Джо Гудмэн - Безбрежное чувство

Тут можно читать онлайн Джо Гудмэн - Безбрежное чувство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джо Гудмэн - Безбрежное чувство краткое содержание

Безбрежное чувство - описание и краткое содержание, автор Джо Гудмэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто мог поверить, что блестящая светская красавица и дерзкая девчонка из портовой таверны — это Рэй Маклеллан, для которой дороже всего свобода родной земли?

Кто мог подумать, что романтичный юноша-аристократ и хладнокровный английский шпион, которого так боятся американцы, — это Джерри Смит, не выбирающий средств для достижения своей цели?

Кто мог вообразить, что Рэй и Джерри предназначены друг другу небом? Обречены встретиться врагами и — полюбить друг друга со всей силой СТРАСТИ, неистовой, мучительной и счастливой?

Безбрежное чувство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безбрежное чувство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Гудмэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уверенная, что услышит слово «постель», она ощутила безмерное облегчение, когда герцог упомянул игорные столы.

— Чем я могу вам послужить у игорных столов? Впрочем, что бы вы ни замышляли, это непременно будет низость. Почему я должна в этом участвовать?

Его пальцы у нее на плечах сжались, причинив легкую боль. Еще немного, и останутся багровые следы. Она выйдет с ними к гостям, словно не с одним клеймом, а с десятком! Рэй судорожно перевела дыхание. Герцог убрал руки.

— Потому что непослушание будет иметь для тебя неприятные последствия. Насколько я понял, ты не получаешь наслаждения от боли, а значит, будешь послушной. Так?

— Так, милорд.

— А теперь перейдем к тому, как ты можешь послужить мне у игорных столов. Ты будешь стоять за спиной у одного из игроков, заглядывать ему в карты и оповещать меня о том, что у него на руках.

— Каким образом?!

— В этом ожерелье четыре крупных изумруда. Слева направо они будут означать пики, червы, бубны, трефы. Достаточно будет постучать по одному из камней требуемое число раз — и я буду знать все, что мне нужно.

— А если он догадается? Опытный игрок не позволит никому заглядывать себе в карты и обычно требует, чтобы никто не стоял у него за спиной.

— Ты сделаешь все, чтобы он сам предложил тебе это.

— Но зачем, с какой целью? Однажды я слышала, как Ньюборо сказал, что в картах вам нет равных. К тому же разве вы не обыгрываете его каждый вечер после ужина?

На этот раз герцог улыбнулся с почти искренним благодушием.

— Обыграть Ньюборо — невелика заслуга. Он едва различает масти. Даже если бы я вздумал поддаться, он все равно бы проиграл. Словом, сегодня вечером я намерен прибрать к рукам его долговые расписки.

Рэй пришлось призвать на помощь все свое самообладание чтобы не вздрогнуть. Она догадывалась, что речь идет о Джерри, но только в этот момент поняла это со всей определенностью и тут же решила разыграть простодушие:

— Тогда зачем вам я? Вы можете отлично справиться сами, разве нет?

— Я намерен играть не с Ньюборо, а с другим человеком. Это некий Томас Адамс — джентльмен, в руках которого скопилась большая часть расписок Ньюборо. Я хочу, чтобы все они перешли ко мне. Сегодня утром он наконец дал о себе знать. Он принял приглашение и с минуты на минуту будет здесь.

— Как благородно с вашей стороны прийти на помощь Ньюборо.

— Если бы я не был настолько благороден, ты первая поплатилась бы за то, что тебя обнаружили в библиотеке, — со смешком заметил Найджел. — Но я слышу в твоих словах иронию и в данном случае не сержусь. Я никогда не причислял Ньюборо к своим друзьям, а терпел его в своем доме из простого расчета. К тому же он забавляет меня своей глупостью.

— Значит, расписки нужны вам, чтобы разорить его? — с глубокомысленным видом спросила Рэй.

— Умница. Правда, я еще не решил, как и когда ими распоряжусь, с чего начну. Возможно, я позволю Адамсу выиграть и разделаться с Ньюборо, чтобы не утруждаться самому.

— Что я слышу! И потерять шанс поразвлечься?

— Ах ты, маленькая негодяйка! — Найджел добродушно ущипнул Рэй за щеку. — Важно то, что я люблю оставлять за собой право выбора. Вот почему я хочу, чтобы ты стояла за спиной Томаса Адамса.

