Бренда Джойс - Прощай, невинность!

Тут можно читать онлайн Бренда Джойс - Прощай, невинность! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бренда Джойс - Прощай, невинность! краткое содержание

Прощай, невинность! - описание и краткое содержание, автор Бренда Джойс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Слава Эдварда Деланца была будоражаще скандальной. Говорили, что он занимается контрабандой алмазов, что ни на минуту не расстается с заряженным пистолетом и с легкостью может соблазнить даже опытную женщину. Где уж устоять перед ним юной и неискушенной художнице Софи! Однако именно эта незаметная девушка сумела сделать то, что не удавалось самым блестящим красавицам, — пробудить в Эдварде настоящую любовь…

Прощай, невинность! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прощай, невинность! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бренда Джойс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, mes amies, думаю, вам следует это отпраздновать в кругу семьи. Но я закажу для вас бутылочку шампанского. Выпейте за удачу!

Софи расцеловала Жака.

— Спасибо, что пришли с такой новостью!

— Се n'est pas un probleme, cherie! [24]Но завтра мы с вами должны как следует обсудить ваше будущее.

Софи усмехнулась и пообещала, что придет в галерею к ее открытию. Но тут Эдвард кашлянул, и она, оглянувшись на него, поправилась:

— То есть нет, я приду к полудню…

Жак рассмеялся и ушел.

Эдвард усадил Эдану на ковер в гостиной, где она могла играть в безопасности, и, подбежав к Софи, подхватил ее и закружил. Он кружил ее и кружил в неистовом фантастическом танце, а Софи смеялась. Когда Эдвард наконец остановился, у нее голова шла кругом, да и у Эдварда, надо полагать, тоже. Но его поцелуй не стал от этого целомудреннее.

— Эдвард, — сказала Софи, отрываясь наконец от него, — я хочу венчаться в церкви.

Внезапно став таким же серьезным, как и Софи, он внимательно посмотрел на нее.

— Никаких гражданских церемоний с судьей вместо священника?

Софи прикусила губу. Она представила себя в роскошном белом платье, идущей по проходу в церкви…

— Ох, Эдвард… — прошептала она. Он сжал ладонями ее лицо.

— Мы были в разлуке полтора года. А теперь, когда я наконец нашел тебя, я просто боюсь даже на секунду выпустить тебя из виду. И я хочу только одного, только одного, Софи, — поскорее стать твои мужем. Но я понимаю.

— Понимаешь?

— Да. — Он слегка замялся, отводя глаза в сторону. — У меня родные в Калифорнии. Мой отец, Рик Деланца, брат Слейд и его жена Регина. Если мы отложим венчание на месяц, они смогут приехать. У меня есть еще один брат, Джеймс, но мне неизвестно, где он сейчас.

— Ох, Эдвард, а я и не знала, что у тебя есть семья! Ты никогда о ней не говорил! — удивленно воскликнула Софи. Эдвард почему-то казался ей человеком без дома, без корней, без прошлого. Но ведь каждый на этой земле откуда-то взялся…

— Когда-то я был с ними очень близок.

— А потом что-то случилось?

— Это длинная история. — Эдвард заметно волновался, его губы сжались. — И еще я собираюсь пригласить мою мать.

Софи удивленно уставилась на него. Эдвард улыбнулся и поцеловал ее в нос.

— Когда-нибудь я расскажу тебе все, но не сегодня.

Софи поняла его, но при этом почувствовала острую боль.

Да, она хотела венчаться по-настоящему, и Эдвард согласился с ней, хотя это и означало, что им придется подождать еще несколько недель, прежде чем они станут мужем и женой. Но на свадьбе не будет дорогих для Софи людей. Лиза все еще скрывается, с Сюзанной они так и не помирились. Боже, думала Софи, какое же это венчание без матери… От этой мысли ей стало еще тяжелее.

Словно прочитав ее мысли, Эдвард спросил: — Как же быть с Сюзанной, Софи?

Она печально посмотрела на него:

— Не знаю…

На следующий день Софи все же вышла из «Савоя» еще до десяти утра. Эдвард вчера в конце концов ушел в свой номер — он не мог остаться на всю ночь, не нарушая окончательно приличий, и Софи, лежа в темноте одна в постели, с болью думала о Сюзанне.

