Кристина Камерон - Дикая роза гор

Тут можно читать онлайн Кристина Камерон - Дикая роза гор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Ермак, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Камерон - Дикая роза гор краткое содержание

Дикая роза гор - описание и краткое содержание, автор Кристина Камерон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то, много лет назад, юная Ребекка стала первой любовью Эдварда Макклири – но война, разгоревшаяся между кланами, разделила влюбленных, казалось, навсегда!

Однако теперь, после новой встречи с Ребеккой, Эдвард больше не намерен отпускать ее. Даже если придется поставить на карту собственную жизнь и собственную честь! Есть ли цена столь высокая, чтобы ее нельзя было заплатить за счастье разделенной страсти?..

Дикая роза гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дикая роза гор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Камерон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ребекка сдвинула его рукав вверх. Он приложил свою руку к ее руке. Даже в тусклом свете сумерек их контраст был очевиден. Рука Эдварда бугрилась мощными мышцами. Ее рука, изящная и сильная, выглядела в сравнении с ней тонким прутиком.

– То, что я проиграю в силе, я выиграю в смекалке, – обиженно пробурчала Ребекка.

– Нам понадобится нечто большее, нежели просто сила или смекалка. В бою необходим опыт. Ты полагаешь, что молодых воинов моего клана, принимающих участие в первой или второй битве, ставят в первые ряды рядом с вождем? Сначала они должны заработать это право – если доживут.

– Я смогу это сделать.

– Нет, не сможешь. К тому же твою жизнь я не доверю даже самым опытным воинам.

– Но если я вступлю в бой, мне некогда будет думать о том, жив ты или нет. – Ребекка опустила рукав и повернулась, чтобы уйти.

– Не уходи от меня. Мы еще не закончили разговор. – Эдвард поймал ее за руку и вновь притянул к себе.

Ребекка посмотрела ему в глаза и увидела в них любовь.

– Прежде чем ты опять разозлишься, я успею сказать, что хотел: я мечтаю видеть тебя рядом с собой. Мы будем вместе драться в этом бою. Но клянусь, это в последний раз! – Эдвард погладил ее по голове теплой широкой ладонью.

– Прости, что я не поняла твоих намерений. – Ребекка обняла его за шею и крепко поцеловала в губы.

Эдвард игриво зарычал и осторожно уложил ее на мягкие сосновые иглы. Когда его тело прижало ее к земле, она завозилась, но рта от его губ не оторвала.

Внезапно его тело взметнулось вверх, будто сорванное с нее могучим шквалом. Вскочив на ноги, он выхватил меч, но Ребекка, увидев над собой разъяренное лицо отца, быстро вмешалась:

– Отец, на мне «пояс верности». Мы просто... забавлялись... Безобидно.

– Забавлялись?! Ты можешь забавляться, когда твоя мать сидит в темнице, – Маккей перевел взгляд на Эдварда, – а твой клан восстал против тебя?!

– Простите нас, лэрд Маккей. Нам не всегда удается сдерживать свои чувства. – Эдвард смущенно потупился.

Ребекка внимательно следила за выражением отцовского лица. Оно было непроницаемо, но рот, как всегда, выдавал его настроение.

– Ты прав, отец. Мы должны поскорей обсудить, что делать в данной ситуации.

– Вот именно, – фыркнул Маккей, отворачиваясь. Он зашагал прочь, Эдвард с Ребеккой последовали за ним. Она легонько стукнула его по руке, как бы говоря – посмотри, в какие неприятности ты меня впутал. Эдвард хмыкнул и развел руками.

Мужчины долго спорили о том, что им следует предпринять. Ребекка время от времени вмешивалась и высказывала свое мнение. Большинство мужчин относились к ее выступлениям пренебрежительно, но Эдвард внимательно ее слушал и часто с ней соглашался.

В конце концов все сошлись на мнении, что те воины, которые уже две недели находились в походе, отведут свои семьи в замок Кавена. Исключение составили только Эдвард, Натаниэль и Ребекка. Они займутся спасением 84 Мэйделин. И освобождением замка от предателей.

Члены кланов, только что присоединившиеся к ним, отправятся к замку Керкгард и подождут в условленном месте подхода войск Макклири, тем временем постаравшись разведать слабые места противнику.

Когда споры закончились, Ребекка наконец покинула военный совет и направилась к костру, где уже спала Сара. Она вздрогнула от неожиданности, когда ее нагнал Эдвард.

– Эдвард, ты меня напугал. Чего ты хочешь?

– Это, по-моему, очевидно... – Он принялся расстегивать свой пояс и стелить на землю плед.

– Что ты делаешь?! Разве ты не должен...

– Я не буду спать один. – Сказав это, он растянулся на пледе, опершись головой на руку.

– А если я хочу спать одна? – скрестила руки на груди Ребекка.

– Я постараюсь быстро изменить твое мнение... Можно мне остаться?

– Оставайся. Кстати, где ключ от моего пояса? – поинтересовалась она, сняв свой тартан и укладываясь рядом с ним. Она укрыла пледами их обоих.

– В надежном месте, – хитро улыбнулся Эдвард, заключая ее в объятия.

Эдвард смотрел на облака, затенявшие временами яркий диск летней луны. Сон не шел к нему. Предательство Дункана его не удивило. Этого следовало ожидать. Они никогда не ладили, даже мальчишками. Дункан всегда был жесток с окружающими его людьми, а Эдвард постоянно его сдерживал. Только он один, Эдвард, мог повлиять на брата. Их соперничество никогда не кончалось, никогда не кончалось... никогда не кончалось...

Вздрогнув, Эдвард проснулся. Солнце поднималось на небосклон. Птицы робко завели свои утренние песни. Свежий ветерок взъерошил кроны деревьев и донес до него запах листьев. Нежное тело Ребекки уютно прижималось к нему, вызывая сладостную истому. Лишь тяжелое чувство, вызванное предательством брата, тоскливо грызло его душу.

Ребекка зашевелилась, ее легкое дыхание лаской коснулось его руки. Она была не похожа на других женщин. И слава Богу! Он ценил ее огненный характер и молил Бога, чтобы эта страстная пылкость не привела ее к безвременному концу. Глаза ее открылись, на губах заиграла улыбка. Эдвард повернулся так, чтобы она оказалась на нем, и крепко обнял. Ее волосы щекотали ему шею, путались в отросшей щетине.

Кто-то задвигался рядом. Скосив глаза, он увидел спящего неподалеку Маккея.

– Поднимайся, пока не проснулись твои сторожа. – Эдвард игриво шлепнул ее по попке.

Она хихикнула, и проказливая искорка в ее глазах сказала Эдварду, что долго ждать отмщения ему не придется. Она взяла кувшин для воды и какой-то мешочек, а он с удовольствием разглядывал ее туго обтянутые бриджами бедра. Она направилась к ручью для утреннего омовения.

Посмотрев ей вслед, Эдвард занялся своим туалетом. А когда Ребекка появилась из-за деревьев, аккуратно причесанная и свежая, как утренняя заря, ее встретил шум просыпающегося лагеря, заглушивший пение птиц.

После легкого завтрака все засуетились. Маккей взмахом руки подозвал Эдварда к себе.

– Что такое? – подошел к нему Эдвард.

– Меня тревожит, что ты отправляешься к Дункану без солидного сопровождения.

– Если я пойду с большим отрядом, нас заметят. Я знаю свои дозоры. Незаметно подобраться к Мэйделин гораздо легче, если нас будет мало.

– Надеюсь, ты не ошибаешься. Помни только, что Дункан скорее всего не оставит дозоры на прежних местах.

– Я отлично знаю его тактику.

– Что ж, тогда доброго тебе пути. Встретимся с тобой через восемь дней. – Маккей ласково посмотрел на дочь. – Ребекка, дочка, побереги себя. – Маккей обнял ее, на его лице отразилась бесконечная любовь к единственному ребенку.

– Удачи тебе, отец.

Маккей отстранил дочь и, не оглядываясь, направился к своему коню. Вскочив в седло, он помахал им рукой и помчался к ожидавшим его воинам. Эдвард искоса посмотрел на Ребекку и заметил влажный блеск в ее глазах. Он притянул ее к себе, чтобы ободрить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Камерон читать все книги автора по порядку

Кристина Камерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикая роза гор отзывы


Отзывы читателей о книге Дикая роза гор, автор: Кристина Камерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x