— Как вам будет угодно, милорд.

— С чего это вдруг ты стала такой кроткой и послушной? Неужто твоя ненависть к Ньюборо даже сильнее ненависти ко мне?

— Прошу вас, милорд, не заставляйте меня выбирать между вами двоими! Этот выбор так труден, что я могу лишиться чувств.

Герцог подал Рэй руку и, когда она поднялась, повел к двери. Атлас платья вкрадчиво шуршал о его брюки.

— Напоминаю, придержи язык, — сказал он по дороге, — иначе я пущу в дело трость на глазах у гостей.

Это было сказано легким, почти дразнящим тоном, но хватка длинных пальцев на локте была железной. Впрочем, это было излишне, Рэй и без того знала, что Найджел способен на все. Собрав остатки гордости, она вскинула подбородок повыше. Герцог, должно быть, нашел это забавным, потому что засмеялся ей в лицо.

Выйдя из спальни, они спустились по лестнице туда, где прохаживались и переговаривались любители как следует повеселиться.

Глава 26

К тому времени Джерри уже находился в замке часа полтора. Он собирался запоздать (это считалось изысканным), но счел за лучшее разведать обстановку до начала активных действий. Подобно другим гостям, он был отведен в предназначенную ему комнату в западном крыле внушительного здания. Гостю предложили отдохнуть с дороги и оставили одного. Однако Джерри принялся блуждать по коридорам в надежде наткнуться на Рэй. Увы, среди повсюду мелькавших молодых женщин в белых передниках и наколках горничных Рэй не было.

Устав от поисков, Джерри вернулся к себе. Его приунывший вид без слов сказал Дрю Гудфеллоу, который разыгрывал роль престарелого камердинера, о неудаче.

— Скоро тебе придется спуститься, мой мальчик, но не волнуйся, я ее поищу, — сказал тот в виде утешения. — Я такой неприметный, что никто ничего не заподозрит, даже если я с ней заговорю.

— Скажите ей, что нам необходимо объясниться. — Джерри уселся и схватился за голову. — Она, конечно, откажется! Попробуйте ее убедить. Это важно, черт возьми!

— Почему ты все время повторяешь, что она откажется тебя видеть?

— Почему, почему! — Джерри вскочил и забегал по комнате. — Да потому что во время нашей последней встречи, в Хемминге, я… я ее очень обидел. Теперь она не захочет и смотреть на меня.

— Так вот почему ты так изводился все это время! Мог бы поделиться со мной и облегчить душу.

— Чтобы и вы от меня шарахались?

— Я калач тертый, мой мальчик.

— Если бы вы не отвернулись от меня за то, что я натворил, то я бы отвернулся от вас.

— Вот оно что… — Старик впал в раздумье, слегка покачивая седой головой. — Значит, когда слова не подействовали, ты прибегнул к силе…

— Не к силе, а к насилию! А потом… я еще больше все испортил.

— Значит, это из-за Рахаб ты так долго колебался, прежде чем принять приглашение в Линфилд? Ясно. А то я никак не мог понять, чего ради ты медлишь, когда сам затеял это дело с расписками.

— Я все надеялся выманить этого негодяя герцога в Лондон, но ничего не вышло. Хотелось бы знать, не совершил ли я ошибку, когда принял приглашение в Линфилд. Вот дьявол! В последнее время все идет наперекосяк! Я бы предпочел сыграть с Ньюборо на его титул, поставив на кон расписки, но тот сбежал из Лондона и, похоже, спрятался за спиной Найджела. А тот и сам не прочь заграбастать Стэнхоуп. Он так прямо и написал в приглашении — что будет играть на долги Ньюборо.

— Горячее будет дельце.

— Как в пекле, — сухо согласился Джерри.

— Ладно, мой мальчик, дай только выпроводить тебя отсюда, и я сразу отправлюсь на поиски твоей ненаглядной. Может, тебе невдомек, но когда надо, я могу молоть языком почище других. Сделаю все, чтобы убедить ее перемолвиться с тобой словечком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Гудмэн читать все книги автора по порядку

Джо Гудмэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безбрежное чувство отзывы


Отзывы читателей о книге Безбрежное чувство, автор: Джо Гудмэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x