Ли Гринвуд - Айрис

Тут можно читать онлайн Ли Гринвуд - Айрис - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ли Гринвуд - Айрис краткое содержание

Айрис - описание и краткое содержание, автор Ли Гринвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В новом романе Ли Гринвуд рассказывается о любви двух совершенно непохожих друг на друга – Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, неожиданно лишившейся всего своего состояния, и пришедшего ей на помощь мужественного голубоглазого гиганта Монти Рандольфа. Ссоры, примирения, увлекательные приключения, опьяняющая страсть, ковбои, индейцы – все это читатель найдет на страницах этой книги.

Айрис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Айрис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Гринвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не выдержав, юноша отвязал от седла плащ и протянул Айрис.

– Надень.

– Зачем? Я уже и так вся промокла.

– Знаю. Но не хочу, чтобы и остальные заметили это.

Девушка взглянула на себя и, вспыхнув, смущенно улыбнулась. Монти расправил плащ на ее плечах. Сразу стало тепло и уютно. Айрис и не предполагала, что дождь окажется таким холодным.

– Хочется надеяться, что мужчины думают не только о моем теле.

– Что касается меня, то так оно и есть. Только не сейчас, когда я еду рядом с тобой, промокшей до нитки.

Монти подумал, что никогда не поймет женщин. Как только им говоришь, что они красивы, каждая непременно начинает настаивать, чтобы ее любили не только за красоту. Но стоит забыть похвалить их прекрасные глаза, губы, волосы или новое платье, как поднимается настоящая буря. Как это глупо! Глаза кажутся красивее на хорошеньком личике, а платье лучше смотрится на стройной фигуре – это же понятно! И все вместе выглядит еще лучше, если женщина добра, воспитанна и заслуживает доверия.

Айрис проявила себя в большей степени женщиной, чем он ожидал. Решительно бросившись с теленком в середину стада, она как бы заставила взглянуть на себя другими глазами. Монти до сих пор помнил тот шок, который буквально парализовал его, едва он увидел девушку среди обезумевших коров. Мысли обгоняли друг друга: это поразительная девушка, от которой не стоило так долго убегать; она сошла с ума, раз решилась рисковать жизнью ради коров; он не встречал еще такой достойной, решительной и мужественной женщины; она перепугана насмерть; они вдвоем вот-вот погибнут ни за что под копытами буйволов; в этой замечательной женщине нет ничего от эгоистичной Хелен; это за ним бросилась Айрис туда, куда не решился пойти ни один мужчина, даже его брат-близнец; на свете не существует более желанной и восхитительной девушки!

Айрис не переставала удивлять. Споткнувшись, она тут же вставала. Совершив ошибку, она больше не повторяла ее. На его глазах она превращается в женщину, достойную восхищения.

Айрис заинтересовывала его все больше и больше. Гораздо больше, чем юноша мог ожидать. Это становилось опасным. Ее немедленно следует отослать подальше, пока он окончательно не потерял контроль над собой. Но было слишком поздно. Он не отошлет ее. Если только она сама не захочет уйти.

Монти решил гнать стадо до Канадиана, хотя для этого нужно было двигаться и ночью. Дождь лил по-прежнему.

– Мы должны переправить скот на другой берег реки, – сказал Монти. – Если дождь не прекратится, то к утру уровень воды поднимется, и они не смогут перейти реку.

Среди утомленных людей прошел ропот. Больше всех возмущался Фрэнк и его подручные, когда их заставили покинуть теплую, уютную палатку. Но Монти упрямо гнал людей и скот через реку.

– Мы задержимся здесь на пару дней, пока скот не восстановит силы, – объявил он, наконец, когда переправа была закончена.

Люди принялись устраивать лагерь. Монти подошел к Айрис, которая неподвижно стояла неподалеку и смотрела вдаль. Дождь прекратился также неожиданно, как и начался. Подул прохладный легкий ветерок. Монти достал из фургона одеяло и набросил на плечи девушки.

– Это защитит тебя от ветра.

– Мне не холодно.

