Эйна Ли - Утро нашей любви

Тут можно читать онлайн Эйна Ли - Утро нашей любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эйна Ли - Утро нашей любви краткое содержание

Утро нашей любви - описание и краткое содержание, автор Эйна Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как молодой и красивой вдове избавиться от навязчивой опеки родных? Может, попытаться содержать себя самостоятельно?

Таков был план Кэтлин Драммонд, нашедшей место гувернантки в семье Джареда Фрейзера. Уж конечно, суровый капитан, отец двух дочек-близнецов, не станет домогаться любви чопорной учительницы!

Но… очень скоро Кэтлин была вынуждена признать, что, возможно, ее предназначение — не только заменить мать осиротевшим детям, но и заставить их отца вновь поверить в целительную силу страсти, способной подарить новое счастье…

Утро нашей любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Утро нашей любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйна Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Джаред подъехал к коновязи, Китти уже спешилась.

— Схожу за близнецами.

Прошло довольно много времени, прежде чем она появилась снова и цветисто объявила:

— Леди и джентльмены, а сейчас начинается главный аттракцион, которого вы все с нетерпением ожидали. Позвольте представить вам звезд этого представления, двух несравненных, восхитительных и отважных красоток из Далласа — Ребекку и Дженнифер Фрейзер! — Она отвесила поклон, повернулась к двери и взмахнула рукой: — Прошу!

Одетые в юбочки в складку, жилеты, ковбойские сапоги и шляпы, близнецы вышли на крыльцо и торжественно исполнили «Ранчо, милое ранчо».

Они выглядели очаровательно. Джаред был так доволен, что чуть не свалился с лошади во время исполнения, а когда оно закончилось, лихо свистнул и разразился аплодисментами.

— Тебе и вправду понравилось, папа? — взволнованно спросила Дженни.

— Очень, ангелочек.

— Как ты думаешь, мы похожи на девушек из спектакля о Диком Западе? — поинтересовалась Бекки.

— Ну, вы гораздо круче.

Бекки бросила нетерпеливый взгляд в сторону загона:

— А теперь нам можно покататься на пони?

— Вначале вам нужно привыкнуть к лошади, — сказала Китти. — Когда я была маленькой, папа сажал меня перед собой в седло и катал по ранчо. Ваш папа возьмет одну из вас, а я возьму другую, и мы немного покатаемся.

— А можно Бибби с Бонни тоже поедут?

— Конечно, они ведь тоже члены семьи, — отозвался Джаред.

«Да, Джаред Фрейзер, ты здорово изменился!»

Возбужденно переговариваясь, девочки скрылись в доме и вскоре вернулись со своими куклами.

Дженни подбежала к Джареду, он подтянул ее вверх и усадил перед собой. Она восторженно захихикала, когда он обхватил ее руками и взялся за поводья.

Китти посадила Бекки на свою лошадь, затем запрыгнула в седло позади девочки, стиснула ее в коротком объятии и потянулась за поводьями.

Бок о бок они выехали со двора, собираясь обследовать окрестности. Усмехнувшись Джареду, Китти начала насвистывать «Ранчо, милое ранчо». Вскоре все четверо во весь голос распевали куплеты песенки.

Глава 16

Никогда в жизни Джаред не ощущал себя таким довольным, как на протяжении минувшей недели. Он не знал, в чем тут дело: в покое, царившем на ранчо, или в присутствии Кэтлин. Забавно, она так разозлила его при первой встрече, а теперь действует на него, как бальзам на душу.

Разговор, состоявшийся между ними перед отъездом из Далласа, явился для него откровением. Признаться, он испытал большое облегчение, узнав о ее истинных чувствах к Сету. И вообще, что касается Кэтлин Драммонд, он во многом был не прав.

Джаред открыл книгу и попытался читать, но не мог сосредоточиться на словах. Что задерживает Кэтлин? Прошел уже битый час, как она пошла укладывать близнецов в постель. Может, она тоже легла?

Отложив книгу, Джаред направился к комнате девочек, откуда доносились голоса. Дверь была открыта, и он увидел, что вся компания сидит посередине постели и полирует друг другу ногти.

