Элайна Фокс - Упрямая девчонка

Тут можно читать онлайн Элайна Фокс - Упрямая девчонка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элайна Фокс - Упрямая девчонка краткое содержание

Упрямая девчонка - описание и краткое содержание, автор Элайна Фокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дерзкая и своенравная Мелисанда Сент-Клер поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот миг, когда впервые увидела Флинна Патрика. И пусть прошлое этого незнакомца покрыто тайной, пусть место, которое он занял в лондонском свете, принадлежит ему явно не по праву — какое это может иметь значение, если каждый обжигающий взгляд Флинна воспламеняет душу Мелисанды огнем любви и заставляет трепетать от страсти!…

Упрямая девчонка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Упрямая девчонка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элайна Фокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Валяйте, я слушаю, — кивнул Флинн. Сент-Клер прокашлялся с важным видом, как будто собирался выступать в парламенте.

— Не осталось никаких сомнений в том, что сегодняшняя свадьба — настоящая трагедия. Трагедия для всех, кто так или иначе к этому причастен. Как вы уже могли понять, Мелисанда по праву рождения могла рассчитывать на блестящее будущее и обеспеченную жизнь, соответствующую ее общественному статусу и красоте. Но обо всем этом следует забыть с той минуты, как она вышла замуж за вас. И не думайте, что это стало причиной несчастий только для Мелисанды и ее семьи. Вам также придется пострадать наравне со всеми. — Тут этот надутый тип не удержался от злорадной ухмылки. — Видите ли, если вы надеялись благодаря стесненным обстоятельствам Мелисанды улучшить свое материальное положение, то вы сильно просчитались!

Флинн сделал добрый глоток портвейна, сосредоточившись на приятном тепле, разливавшемся по внутренностям и помогавшем совладать с острой вспышкой гнева. Его родная дочь только что чудом осталась жива и вернулась к нему целая и невредимая, а этот мерзавец только и думает, что о своих денежках и о том, как бы их у него не отобрали. У Флинна чесались руки отвесить негодяю пару оплеух.

— Уж не изволите ли вы намекать на тот факт, что из-за неприятностей, в которые угодила ваша дочь, вы решили лишить ее наследства и тем самым усугубить ее и без того тяжелое положение? — осведомился Флинн, не спуская с собеседника леденящего взора. — Я не ошибся, вы ведь к этому ведете?

Кажется, это немного сбило с Сент-Клера спесь, но он очень быстро вернул присущую ему самоуверенность. Однако шутка не удалась — не он первым сообщил жениху плохую новость. И Флинн мысленно поблагодарил Фелисити за предусмотрительность.

— Так, значит, вы уже знаете об этом, верно? — спросил отец Мелисанды.

Флинн не спеша кивнул, приподнял одну бровь и небрежно улыбнулся.

— Знаю, — промолвил он и сделал еще глоток портвейна.

— И тем не менее вы на ней женились. Почему? — Сент-Клер готов был рвать и метать, взбешенный его невозмутимостью.

— Потому что если бы я отказался, — рассудительно отвечал Флинн, не спуская с Сент-Клера брезгливого взгляда, — Джульетту тоже стали бы считать конченой личностью, и Мелисанда корила бы себя за это до конца своих дней. И хотя Мелисанде эта свадьба так же отвратительна, как и вам, она решилась принести себя в жертву, чтобы спасти младшую сестру.

— Вы уж простите великодушно, — прошипел Сент-Клер, кривя губы в безобразной гримасе, — если я все же не поверю, что вы действовали абсолютно бескорыстно.

— Да, у меня также были определенные причины пожертвовать личной свободой. — Флинн кивнул, задумчиво разглядывая вино у себя в бокале. В этом чуждом, незнакомом мире ему просто некуда было больше податься.

— Вы не обидитесь, если я спрошу, какие именно?

— Обижусь, я не намерен их с вами обсуждать. — Флинн поднял на Сент-Клера тяжелый взгляд. Выдержать эту безмолвную дуэль оказалось гораздо легче, чем взгляд пресс-секретаря президента, уличенного им в профессиональной несостоятельности.

