Кэтрин Коултер - Невеста-соперница

Тут можно читать онлайн Кэтрин Коултер - Невеста-соперница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Коултер - Невеста-соперница краткое содержание

Невеста-соперница - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Коултер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Старинное поместье, где издавна разводили скаковых лошадей, продается почти за бесценок, и именно оно становится яблоком разбора между двумя покупателями – решительной и независимой Холли Каррик и сколотившим состояние в Америке Джейсоном Шербруком.

Войны не миновать.

Холли и Джейсон не щадят сил и не выбирают средств, дабы получить вожделенное поместье. Однако очень скоро безжалостные конкуренты понимают, что чувство, связывающее их, весьма далеко от соперничества и от вражды…

Невеста-соперница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невеста-соперница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Коултер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но именно я…

– Меня всегда поражало, с какой готовностью ты берешь на себя вину в этой несчастной трагедии, – перебил Дуглас. – Ты всего лишь молодой человек, воспитанный в идеалах благородства и высокой морали. Молодой человек, любивший своих родных и не распознавший порока и зла, подкравшихся к его семье. Но что в этом удивительного? Никто из нас до того момента не сталкивался с подобными людьми. Мудрено ли, что мы приняли их, как дорогих гостей? Ты сбежал, Джейсон, к моему величайшему сожалению, сбежал, и это едва не сломило твоего бедного брата, вынужденного каким-то образом поддерживать силу духа в жене, которая убила двух человек, чтобы спасти нашу семью, и каждый день видеть отца с матерью, с радостью отдавших бы свои жизни за вас обоих. Но ты справился, Джейсон, и я сказал бы, справился вполне достойно. А теперь поезжай домой. Разберись в себе и прошлом. Подумай о настоящем и будущем. По-моему, и то и другое выглядит на редкость успешным. Кстати, я получил письмо от Джеймса Уиндема. Он с семьей приезжает через три недели и везет тебе в качестве свадебного подарка породистую лошадь, которую ты тренировал сам.

– Какую именно? – оживился Джейсон.

– Кажется, Джеймс написал, что его кличка Затмение, в честь нашего знаменитого Затмения.

– Затмение еще ни разу не проиграл ни одной скачки, – рассеянно заметил Джейсон. – Поразительный жеребец. Его рисовал Стаббс.

– Да, и Джеймс сказал, что имя это дала его младшая дочь Элис.

– Так оно и есть. Так оно и есть, – выдохнул Джейсон и, подойдя к брату, крепко обнял.

Потом постоял немного, глядя на отца. К глазам подступили слезы.

– Отец, я…

– Дядя Джейсон!

– Дядя Джейсон.

В комнату ворвались близнецы в длинных белых рубашонках, путавшихся в ногах.

Джейсон уставился на двух ангелочков. Наверное, жизнь не стоит на месте.

Он подхватил обоих, и слезы сразу высохли. И в глазах, и в сердце.

– И что вы, дьяволята, делаете так поздно ночью?

Эверетт наградил его мокрым поцелуем в щеку. Дуглас так крепко стиснул шею, что едва ее не сломал.

– Мы услышали, как мама спорит с собой.

– Мне тоже стало бы любопытно, – согласился Джейсон. – Ах, матушка, и ты проснулась?

Подошедшая Алекс оторвала от Джейсона одного из мальчишек.

– Явилась тебя спасти. Нет, Эверетт, сегодня никаких вальсов. Вам пора лечь в постель.

Всего через две минуты громкого бесслезного подвывания вмешался Джеймс:

– Довольно, дети. Немедленно замолчите и поцелуйте вашего дядюшку на ночь. Скоро вы опять увидитесь. Я сейчас приду и уложу вас.

– По-моему, я когда-то говорил ему и Джейсону то же самое, – заметил Дуглас, покачивая головой.

– Вполне вероятно. Бесчисленное количество раз. С тобой все в порядке, Джейсон?

Джейсон обнял мать и отступил.

– Не волнуйся за меня, мама. Я уезжаю.

На пороге он помедлил, оглянулся и сказал:

– Я очень скучал по вас в Америке. Не вздумайте в этом сомневаться.

– Я готов отдать Холли все, что она пожелает, – заявил Джеймс, прислушиваясь к затихающим шагам брата. – Хоть весь мир.