И ответ на вопрос пришел, и был он самым простым. Забыть все и простить. Да, простить, хотя Сюзанна пыталась сделать нечто непростительное, но ведь она хотела помочь дочери, защитить ее, а вовсе не причинить ей боль. И Софи, несмотря на всю свою ярость, все-таки знала, что не сможет навсегда отвернуться от матери. Их связывали нерушимые узы, ведь они родные по крови, так было всегда и всегда так будет. Софи любила свою мать. И если однажды возненавидела ее, то, возможно, и эта ненависть возникла из любви.

Но теперь вся ненависть прошла. Отчего-то после воссоединения с Эдвардом все чувства Софи изменились. Осталась лишь печаль из-за того, что прошлое нельзя изменить, и уверенность, что будущее — прекрасно. И Софи твердо решила, что Сюзанна должна стать частью этого будущего, потому что имеет на это право.

Едва Софи вышла из экипажа, как парадная дверь особняка Ральстонов распахнулась. На пороге стоял улыбающийся Дженсон.

— Мисс Софи!

Она тоже радостно улыбнулась и, взбежав по ступеням, расцеловала старого дворецкого в обе щеки. Она никогда прежде не позволяла себе подобного нарушения приличий, и дворецкий покраснел.

— Я выхожу замуж, Дженсон!

— О, я так рад за вас, мисс!

— Эдвард сейчас договаривается в «Дельмонико» о банкетном и бальном залах, и к вечеру я буду знать точную дату. И я настаиваю, чтобы вы пришли! — потребовала Софи. — И миссис Мардок тоже!

Дженсон даже рот раскрыл от изумления.

— Ох, мисс Софи, я приду, конечно, даже если ваша матушка уволит меня за это!

— Ну, если она вас уволит, будете работать у меня, только и всего. — Софи остановилась за порогом. — А… она у себя?

— Да, мисс.

Софи, неуверенно шагая, поднялась наверх. У двери комнаты матери она секунду помедлила. Потом вошла.

Сюзанна сидела у туалетного столика, горничная причесывала ее. Сюзанна сразу же увидела Софи в зеркале — и замерла. Чуть погодя она медленно поднялась и повернулась к Софи.

— Люси, оставьте нас, пожалуйста.

Горничная поспешно вышла.

— Здравствуй, мама, — прошептала Софи.

— Софи… — Сюзанна смахнула слезы.

— Мама, я пришла с белым флагом.

— Слава Богу! — воскликнула Сюзанна, бросаясь к дочери. И они тут же очутились в объятиях друг друга.

Борясь с нахлынувшими слезами, Софи сказала:

— Мама, я выхожу замуж, так что уговаривать меня отдать кому-то Эдану больше нет надобности.

— Я знаю. Я ошибалась, Софи. Думала, я поступаю правильно, но теперь поняла, что ужасно ошибалась. Мне очень жаль.

— Все в порядке, мама.

— Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?

— Конечно. Уже простила. — Софи обняла всхлипывающую Сюзанну, погладила ее по плечам, по спине. — Так ты наконец познакомишься со своей внучкой… может быть, завтра днем?

Сюзанна шмыгнула носом и улыбнулась, кивая.

— Вот это сюрприз! — воскликнул Джейк. Эдвард вошел в огромный холл.

— Я вчера видел вас там, на выставке. Какого черта, что вы делаете, Джейк? Зачем вы терзаете себя подобным образом? Вылезайте из норы. Я подготовлю Софи к вашему воскрешению из мертвых, если угодно. Прошу вас. Она вас любит. Вам надо увидеться с ней.

Джейк, скривив губы и сверкая глазами, уставился на него.

— Я убийца. Она завизжит и умчится от меня.

— Она считает вас героем, а не убийцей! — рявкнул Эдвард. — Она придет в восторг от того, что вы живы!

— Из-за меня ее мать ославят как двоемужницу. И Софи тоже пострадает от такого скандала.

Эдвард разозлился:

— Софи уже страдает от скандала! Вы, похоже, забыли, что она родила мою дочь вне брака? Но, если вам угодно, мы сохраним вашу тайну. Вы прекрасно знаете, что мы сможем это сделать. Только я и Софи будем знать, что вы живы, остальным говорить об этом незачем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бренда Джойс читать все книги автора по порядку

Бренда Джойс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прощай, невинность! отзывы


Отзывы читателей о книге Прощай, невинность!, автор: Бренда Джойс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x