Патриция Хэган - Любовь и роскошь
- Название:Любовь и роскошь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-17-015885-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Хэган - Любовь и роскошь краткое содержание
Красавица Дани Колтрейн повстречала мужчину своей судьбы – загадочного и притягательного аристократа. Однако избранник девушки втянут в таинственную и рискованную игру, которая может стоить ему жизни. Не задумываясь, Дани бросается на помощь любимому – что значит смертельная опасность, если речь идет о судьбе того, кому она отдала свое сердце, кто пробудил в ней страсть и подарил счастье?..
Любовь и роскошь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– О, моя дорогая, выглядишь сегодня просто прелестно. Вся просто светишься от счастья. Неужели настолько рада видеть меня? – поддразнил он.
Дани знала, почему сияла, но не собиралась разглашать свой секрет и пропустила его болтовню мимо ушей.
– Добрый день, Сирил. Что привело тебя в мой магазин в столь ранний час?
Сирил чувствовал, что ему невероятно сложно притворяться любезным и веселым, ибо внутри него все еще клокотала ярость из-за того, что он увидел прошлой ночью. Но он все же беззаботно ответил:
– Всякий раз, когда я захожу к тебе, нас кто-нибудь обязательно прерывает, поэтому я подумал, что лучше нанести ранний визит и спросить, не согласишься ли ты поужинать со мной сегодня вечером.
В этот самый момент снова прозвучал колокольчик над дверью. В магазин вошла Люрлин, изнемогая под тяжестью сумок.
– Мадам Колтрейн прислала это! – выпалила она и, поставив сумки, отступила, вежливо поклонившись Сирилу.
Дани пришла в замешательство: ведь она упаковала все, что ей хотелось забрать с собой, все, что было необходимо… Она подошла, чтобы посмотреть, что находилось в сумках. Люрлин сказала:
– Мадам прислала некоторые из ваших книг, мадемуазель. И некоторые мелочи из вашей комнаты.
Дани была тронута предусмотрительностью Китти и сказала об этом, а затем добавила:
– Но, прошу тебя, передай мадам, что в этом не было никакой необходимости. Я сама могла бы перевезти это позже.
Со свойственной для нее непосредственностью Люрлин весело заметила:
– Вероятно, она так пытается сказать, что не сердится на вас и хочет, чтобы вам здесь было хорошо.
Дани нахмурилась – она не желала обсуждать личные вопросы в присутствии Сирила, она прекрасно видела, что он жадно впитывал в себя каждое слово из их разговора.
– Ну что ж, теперь иди и передай мадам мою признательность.
Люрлин подошла к двери:
– Я так и поступлю, а еще мадам просила передать, чтобы вы не откладывали свой визит к ним.
Служанка ушла, и Сирил тут же полюбопытствовал:
– Что случилось? Неужели ты уехала из дома? – Он засмеялся над своим нелепым предположением.
Дани отставила сумки.
– Именно это я и сделала. Теперь я живу здесь. Сирил был оглушен этим известием и не мог сдержать возмущение:
– Неслыханно, чтобы молодая леди твоего положения и происхождения жила одна. Что скажут люди…
– Люди могут отправляться ко всем чертям, если это им не нравится, – процедила Дани. – Я не хочу жить по законам других, Сирил. И не собираюсь стоять здесь и выслушивать твою критику.
Сирил покачал головой, вздыхая:
– Похоже, всякий раз, когда я открываю рот, я раздражаю тебя, Дани. Прости.
Дани вовсе не была настроена жалеть Сирила.
– Если ты будешь заниматься своими делами, то между нами все будет прекрасно.
Он чуть не заскрежетал зубами, однако сдержался: он пришел сюда не для того, чтобы спорить.
– И все же возвращаюсь к цели моего визита – я бы хотел пригласить тебя сегодня вечером на ужин. – Подойдя ближе, он нежно дотронулся до ее руки. – Честно говоря, моя дорогая, мне не терпится остаться с тобой наедине, чтобы нам не мешали. Возможно, тогда ты поймешь, что я не такой уж плохой.
