Джиллиан Хантер - Брачная ночь джентльмена
- Название:Брачная ночь джентльмена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-046626-9, 978-5-9713-6259-3, 978-5-9762-4797-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джиллиан Хантер - Брачная ночь джентльмена краткое содержание
Разве настоящий английский джентльмен может предать друга? Никогда!
И офицер британской разведки Хит Боскасл, которого друг попросил стать телохранителем своей невесты, намерен следовать законам чести, даже если эта невеста – его первая любовь Джулия Хепуэрт.
Страсть Хита и Джулии разгорается с новой силой, однако им остается только молча страдать во имя долга…
Помочь влюбленным способно только чудо.
Но неужели этим чудом окажется опасный скандал?..
Брачная ночь джентльмена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, милорд, но… могу ли я сказать вам словечко наедине до того, как вы ее навестите?
– Что-то случилось? – удивился Хит.
– Я должен вам признаться.
– Если ты разбил еще какое-нибудь блюдо, можешь успокоиться и больше не упоминать о нем.
– Я дал слово, что никогда никому не расскажу. Сэр Рассел был моим командиром… так же как и вашим. Он заставил меня поклясться в соблюдении тайны.
Хит бросил взгляд на дверь Джулии.
– Звучит более серьезно, чем разбитое блюдо. Пожалуйста, Хэмм, продолжай.
Выражение грубого лица бывшего солдата помрачнело.
– Он оставил вас над трупом женщины, чтобы люди увидели вас и решили, что это вы ее убили. Простите меня. Я не хотел подслушивать ваш разговор с братьями прошлой ночью.
– Ты знал насчет сестры Оклера?
– Я помню молодую женщину в монастыре. В ту пору я не знал, кто она. Не думаю, что сэр Рассел когда-либо открыто обвинял вас в ее смерти. Он просто не отрицал, когда все поверили, что это сделали, вы. Никто никогда не вспоминал об этом до нынешнего момента.
Хит с трудом глотнул. Еще один тяжкий груз свалился с его души.
– Ты хочешь сказать, что ее убил Рассел?
– Я не видел. Я всего лишь подозреваю, что он действовал в целях самозащиты и потом постыдился в этом признаться. Вы подбежали к нему, когда выстрел уже прозвучал. Милорд, вы были в таком плохом состоянии, что я мог бы убедить вас, что я король.
– Все закончилось, Хэмм. Ты успокоил меня больше, чем можешь себе представить. Спасибо тебе.
– Мне было приказано никогда об этом не говорить.
– Это никогда больше не будет обсуждаться.
Глава 31
На следующее утро Джулия встретила Хита в конце коридора башенного крыла. В сером фраке и панталонах он выглядел на удивление свежим и жизнерадостным. Сторонний наблюдатель никогда бы не догадался, что в течение ночи он обладал ею не один раз. По правде говоря, они расстались всего час тому назад.
– Ты сегодня необыкновенно прелестна, – промолвил он, церемонно беря ее за руку, словно не видел ее только что в ванне полностью обнаженной и не помогал ей потом застегивать крючки лифа.
Она поправила юбку платья из шерсти сливочного цвета.
– Я чувствую себя абсолютно совращенной.
– Предлагаю тебе как следует подкрепиться. У тебя впереди годы совращения и разврата.
Рука об руку они спускались по широкой лестнице.
– Однако я вовсе не жалуюсь.
– Значит, это был комплимент? – Губы его дернулись в улыбке.
Она посмотрела вперед Затем, понизив голос, добавила:
– Стыдно признаться, но… да, это был комплимент.
– Страсти не надо стыдиться и стесняться, Джулия. И уж тем более между мужем и женой.
– Но мы еще не женаты.
– Скоро поженимся.
– На этот раз нам никто не помешает? – спросила она, останавливаясь у подножия лестницы.
– Ни в коем случае. Почему я поставил Хэмма караулить твою комнату? – Хит нежно привлек ее в объятия и поцеловал.
Глаза его светились любовью.
Джулия удовлетворенно вздохнула.
– В доме много других людей.
– Я никого не вижу.
– Но я их слышу.
Он поднял глаза вверх. Из овального салона доносились голоса.
Джулия, хоть убей, не могла бы узнать, кому они принадлежат. Поцелуи Хита вытесняли все из ее сознания. Она обвила рукой его крепкую шею и притянула ближе. Она всегда знала, что он отважен и благороден, но прошлой ночью заглянула в душу этого человека. Красота его души была истинной и глубинной.
– Нам нужно это прекратить, – смеясь, прошептала она.
– Почему? – Он быстро провел ладонями по ее бокам. Кожа Джулии была еще теплой после ванны. – Хочешь вернуться наверх?
– Мы только что спустились вниз.
– Ну и что? Нас никто не видел, – Он попытался подтолкнуть её на ступеньку выше.
– Джулия! Хит! – прогремел звучный бас из конца коридора. – Мы уж было решили, что вы собираетесь провести в постели весь день.
Хит тяжело вздохнул, Джулия сняла руку с его шеи.
– Доброе утро, Грей, Спасибо за деликатность.
– Утро? Уже полдень, – возразил Грейсон. – Мы как раз собрались сесть за ленч. Присоединитесь к нам, или у вас другие планы?
– Ну-у, – протянул Хит, – Вообще-то мы собрались заняться другими делами – свадебными.
Грейсон расхохотался:
– Неужели?
– Именно так.
– Я не удивлен и в полном восторге. Могу я первым принести вам поздравления?
Хит хотел обвенчаться как можно скорее. В течение двух недель. Джулия была согласна. Они столько лет ждали, чтобы быть вместе. Ее золовка Джейн была вне себя от радости и обещала помочь во всем и всем, чем сможет.
Гермия выразила озабоченность, что двух недель может не хватить для надлежащих приготовлений. Но как заметила сестра Хита, Эмма, виконтесса Лайонс: «Этого времени более чем достаточно, чтобы наша парочка вызвала еще какой-нибудь скандал. Мои ученицы продолжают обсуждать эту злосчастную карикатуру».
Однако Джулия и Хит согласились на тихую сельскую свадьбу. Хотя вряд ли можно было назвать тихим поместье, переполненное Боскаслами, братьями и сестрами, их женами и мужьями, дядями, тетями, шумными кузенами и кузинами. Что лишний раз доказывало: такую страстную кровь не разбавишь и не усмиришь. Впрочем, никто этого и не пытался делать.
Свадебный обряд был совершен в субботу днем в загородном поместье маркиза Седжкрофта. Хит, тщательно одетый и чисто выбритый, задержался у окна в верхней галерее, где его поджидал старший брат. Бросив взгляд на вереницу экипажей, заполнивших подъездную аллею, Хит усмехнулся углом рта и осведомился, найдется ли в Англии хоть кто-нибудь, кого Грейсон забыл пригласить.
– Я думал, что ты не любишь свадьбы, – сказал Хит, стоя у окна рядом с братом.
– Не люблю. Но это ведь не моя свадьба. Сегодня тебе стоять перед расстрельным взводом. А я свой долг уже исполнил… и выжил, о чем готов тебе рассказать.
– Господи Боже! – воскликнул Хит, узнав миниатюрную фигурку в ярко-зеленом атласном платье, весело махавшую им рукой из только что подъехавшего экипажа. – Это же Одри Уотсон. Ты пригласил куртизанку на мою свадьбу?
– Не я, – усмехнулся Грейсон, – а Джулия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: