинств, но хороший вкус в их число не входил.

– Великий Боже, нет, конечно! – воскликнул он, но тут же вспомнил, с кем говорит. – Я имел в виду миссис Леонард Найтон. Маму Гриффа.

– Ах, понятно. – Что ж, это больше похоже на правду. Розалинд повесила бы лиловые шторы с золотыми кисточками или что-нибудь такое же… вызывающее.

– Раз уж речь зашла о маме Гриффа, – продолжил он, – она все еще в Свен-Парке с вашим отцом?

– Да. Она согласилась остаться с ним, пока я в Лондоне. – Бреннан не ответил. Темы, подходящие для светской беседы, закончились, и они молча дошли до его кабинета.

Он ввел ее в небольшую комнату, всю заваленную газетами и книгами. Когда дверь закрылась, Хелена огляделась вокруг. Самые разные документы грудой валялись на столе. Здесь были и вырезки из газет, и письма, и счета. Все бумаги пестрели чернилами – где-то были обведены цифры, где-то подчеркнуты строчки. На верхушке одной из кип лежало странное устройство, которое Хелена никогда раньше не видела.

– Это счеты, – объяснил Бреннан, проследив за ее взглядом. – Один из друзей Гриффа научил меня, как ими пользоваться. Но я не думаю, что вы пришли сюда, чтобы узнать побольше о моих орудиях труда. Присаживайтесь. Нам надо многое обсудить.

Ее сердце замерло.

– Где они? Вы их нашли? – Он вздохнул:

– Нет. Они не в Лондоне.

Хотя Хелена и догадывалась об этом, новость отозвалась в ней острой болью. Только сейчас она поняла, что до сих пор в ней не умирала надежда быстро найти беглецов.

– А вы уверены?

– Да. Но они здесь были. Полдюжины людей видели их в гостинице «Золотой лев» три дня назад. И еще несколько очевидцев уверяют, будто Джульет и Прайс поехали дальше в нанятой коляске.

– Прайс? Кто это?

– Похоже на то, что настоящее имя Уилла Моргана – Морган Прайс.

Значит, он воспользовался вымышленным именем. Хелене стало трудно дышать.

– Видимо, у него были свои гнусные причины использовать псевдоним.

– Рано делать выводы. Может, он хотел затруднить ваши поиски.

– Но он контрабандист? – Дэниел замялся:

– Возможно…

– Великий Боже, я ведь знала это! Знала, что он проходимец! Что же он хочет от Джульет? Впрочем, нетрудно догадаться…

– Успокойтесь, миледи. Ничего такого он не хочет. Он всем представлял ее как свою невесту. И ни разу до нее не дотронулся, был с ней очень вежлив. Судя по тому, что мне удалось узнать, он и вправду хочет жениться на леди Джульет.

– Если даже и так, причиной этому – ее наследство!

– Нам еще ничего не известно. – В его голосе послышалось раздражение. – Все, с кем я разговаривал, утверждали, что он с нее пылинки сдувал. Не все контрабандисты мерзавцы. Может, он просто подыскивал себе жену.

Беспокойство Хелены сменилось злостью.

– Тогда надо было выбрать сестру какого-нибудь дружка-контрабандиста, а мою он не получит!

– Вся беда в том, что она уже у него.

– Ненадолго. Вам придется мне помочь. Вы просто обязаны это сделать!

– Конечно. Иначе, зачем бы я, по-вашему, вчерашний день провел в поисках, а сегодня утром собрался в дорогу? – смиренно ответил Бреннан. – Мне нравится леди Джульет. Возможно, она вообразила, что влюблена в этого мошенника, но ведь она не знает, во что себя вовлекла.

– Конечно, не знает! Джульет – самая наивная и доверчивая девушка в Англии! Должно быть, он сочинил для нее какую-нибудь романтическую сказочку, и она совсем потеряла голову. – Хелена с досадой ударила тростью об пол. – Я этого так не оставлю! – Ее взгляд задержался на плечах Дэниела, таких больших и сильных, что, казалось, им по силам любая ноша. – Когда мы отправляемся, мистер Бреннан? Я соберусь за минуту, уверяю вас.

Он удивленно приподнял бровь:

– Мы? Вы вернетесь обратно в Найтон-Холл и подождете, пока я привезу вашу сестру.

– Да ни за что в жизни! Я не буду сидеть здесь, и бить баклуши, пока вас нет. Я еду с вами!

Бреннан выпрямился, и его глаза загорелись тем упрямством, которое бывает у людей, не привыкших, чтобы им перечили.

– Боюсь, у вас нет выбора. Я не возьму вас с собой.

– Тогда я найму одного из тех парней с Боу-стрит. – К удивлению Хелены, он рассмеялся:

– Ищейку-то? Черта с два! Еще вчера вы не знали об их существовании. – Неожиданно Бреннан стал серьезным. – А, кроме того, вы заботитесь о репутации вашей сестры. И правильно делаете.

Какими же несносными бывают мужчины!

– Тогда я последую за вами сама. Если понадобится, без сопровождения. Вы же не можете запретить мне ехать с вами по одной дороге.

Самодовольная уверенность вмиг исчезла с его лица.

– Вы не настолько глупы.

– Разве не разумно делать все, что в моих силах, чтобы помочь Джульет?

– Следуя за мной, вы ей не поможете. Только сама попадете в беду. Вы же окажетесь чудесной добычей для любого мерзавца на пути. И что вы будете делать, если кто-нибудь захочет отнять у вас деньги или еще что похуже придумает? Бороться?

– Если придется. О себе я не волнуюсь, меня беспокоит Джульет.

Он обошел вокруг стола и встал прямо перед Хеленой. Его огромная фигура вызвала в ней трепет. Она в жизни не боялась ни одного мужчины, но Бреннан был не такой, как все. Хотя Хелена была довольно высокой девушкой, носом она доставала ему только до плеча, большого и мускулистого. Одним ударом руки он мог бы сбить ее с ног.

Бреннан стоял так близко от нее, что щекой она чувствовала его дыхание.

– Послушайте, Хелена, хотя бы в этом вы мне можете доверять? – сказал он мягко. В его голосе слышалась искренность. Он еще ни разу не называл ее по имени, и это было так волнующе… – Я привезу ее домой сразу же, как только смогу. Вам совсем незачем ехать.

– Нет, почему же. Я знаю Прайса в лицо. Рисунок не слишком хорош, а вот если бы я его увидела, то…

– Я знаком с вашей сестрой, этого достаточно. – Хелена продолжила наступление:

– Какие еще у вас припасены доводы? Помимо тех глупых, что вы перечислили?

– Глупых? – Он отступил от нее на шаг, пробормотав ругательство. – Заботиться о вашей безопасности неразумно? Прайс, возможно, контрабандист, помните? Мне придется скитаться по убогим тавернам и дешевым гостиницам, чтобы отыскать его. И вам там делать нечего.

– Но мне не обязательно ходить туда вместе с вами. Я могу вас где-нибудь ждать в это время.

– Да, думаю, так будет лучше всего. Подождите меня в Лондоне.

– Говорите по делу, мистер Бреннан. Хотя я и просила вас о помощи, теперь я отказываюсь от нее, если вы собираетесь ехать без меня. Я добралась до Лондона одна, могу и дальше следовать за ними. – Хелена протянула ему руку. – И если вы просто вернете мне рисунок и миниатюру и скажете, в каком направлении они уехали…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сабрина Джеффрис читать все книги автора по порядку

Сабрина Джеффрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неприличная любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Неприличная любовь, автор: Сабрина Джеффрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img