Марго Магуайр - Благодарная любовь
- Название:Благодарная любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Ъранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-043646-0, 978-5-9713-5154-9, 978-5-9762-3287-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марго Магуайр - Благодарная любовь краткое содержание
Жестокий шотландский лэрд похитил леди Изабель Луве, когда она собиралась избрать себе жениха. Красавицу ожидала страшная участь – разделить брачное ложе с безжалостным дикарем, пролившим кровь ее близких. Однако в последний момент ее спас легендарный рыцарь Анвре д'Арк, – воин, не знающий себе равных в мужестве и отваге.
Изабель с первого взгляда полюбила своего спасителя. Но сэр Анвре, шрамы которого отпугивают женщин, отказывается верить в чувства прекрасной Изабель, принимая ее любовь за благодарность...
Благодарная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она не спеша надевала тунику, продолжая волновать его, и Анвре подумал, не специально ли она делает это.
– Вас зовет Роже, – хмуро сообщил он.
Изабелла не видела причин для плохого настроения Анвре. Сейчас им ничто не угрожало, и они имели вполне надежное убежище. Может, он стремится поскорее отправиться в путь и злится на нее и Роже за то, что они задерживают его?
Она скрестила руки на груди.
– Вы вправе чувствовать себя свободным и уйти один, если пожелаете, сэр рыцарь.
– Если пожелаю?
– Да. Оставьте меня здесь с Роже. Мы обойдемся и без вас.
– Хотите умереть от голода?
– Я придумаю что-нибудь. – Ей всегда удавалось это.
Анвре бросил на нее скептический взгляд, но Изабелла посмотрела в ответ вызывающе.
– Я смогла убежать от шотландского главаря... и привела вас к лодке, не так ли?
– После чего мы едва не погибли на реке. Она охотно согласилась, что там было нелегко.
– Но мы выбрались. И сможем возвратиться в Кеттвик. – Повернувшись, Изабелла сделала несколько шагов к пещере. Анвре последовал за ней.
Когда они уже вошли внутрь, начался дождь. Однако в их убежище, где весело горел костер, было тепло и уютно.
– О, дичь! – радостно воскликнула Изабелла, увидев двух куропаток, лежащих на полу. Она улыбнулась Анвре. – Значит, мы не умрем с голоду. – У них были еще капуста и лук.
Анвре поднял одну из тушек и углубился в пещеру, а Изабелла опустилась на колени рядом с Роже. Она несправедливо отнеслась к молодому рыцарю. Он был болен, и это единственная причина, по которой Роже показался ей таким непривлекательным и не приспособленным к жизни.
Она оторвала еще одну полоску материи от подола своей сорочки и, смочив ее, приложила к шишке на голове Роже.
– Изабелла, – простонал он, – ты здесь.
– Да, – мягко сказала она. – Как ты себя чувствуешь?
– Моя голова... Моя грудь...
– Грудь тоже болит?
Он сглотнул и слабо кивнул.
– Там есть ушибы?
– Да.
Изабелла развязала шнурки его туники и осмотрела обнаженную часть груди. Там не было видно ни синяков, ни порезов. Не заметила она также ни мускулов, ни волос. Изабелла подняла глаза и, глядя в лицо Роже, приложила тыльную сторону ладони к его груди.
– Здесь болит? Он поморщился.
– Да.
– А здесь? – Она передвинула руку к другому месту груди.
– У меня все болит.
Изабелла не ощущала крепких мышц под его мягкой гладкой кожей. Ясно, что Роже – изнеженный молодой человек, не относящийся к тем рыцарям, которые принимали участие в войнах. Он был добр, мягок и способен понять ее духовные запросы. Поэтому она и выбрала его себе в супруги.
– Выпей немного воды, Роже.
Он сделал глоток из кружки, которую держала Изабелла, и пролил немного воды себе на грудь. Изабелла заботливо обтерла его, стараясь не вспоминать о том, какое впечатление произвел на нее вид обнаженного Анвре. Этот рыцарь был грубым мужчиной, не имеющим понятия о деликатных чувствах. Иначе он не стоял бы голым в том месте, где она могла бы его увидеть, и не демонстрировал бы то, что не положено видеть молодой целомудренной женщине.
Анвре достаточно долго возился с куропаткой, ощипывая ее и разрезая на части. Наконец, закончив это дело, он положил куски в котелок поменьше, налил в него воды и повесил над огнем. Потом нарезал лук и капусту и добавил все это в готовящуюся похлебку.
Роже опять заснул, а Изабелла, прислонившись спиной к стене пещеры, развязала кожаную ленту, удерживающую ее меховую обувку, сняла повязку и осмотрела рану.
– О! – Рана позеленела и выглядела ужасно.
– Это припарка, – сказал Анвре, не глядя на нее. – Я приложил ее, когда вы спали прошлой ночью.
Невероятно.
– И я не проснулась?
– Нет, миледи. Вы были слишком обессилены.
– А вы нет?
Он покачал головой:
– Не так, как вы.
Изабелла удалила припарку и протерла кожу влажной тряпкой, которую прикладывала к голове Роже. Рана была глубокой, однако покраснение и выделения исчезли.
– Позвольте взглянуть, – сказал Анвре, садясь на корточки перед ней.
Он развернул ее ногу к огню.
– Заживление идет нормально.
Анвре приготовил новую припарку и приложил к ране, потом начал осторожно перевязывать ногу. Он действовал молча. Наступившая тишина казалась почти осязаемой, связывая их невидимыми нитями. Изабеллу охватило странное чувство от его прикосновений к ее ноге. Она расслабилась, ощутив прилив тепла. Оно словно проникло в самое ее нутро. Пока Анвре сосредоточенно трудился, ее взгляд скользил по его лицу, отмечая мужественный лоб, прямой нос и полные, плотно сомкнутые губы.
Роже внезапно проснулся и позвал ее.
– Воды, – простонал он слабым голосом.
Анвре отодвинулся, давая Изабелле возможность пройти. Он проводил ее взглядом, когда она села рядом с Роже и начала поить его, ласково приговаривая что-то.
Вход в пещеру преградила серая пелена дождя. Изабелла чувствовала себя отрезанной от мира, хотя теперь дела обстояли не так уж и плохо. На огне готовилась еда, внутри пещеры было тепло и безопасно. Раны Роже постепенно заживали.
Если бы она оставалась в монастыре, то никогда бы не познала прелести такого уюта и той притягательной силы, которая исходила от Анвре. Он пробудил в глубине ее существа нечто доселе неведомое.
Изабелла облизала губы и посмотрела на него.
– Как, по-вашему, зачем этот человек пришел сюда?
– Вы имеете в виду отшельника?
Она кивнула, а он пожал плечами и подкинул дров в костер.
– Я не представляю, как можно добровольно изолировать себя от мира.
– Ко всему можно привыкнуть. Разве вы не приспособились к жизни в монастыре?
– Да, но это совсем другое.
– Разница не такая уж большая, – продолжил Анвре. – Ваше передвижение ограничивалось стенами монастыря, а общаться приходилось только с монахинями.
– В монастыре все-таки были люди, а здесь отшельник жил в полном одиночестве.
Анвре ничего не ответил, помешивая содержимое котелка, из которого исходил аппетитный аромат. Изабелла почувствовала спазмы в животе в предвкушении пищи.
– Возможно, существовали серьезные причины, заставившие этого человека искать уединения, – сказал наконец Анвре, не поднимая головы, и Изабелла шестым чувством поняла, что в этих словах прозвучало нечто личное. Впрочем, он влиятельный рыцарь, чья репутация хорошо известна всем в Кеттвике. Едва ли прославленному сэру Анвре была знакома потребность уединиться от общества.
– Назовите хотя бы одну, – сказала Изабелла. Черт побери, оставит ли его эта женщина в покое? Он лечит ее ногу, обеспечивает едой. Разве этого мало? Зачем бередить его душу?
Анвре прекратил возиться с котелком и пошел в кладовую отшельника. Надо хорошенько подготовиться, прежде чем покинуть пещеру и пуститься в путь, в Англию. Теплое время года подходило к концу, и Анвре слышал, что здесь, в северных краях, зимы бывают суровыми. Чем скорее они двинутся на юг, тем лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: