Валери Кинг - Виньетка (Влюбленный повеса)

Тут можно читать онлайн Валери Кинг - Виньетка (Влюбленный повеса) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валери Кинг - Виньетка (Влюбленный повеса) краткое содержание

Виньетка (Влюбленный повеса) - описание и краткое содержание, автор Валери Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая вдова, красавица леди Джейн твердо намерена устроить свое счастье. Все должно решиться за две недели в поместье ее друзей. Но кто одержит победу над ее сердцем — талантливый робкий поэт или безумно влюбленный в нее вероломный сердцеед лорд Торп, который не намерен жениться, а хочет сделать красавицу вдову своей любовницей? Страсти накалены до предела, на кон поставлены судьбы. Но все решается в последние мгновения и совершенно неожиданно для всех участников этой истории!

Виньетка (Влюбленный повеса) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Виньетка (Влюбленный повеса) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я должна услышать ответ из ее уст! В противном случае будет считаться, что я выиграла это пари!

Джейн моргнула и тоже посмотрела на Торпа. В его глазах она увидела покорность, раскаяние, мольбу о прощении, и это помогло ей больше, чем странная поддержка со стороны мистера и миссис Улльстри. Торп смотрел на нее так, как не смотрел никогда прежде. О, чудо! В его голубых глазах она впервые увидела то, что так давно хотела увидеть — любовь!

Сердце бешено заколотилось в груди Джейн. Торп глубоко вздохнул и сказал:

— Все, о чем здесь говорилось, — ложь от начала и до конца. Я никогда не запятнаю имя миссис Амбергейт и ее прекрасную репутацию никакими намеками, задевающими достоинство этой в высшей степени порядочной женщины. Я искренне раскаиваюсь и прошу меня простить за выходки миссис Ньюстед: это моя вина.

Никогда еще Джейн не была так поражена. Над украшенной розами каретой повисла тишина — только ветерок шелестел шелком платьев. Джейн с благодарностью посмотрела на Торпа, затем перевела взгляд на Даффилда, пристально смотревшего на нее, и вспомнила их недавний разговор в холле. Как он тогда сказал? Что не может объяснить причины, по которой для него очень важно, чтобы она признала себя любовницей Торпа… Мистер Улльстри продолжал крепко прижимать к себе ее локоть, и Джейн вспомнила, как они несколько дней назад были свидетелями объяснения между полковником и миссис Ньюстед. Она услышала тогда о пари, заключенном между миссис Ньюстед и Торпом, но не захотела, чтобы мистер Улльстри посвятил ее во все детали этого пари. Так, может быть, оно как-то связано с планами Даффилда относительно миссис Ньюстед?

Лорд и леди Сомеркоут подошли к гостям, чтобы посмотреть, что тут происходит, но Джейн даже не заметила этого. Внезапно все кусочки мозаики сложились в ее голове. В конце запутанного клубка был ключ на фиолетовой ленточке, который выкрала миссис Ньюстед для своей виньетки. Ключ был символом того, что именно она, Джейн, является объектом пари! А еще точнее, ставкой в пари была способность — или неспособность — Торпа сделать Джейн своей любовницей. Ей бы обидеться, оскорбиться, но, видя, как изменился в лице Торп, Джейн решила, что главное сейчас — не позволить миссис Ньюстед торжествовать! Набрав в грудь побольше воздуха, она сказала:

— Не надо больше заботиться о моей репутации, Торп. К чему? Или вы думаете, что, путешествуя вместе из Парижа в Зальцбург или в Венецию, мы не встретим по дороге никого из моих или ваших знакомых? Миссис Ньюстед проявляет необычайный интерес к нашим дальнейшим планам. Что ж, я поделюсь с ней. Да, я буду вашей любовницей! Собственно, я и была ею все эти две недели…

Она твердо посмотрела в глаза миссис Ньюстед и с тайным злорадством увидела, как бледнеет ее лицо. Джейн почти не удивилась, когда колени миссис Ньюстед подогнулись и она упала на гравий в глубоком обмороке.

Все стоявшие рядом с Джейн наклонились над лежащей на земле женщиной. Но ни один не бросился на помощь ей. Июльское солнце продолжало медленно плыть в раскаленном небе. Ветерок, напоенный ароматом роз, мягко шелестел муслиновым платьем миссис Ньюстед.