– Странно, а должно быть холодно.

– В моей жизни ничего не происходит так, как должно.

Монти никогда не видел девушку в таком состоянии. Ему казалось, что только ее тело находится рядом с ним, а душа унеслась куда-то, куда и дороги-то нет.

Весь день ему хотелось поговорить с ней. Он с трудом сдерживался и ждал момента, когда они останутся одни.

Но вот они наедине, а он не знает, что сказать. Перед ним стояла вовсе не та Айрис, которую он знал. Не вспыльчивая рыжеволосая красавица, готовая отразить любые словесные атаки и никогда не лезущая за словом в карман. Стояла расстроенная, растерянная, несчастная Айрис.

А ведь ей следовало ликовать! Стадо спасено! И успех ею заслужен. Конечно, девушка еще не скоро по-настоящему сможет управлять ранчо. Но голова у нее на месте, силы воли не занимать. Не хватает только опыта.

– Ты проявила чудеса смелости сегодня. Она отозвалась, не повернувшись.

– Честно говоря, я была напугана до смерти. Монти улыбнулся.

– Еще бы. Но ты сумела перебороть себя. А это главное.

– А ты испугался?

– Нет. Я…

Айрис вдруг резко повернулась и настойчиво переспросила:

– Скажи честно: ты испугался?

– Нет. Я знал, что рискую, искушая судьбу. Но, работая с полудиким скотом, нередко приходится рисковать. Я знал, что сумею выпутаться, если что-либо случится.

Напряжение не спадало с лица Айрис.

– А я не знала. Я думала, что мне суждено умереть. Но все равно пошла.

– Почему?

– Не задавай глупых вопросов.

– Это не глупый вопрос. Я действительно не понимаю, почему ты это сделала.

– А что мне было делать? Именно я организовала это путешествие. Я уговорила тебя не раздялеть скот. Я буквально вынудила тебя взять на себя ответственность за скот и за меня. Как же я могла стоять и смотреть, ожидая, что тебя растопчут?!

Монти засмеялся.

– Если бы мне было трудно, мои люди бы открыли стрельбу.

– Но я не знала об этом. Я остолбенела при мысли, что ты погибнешь. Мне казалось, что они уже надвигаются на тебя, наступают копытами на… – Голос задрожал, и она замолчала.

Монти понял, что девушка очень расстроена. Он взял ее за плечи и повернул к себе.

– И все-таки ты пошла за мной.

– Я не могла сделать ничего другого.

Монти притянул Айрис к себе, обнял. Инстинктивно девушка прильнула к нему всем телом.

– За всю свою жизнь я не испытывала такого страха. – Слезы выступили у нее на глазах – сказывалось чудовищное нервное напряжение. – Я все время не сводила с тебя глаз. Как глупо…!

Монти наслаждался теплом Айрис. Прижимая ее к себе, он ощутил приятное волнение в паху – непередаваемое чувство! Девушка искала у него защиты, и он предоставлял ей эту защиту, и ничего лучшего он не мог для нее сделать.

– Ты приоткрыла для себя секрет мужества.

– Что это такое? – Айрис уткнулась лицом в грудь юноши.

– Нужно быть немного сумасшедшим. Совсем немного.

Она засмеялась.

– А в чем остальная часть секрета?

– Это вера в то, что несчастье не может с тобой произойти, оно произойдет с кем-то другим. Эта вера в то, что в опасности кто-то обязательно придет тебе на помощь. Это вера в то, что все происходит не на самом деле. И еще надо быть перепуганным насмерть, клястся и божиться, что никогда в жизни не пойдешь больше на подобную глупость.

Айрис захихикала.

– Все это несерьезно.

– Но есть еще одна вещь.

– Какая?

– Слепая безрассудность, которая не позволит понять, что тебе угрожает смертельная опасность. Джордж говорит, что ее-то мне и не занимать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Гринвуд читать все книги автора по порядку

Ли Гринвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Айрис отзывы


Отзывы читателей о книге Айрис, автор: Ли Гринвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x