Дуглас улыбнулся.

Глава 40

Наутро за завтраком Холли весело объявила:

– Со дня Бекширских скачек прошла почти неделя. Что будем делать с лордом Гримсби?

– Это твои первые слова с той минуты, как я унесся из дома, оставив тебя одну с Петри и Мартой, – заметил Джейсон, намазывая тост медом.

– Я видела, как ты возвращался, и поняла, что все обошлось.

Ну разумеется, она не спала и ждала его!

– Я переночевал в комнате Анджелы.

– Знаю. Надеюсь, ты хорошо спал?

– Не слишком, но это не важно. – Джейсон неожиданно выпрямился и очень сухо и официально объявил: – Я хочу извиниться за то, что устроил настоящую мелодраму прошлой ночью.

– Но это вовсе не мелодрама, – вырвалось у Холли, и хотя Джейсон вопросительно вскинул брови, она только покачала головой и ничего не объяснила.

– Вижу, у тебя появились от меня секреты. Но я потерплю. Кстати, вчера я надеялся навестить лорда Гримсби, но ничего не вышло. Возможно, удастся сегодня.

Джейсон вынул из жилетного карманчика часы и посмотрел на них.

– Теперь ты ведешь себя самым таинственным образом.

– Вот именно! Что же, посмотрим. Полагаю, он давно гадает, какого черта мы так долго выжидаем, тем более что его Киндред у нас.

– Может, считает, что мы о нем забыли, тем более что все благополучно закончилось. Когда ты будешь готов? И от чего зависит ваша встреча?

Но Джейсон лукаво улыбнулся.

– Ладно, если хочешь быть немой безмозглой рыбой, как сказала бы Марта.

– Следую примеру жены.

– Это не одно и то же, но не важно. Зато у меня великолепный сюрприз, Джейсон. И только для тебя, – ослепительно улыбнулась Холли.

– Ты беременна? – выпалил Джейсон.

Холли уронила ломтик тоста.

– О Господи, не знаю. Не думаю…

– Но у тебя не было месячных со дня свадьбы.

– Ад и проклятие, неужели это правда? Но я не всегда… Джейсон, это очень личное, и я не желаю говорить ни о чем подобном.

– Я твой муж. Со мной можешь говорить о чем угодно.

– Нет, ни за что!

– Отец всегда говорил, что для жены очень важно рассказывать мужу все. А теперь объясни, что за сюрприз.

Беременна? У нее всегда был нерегулярный цикл, но она не собиралась обсуждать это с ним. Да это и представить невозможно! Она вся сжималась при мысли о том, что он может так легко говорить на такие темы.

Она откусила кусочек тоста, откашлялась и начала:

– Если помнишь, там, на скачках, был еще один человек, который подстрелил Лори. Его мы не поймали…

– Да, разумеется, но я так и не смог узнать, кто он, черт возьми! Из Киндреда ничего не вытянешь! Он ни в чем не признается.

Холли взглянула на часы и расплылась в самодовольной улыбке.

– Поскольку я превосходная жена и партнер, то и подаю его тебе на серебряном блюде. Сейчас Генри и Куинси его приведут.

– Человека, который стрелял в Лори? О ком это ты?

– Сегодня утром я имела весьма плодотворный разговор с Киндредом. Он назвал имя второго злодея. Это Поттер, конюх лорда Гримсби. Киндред, разумеется, обвинил во всем его.

Джейсон ошарашенно уставился на жену.

– Хочешь сказать, что Киндред выложил все просто потому, что ты его спросила? Поверить не могу! Я несколько раз грозил Киндреду увеселительной поездкой в Ботани-Бей, но он отказывался говорить и все твердил, что курил серебряную трубку, когда кто-то швырнул в него камнем и попал в голову. Как же это он разоткровенничался?

– Раз такие страшные угрозы не подействовали на него, я попробовала сыграть на зависти. Киндред намекнул, что маленький мерзавец чувствует себя в полной безопасности, тогда как ему придется ответить за все. После этого Киндред без всякого сожаления выдал Поттера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Коултер читать все книги автора по порядку

Кэтрин Коултер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста-соперница отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста-соперница, автор: Кэтрин Коултер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x