Миссис Улльстри подняла глаза от распростертого тела и улыбнулась Джейн.

— Вы все правильно сделали, — сказала она, пользуясь тем, что миссис Ньюстед лишена возможности слышать. — Вы знаете, что они с Торпом держали пари, но, очевидно, не знаете главного условия. Он обещал жениться на ней, если вы за эти две недели не станете его любовницей! — Миссис Улльстри сердито посмотрела на Торпа. — Вы не цените доброты миссис Амбергейт по отношению к вам. Что же до вашего поведения, милорд, то оно выходит за рамки приличий. Я хотела совсем прекратить наше знакомство, но не делаю этого из-за Чарльза. Он почему-то верит, что уроки, полученные вами, пойдут вам на пользу и вы сумеете перемениться.

— Сам хочу в это верить, — сдавленно произнес Торп. — И еще раз прошу у всех прощения. Сейчас я сам не понимаю, как мог быть таким самонадеянным и легкомысленным.

— О, красиво говорить вы всегда умели, и бедные женщины попадались на эту удочку. Очень надеюсь, что на этот раз ваше раскаяние искренне. — Миссис Улльстри взглянула на лежащую у их ног миссис Ньюстед и обратилась к хозяйке дома: — Вы позаботитесь о ней, Мириам? А нам пора. Надеюсь увидеть вас обоих весной. Пойдемте, Чарльз. Мне кажется, наступило самое подходящее время, чтобы уйти.

Мистер Улльстри ласково пожелал Джейн всего самого доброго, осторожно обогнул ногу миссис Ньюстед, взял под руку жену и повел ее к экипажу.

Леди Сомеркоут посмотрела вниз на лежащую женщину, покачала головой и фыркнула:

— Фи, как неартистично! Пожалуй, надо позвать кого-нибудь из слуг.

Но в этот момент вперед выступил полковник.

— Не тревожьте ваших людей, — сказал он, наклонился и взял свою возлюбленную на руки. — Я сам позабочусь о ней. Теперь миссис Ньюстед ничего не остается, как выйти за меня замуж. Уверяю вас, в Индии она будет жить, как принцесса!

С этими словами он отнес миссис Ньюстед в свой экипаж и приказал ее кучеру ехать следом. Уложив свою добычу поудобнее на подушках, полковник уселся сам, отвесил друзьям поклон, и кони тронулись.

Оба экипажа медленно покатили по подъездной аллее. Вскоре к ним присоединилась и карета Улльстри. Мистер Улльстри кивал головой на прощание, а миссис Улльстри сидела рядом, прижимая к губам мокрый платочек.

— Бедная миссис Улльстри! — прошептала Джейн вслед отъезжающему экипажу.

— А вас укачивает в карете, миссис Амбергейт? — услышала она голос Торпа.

Джейн обернулась и гордо вскинула голову:

— Никогда! Я прекрасно переношу дорогу, и для меня не имеет значения вид экипажа. Даже на море у меня начинает кружиться голова только в сильный шторм.

— В таком случае предлагаю вам ехать вместе со мной. Я тоже не подвержен качке, и нам будет хорошо в одной карете.

Джейн шагнула к Торпу и взяла его под руку, леди Сомеркоут смотрела на них во все глаза:

— Однако… Однако, Торп, вы что — намерены…

Лорд Сомеркоут тронул ее за руку:

— Полагаю, это не наше дело, дорогая.

Леди Сомеркоут глубоко вздохнула.

— Да-да, конечно. — Она обняла Джейн на прощание, и на глазах ее блеснули слезы. — Как мне жаль! — шепнула она. — Я так старалась оградить вас от его приставаний, совсем не зная, что…

Торп изящным жестом приподнял шляпу и предложил леди Сомеркоут свой платок.

— Осушите ваши слезы, мадам. — А потом внезапно опустился на колено перед пораженной Джейн.

Торп морщился от впивающихся в колено острых, как иголки, камешков; вообще он явно чувствовал себя не в своей тарелке. Тем не менее, Торп проделал все, что полагается в таких случаях: прижал к груди руку Джейн, глубоко вздохнул — и это было так удивительно при его вовсе не романтической натуре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валери Кинг читать все книги автора по порядку

Валери Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Виньетка (Влюбленный повеса) отзывы


Отзывы читателей о книге Виньетка (Влюбленный повеса), автор: Валери Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x