Дани стала убеждать, что считает его компанию весьма приятной… когда он не вмешивается в чужие дела.
– Значит, ты согласна поужинать со мной? – С надеждой спросил Сирил.
Дани покачала головой и отодвинулась от него. Она предполагала, что пораньше закроет магазин, приведет в порядок квартиру, а затем преподнесет сюрприз Дрейку – отправится к нему и пригласит к себе, чтобы поужинать вместе на следующий день. О, как она мечтала о том, что займется подготовкой маленького интимного ужина для человека, в которого, возможно, влюблена. Как все-таки замечательно быть свободной! Давняя мечта стала наконец реальностью, и Дани хотела наслаждаться ею каждый миг своей жизни.
Сирил пристально за ней наблюдал, и от него не укрылось, что мысли ее витали где-то далеко.
– Почему? – холодно спросил он. – Тебе нужно еще что-то делать?
В отчаянии она воскликнула:
– Сирил, почему ты злишь меня? Тебя не касается, чем я хочу заняться. Пожалуйста, прими мои сожаления – я вынуждена отказаться от твоего предложения.
Не скрывая раздражения, он сказал:
– Ну что ж, хотя бы объясни, отчего ты избегаешь моего общества?
Она устала от его навязчивости и решила сказать правду. Возможно, он перестанет надоедать ей, если раз и навсегда осознает, что ее интересует другой.
– Я собираюсь нанести визит Дрейку.
Он мгновенно застыл. Драгомир… Дрейк. Этот негодяй. Невольно он взглянул поверх головы Дани, туда, где была выставлена картина «Александровский дворец». План быстро рождался в его голове. Теперь, когда она жила наверху, забраться ночью в магазин было довольно сложно, но он знал, что вечером ее точно не будет дома, и мог осуществить задуманное. Если он и дальше будет медлить, то русский в конце концов приручит Дани и наверняка завладеет драгоценной картиной. Сирил не допустит этого.
– Отлично. Возможно, мы сможем поужинать как-нибудь в другой раз.
– Конечно, – пробормотала Дани, прекрасно зная, что вряд ли окажется в его компании.
– Но не слишком откладывай, – добавил он. – Вскоре я покину Париж и, вероятно, не вернусь до самой весны.
– Почему тебя так долго не будет? – удивилась Дани.
– Сезон. Я всегда отправляюсь в Санкт-Петербург, когда открывается сезон.
Дани недоуменно заморгала:
– Какой сезон?
– Светский сезон, конечно же. Официально он начинается с Нового года и длится до начала Великого поста, но я хочу отправиться заранее, в ноябре. Там ожидается много различных мероприятий… – Мечтательное выражение появилось на его лице, когда он описывал, как аристократия проводит длинные зимние вечера – посещает бесконечные концерты, балы, банкеты, театры, устраивает роскошные ужины и приемы. – Каждый, занимающий хоть какое-то положение в обществе, непременно будет присутствовать там. Я не пропущу сезон ни за что на свете! – Сирил не смог скрыть хвастливые нотки в голосе.
– Как интересно! – искренне позавидовала Дани.
– Мне бы хотелось взять тебя с собой, но не думаю, что это возможно.
Она пожала плечами, затем улыбнулась:
– Я думаю о поездке в Данию. Хочу посетить королевскую фабрику в Копенгагене и выяснить, не позволят ли мне вывезти сервиз «Флора Дании». Я хочу предложить его в моем магазине.
– Замечательно, Дани! – с энтузиазмом откликнулся Сирил. – Надеюсь, у тебя все получится. Жаль, что мы покинем Париж не одновременно. Я предпочитаю отправиться на корабле, и мы проплывем вокруг Дании, когда будем заходить в Балтийское море. Корабли обычно останавливаются в Копенгагене. Я мог бы пойти с тобой на фабрику и помог бы договориться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: