Джослин Келли - Рыцарь лунного света

Тут можно читать онлайн Джослин Келли - Рыцарь лунного света - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джослин Келли - Рыцарь лунного света краткое содержание

Рыцарь лунного света - описание и краткое содержание, автор Джослин Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

За неприступными стенами монастыря, основанного самой королевой, юных аристократок обучают рыцарским искусствам.

И вот приходит час, когда Мэллори де Сен-Себастьян покидает монастырь, чтобы служить королеве. Ничто не в силах поколебать ее решимости и мужества.

Рыцарь при дворе ее величества Саксон Фицджаст очень удивился появлению девушки-воина. Он восхищен ее красотой и отвагой. Но больше всего поразило Саксона то, что Мэллори пробудила в нем страсть, которой он прежде не испытывал…

Рыцарь лунного света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рыцарь лунного света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джослин Келли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отец Иларион отворил дверь и отошел в сторону, пропуская Мэллори. В нос ударил запах гноящейся раны и человеческих нечистот. Мэллори подбежала к кровати, возле которой стоял Саксон. Сэр Годард лежал под простынями, пропитанными кровью, закрыв глаза и лихорадочно ловя ртом воздух.

Мэллори взяла Саксона за руку.

– Мне так жаль! – прошептала девушка.

– Когда королева увидится со Злодеем? – спросил он, не отрывая взгляда от брата.

– Не думай об этом сейчас. – Она накрыла второй ладонью его руку. – Это может подождать, Саксон!

– Саксон? – повторил его брат.

Священник засуетился возле постели, готовя все необходимое для последнего напутствия, но сэр Годард смотрел на своего брата. Саксон отпустил руку Мэллори и взял ладонь брата.

– Я здесь, Годард.

– Ты должен пойти!

– Куда?

– К отцу и сказать ему, что мне по крайней мере удалось всех одурачить! – Он закашлялся и поморщился. – Я одурачил даже тебя, потому что ты никогда бы не подумал, что это я.

– Что ты имеешь в виду?

Сэр Годард снова уставился в потолок. Мэллори не поняла, слышал ли он вопрос Саксона. Он что-то пробормотал и закрыл глаза.

– Что он хотел сказать? – повторил Саксон.

– Не знаю, – прошептала девушка, желая хоть немного его утешить.

Отец Иларион начал читать отходную, но прервался, когда сэр Годард сказал:

– Простите меня, отец, ибо я грешен! Я не исповедовался уже четыре месяца.

– Миледи, Саксон… – Священник взглядом указал на дверь.

Прежде чем они вышли, чтобы дать умирающему возможность покаяться, сэр Годард сказал:

– Отец, я пытался нарушить пятую заповедь.

– «Не убий», – прошептала Мэллори, задыхаясь.

– Многие мужчины нарушают пятую заповедь, защищаясь в битве, – сказал священник.

– Не в битве, – промолвил сэр Годард. – Здесь, в Пуатье.

Саксон снова вернулся к постели, не обращая внимания на возмущенное лицо священника. Его не заботило, что он вмешался в последнюю исповедь. Он должен был выяснить, что имеет в виду его брат.

Прежде чем он успел спросить, Годард продолжил. Голос его звучал все слабее, а гнев разгорался сильнее.

– Она не заслуживает того, чтобы жить! Она предала двух мужей и настроила сыновей против отца! Я пытался выполнить полученные мной распоряжения убить ее, но ее спасла шлюха, околдовавшая моего брата! Мне следовало… – Он с трудом перевел дух. – Следовало… убить сначала ее! Я пытался! Послал человека лишить ее жизни. Он притворился… – Годард закашлялся, но продолжал: – Он притворился посланцем короля Франции. Но потерпел неудачу!

Мэллори зажала рот обеими руками, чтобы сдержать крик ужаса. Ее подозрения – как и Саксона – оправдались! Бертрам де Пари оказался тем лучником, что послал стрелу в ее комнату. Неужели он прикрепил к стреле записку в надежде, что, если ему не удастся ее убить, он сможет убедить ее сбежать? Не потому, что она защищала королеву, а потому, что Годард хотел оборвать их роман и в то же время досадить брату. Она и представить себе не могла, что брат Саксона – его близнец – может оказаться таким подлым!

Взгляд Годарда устремился на брата, и губы искривились в слабой улыбке.

– Ты ведь никогда не подозревал меня, правда? В конце концов, я в чем-то превзошел тебя, брат! Ты всегда считал себя умнее меня, но никогда не предполагал, что…

Он умолк навсегда. Отец Иларион продолжил свои молитвы, но голос его дрожал.

Саксон молча прошел мимо Мэллори. Он покинул комнату и пошел куда глаза глядят.

Саксон стоял один в лунном свете и ждал, как и весь этот день, когда же отпустит его эта ужасная боль. Когда стихнут отчаяние и гнев, бушевавшие в его груди, сплетаясь в сумасшедшую, несвязную мелодию, грозившую разорвать сердце.

В течение дня яркий солнечный свет так и не смог растопить лед, сковавший его грудь, пока он занимался отправкой тела своего брата в часовню в их родовом поместье. Саксон надеялся, что эта задача поможет ему выиграть время и восстановить самообладание. Но заупокойные молитвы над телом Годарда окончательно вывели его из равновесия.

Когда священник предложил Саксону вернуться и произнести несколько напутственных слов своему брату на прощание, единственное, что Саксон смог выдавить из себя, – это: «Я не знал!»

Чего он не знал? Ему не хотелось углубляться в этот вопрос. Это грозило породить новые вопросы, которые стали бы жечь его, словно спирт, вылитый на открытую рану.

Он покинул дворец и пошел вдоль реки. Гомон птиц на воде и смех двух укрывшихся в кустах любовников не помогли ему избавиться от воспоминания о жгучей ненависти, пылавшей в глазах брата. Даже поиски темной пещеры, где Мэллори пыталась найти Злодея, не позволили ему стереть из памяти эхо торжествующих слов Годарда. Даже музыка не приносила ему утешения, потому что все звуки, которые он пытался сыграть на своей лютне, замирали, словно не желая, чтобы их извлекали из струн. Все, во что он верил, рухнуло в один миг.

Саксон вернулся во дворец лишь с восходом луны. Избегая встреч, поднялся на главную башню замка. Опустившись на корточки посреди пятна лунного света, падавшего из окна, обхватил голову руками и прошептал:

– Почему, Годард?! Почему ты ненавидел меня так сильно, хотя был любимым наследником отца?

Нежная рука коснулась его плеча.

Саксон грубо стряхнул ее.

– Оставь меня в покое!

– Саксон, я могу тебе помочь, – мягко промолвила Мэллори.

– Чем? – Саксон даже не поднял глаз.

– Ты был младенцем, когда твоя мать умерла. А моя покинула меня не так уж давно. Я знаю, как тяжело потерять изкого человека.

– Мне приходилось терять и других близких людей. Говорд принес мне известие о смерти моего молочного брата.

Мэллори опустилась рядом с ним на колени.

– Мне очень жаль! Я знаю, ты горюешь о нем, и о Говорде тоже. Вы были частью трех душ, одновременно явивишихся в этот мир. Теперь две из них покинули его, и ты почувствовал себя одиноким. – Девушка прислонилась лбом его плечу. – Но ты не одинок!

– Мэллори, я был бы счастлив остаться один прямо сейчас!

Я знаю.

Он подождал, но она не сдвинулась с места.

– Мэллори, я сказал, что хочу побыть в одиночестве! – Он поднялся, и она опрокинулась на пятки. – Если ты не уйдешь, уйду я!

– Куда? Где можно укрыться от горя?

Он пошел прочь.

– Ты не сможешь от него сбежать! – крикнула она ему вдогонку.

– Откуда ты знаешь? – огрызнулся он, продолжая идти.

– Ты страдаешь не только от горя. Ты чувствуешь, что тебя предали, а я знаю, что значит быть преданным кем-то, от кого всегда будешь зависеть!

Саксон остановился и повернулся к девушке лицом. Слезы струились по ее щекам, но глаза светились внутренней силой. Силой, рожденной болью, предательством и разочарованием. Испытанными не один раз, а множество. Она утратила веру в людей. Но вновь обрела ее. Поверила Саксону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джослин Келли читать все книги автора по порядку

Джослин Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рыцарь лунного света отзывы


Отзывы читателей о книге Рыцарь лунного света, автор: Джослин Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x