Он усмехнулся, слушая оживленное обсуждение того, как важно содержать ногти в порядке. Китти стойко терпела, пока Бекки полировала ногти у нее на руках, а Дженни — на ногах. Затем девочки переключились друг на друга. Джаред не мог оторваться от этого зрелища, пока все трое не удовлетворились результатом.

Уложив девочек в постель, Китти села в кресло и начала читать тихим, успокаивающим голосом.

Джаред вернулся в гостиную и тоже взял книгу.

Хорошая все-таки штука жизнь!

Близнецы быстро научились управляться с пони. Бонни и Бибби, видимо, тоже, и теперь девочки ожидали, когда смогут взять своих обожаемых кукол на пикник, намеченный на сегодня. Китти с удовольствием наблюдала, как Джаред седлает пони и подшучивает над нетерпением дочерей.

Пребывание на ранчо сотворило с ним чудо. Он всем был доволен и легко вписался в деревенскую жизнь. Физические упражнения помогли разработать ногу, а шрам на щеке едва угадывался под густым слоем загара. Джаред даже начал делать заметки для будущего романа.

Видно было, что он обожает дочерей, девочки платили ему тем же. У них установились теплые непринужденные отношения, где каждый открыто выражал любовь, не стесняясь проявления чувств. Смахнув внезапно набежавшие слезы, Китти вспомнила трогательные слова, сказанные ею Дженни несколько недель назад: «Да, солнышко, твой папа стал таким, о каком ты всегда мечтала».

Закончив паковать корзинку с продуктами, Китти вышла из дома.

Джаред держал место проведения пикника в секрете, ограничившись заверениями, что оно ей понравится. На ранчо оставалось еще немало неразведанных уголков, и Китти надеялась, что не будет разочарована. Ее ожидания полностью оправдались, когда Джаред привез их на поросшую соснами вершину холма.

— Я наткнулся на это место случайно и подумал, что при вашей любви к цветам оно должно вам понравиться.

Китти ахнула от восторга. Простиравшаяся перед ними долина напоминала цветочный ковер. Она схватила близнецов за руки, и они побежали вниз по склону холма.

Посмеиваясь над их воодушевлением, Джаред медленно двинулся следом, щадя ногу. Тем не менее, крутой спуск утомил его, и он присел в тени дерева. Китти остановилась, восхищенно оглядываясь вокруг, а близнецы с веселым смехом побежали назад и уселись рядом с отцом.

— Ты был прав, папа, Китти здесь нравится, — сказала Дженни.

Взгляд Джареда следовал за Китти, взбиравшейся к ним по склону.

— Дело не столько в этом месте, сколько в образе жизни. Китти не горожанка, Дженни, ей не нужны роскошные дома и парижские туалеты. Чтобы быть счастливой ей достаточно цветущего луга.

— А тебе нравится жить на ранчо, папа?

— Я никогда не жил на ранчо, Бекки, а про скот знаю только то, что предпочитаю бифштекс полусырым.

— Зато ты здорово ездишь на лошади, — кинулась на его защиту Дженни.

— Спорим, ты можешь узнать все-все про скот, если только захочешь.

— Да, папа. Ты самый умный из всех, кого я знаю, — заявила Дженни. — Ну, может, кроме Поппи, — добавила она.

Рассмеявшись, Джаред взлохматил ее короткие кудри. Близнецы дружно засмеялись, и этот звук отразился звонким эхом от окрестных холмов.

Бекки вскинула голову:

— Слышишь, папа, холмы смеются вместе с нами. Дженни схватила его за руку.

— Хорошо бы всегда жить на ранчо!

— А ты бы не соскучилась? У вас здесь нет друзей.

— Есть. Бекки — мой лучший друг.

— А Дженни — мой, — заявила Бекки.

— Значит, вы совершенно уверены, что вам понравится жить на ранчо?

— О да, папа, — ответили они в один голос.

— А как же насчет таких, столь любимых женщинами привычек, каковые вы недавно приобрели, как хождение по магазинам и завтраки в ресторанах?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эйна Ли читать все книги автора по порядку

Эйна Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Утро нашей любви отзывы


Отзывы читателей о книге Утро нашей любви, автор: Эйна Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x