Естественно, столь категоричный отказ не обрадовал мистера Сент-Клера.

— Но позвольте мне указать вам на некоторые обстоятельства, — продолжал Флинн. — Я глубоко убежден, что всей этой неприятной ситуации можно было избежать, если бы один человек действовал немного по-другому. И этот человек — вы, мистер Сент-Клер. Если бы у Мелисанды была хоть малейшая надежда встретить понимание и сочувствие у собственного отца, он был бы первым, кому она призналась в своих сомнениях относительно Беллингема. Но она слишком хорошо знает вас, сэр. — Флинн нажал на последнее слово, вложив в него все свое презрение. — Она понимала, что ничто не помешает вам пожертвовать ею в погоне за деньгами.

— Я не гонялся за деньгами! — рявкнул Сент-Клер, побагровев от ярости. — Она должна была стать герцогиней! О таком триумфе не всякий может даже мечтать, но где вам, американцу, понять, что это значит! Не говоря уже о том, что как бы вы ни пытались свалить на меня всю вину — именно она, Мелисанда, принимала решение и давала согласие на этот брак! Я ни к чему ее не принуждал! — Он подался вперед, злобно прищурившись и вколачивая каждое слово в стол ударом кулака. — Но она была права, когда не рассчитывала на мое сочувствие, ни с того ни с сего решив пойти на попятный. Дав слово Беллингему, она сама сожгла за собой мосты, и ей оставалось лишь одно — выполнить свой долг. Но слово было нарушено — и вот, извольте видеть, к чему приводит такая ветреность.

— Но ведь они еще не успели пожениться! — возразил Флинн, тоже подавшись вперед и стиснув в руке бокал с портвейном. — Она не давала обетов перед алтарем, а значит, ничего не нарушила!

— Она обещала лорду Беллингему стать его женой. — Сент-Клер с такой силой грохнул кулаком по столу, что подпрыгнула посуда. Не спуская с Флинна яростного взора, он медленно выпрямился и откинулся на спинку стула. — А это равнозначно обету перед алтарем.

— Вот уж не думаю! — упрямо фыркнул Флинн. — Почему-то мне кажется, что главная ее вина состоит в том, что она разочаровала лично вас, мистер Сент-Клер. Ну как же! Подумать только, какая честь! Ваша родная дочка выбилась в герцогини! — пропел он с издевкой и мрачно продолжил: — Но посмотрите сами, что бывает с тем, кто глупеет от алчности и пытается загрести слишком много. Он непременно получает по рукам. А кое-кому приходится стать миссис Патрик вместо того, чтобы быть леди Беллингем! Сент-Клер вскочил так неожиданно, что его стул с грохотом опрокинулся.

— Ах ты, скотина! — вскричал он. — Безмозглое, грязное животное!

— Я — ваш законный зять, — спокойно ответил Флинн.

Сент-Клер, злобно оскалившись, смерил его взглядом с головы до ног.

— Я хочу сказать тебе еще одну вещь, прежде чем ты отправишься к моей дочери! Мелисанда родилась и выросла в приличном доме, окруженная заботой и лаской. И она была предназначена для изысканной, красивой жизни. Оказаться замужем за таким грубым, невоспитанным, грязным отродьем, как ты, — для нее ужасное потрясение. И потому я прошу тебя… — он поперхнулся на полуслове и вынужден был отдышаться, — прошу тебя быть осторожным… когда… — он взмахнул рукой, ожидая, что Флинн закончит фразу за него, но Флинн молчал, и Сент-Клер с трудом процедил: — когда окажешься на брачном ложе! Я прошу тебя отнестись к ней с сочувствием и лаской.

— О чем это ты тут лопочешь? — Флинн уставился на Сент-Клера так, словно не верил своим ушам. Но нет, его новообретенный тесть говорил совершенно серьезно, потому что действительно опасался за судьбу своей драгоценной Мелисанды, и это оскорбляло Флинна больше всего. — Ты что, боишься, что я буду крыть ее, как племенной бык?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элайна Фокс читать все книги автора по порядку

Элайна Фокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Упрямая девчонка отзывы


Отзывы читателей о книге Упрямая девчонка, автор: Элайна Фокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x