LibKing » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Линда Миллер - Любовь на плахе (Невеста)

Линда Миллер - Любовь на плахе (Невеста)

Тут можно читать онлайн Линда Миллер - Любовь на плахе (Невеста) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линда Миллер - Любовь на плахе (Невеста)

Линда Миллер - Любовь на плахе (Невеста) краткое содержание

Любовь на плахе (Невеста) - описание и краткое содержание, автор Линда Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.

Любовь на плахе (Невеста) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь на плахе (Невеста) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Миллер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наступил рассвет, а Даниеля все не было. Джоли продолжала ждать. Ждать вот так, сидя в тепле и безопасности кухни, оказалось самым трудным делом, которое она когда-либо делала в жизни. И только ради Даниеля, исключительно ради него одного, Джо ли подавляла в себе отчаянное желание вскочить на лошадь и помчаться на поиски мужа.

Внезапно на дворе раздался знакомый веселый свист. Джоли вскочила и бросилась к окну. Даниель, Дотер и Енох спешивались с коней у конюшни. Насвистывал Дотер, а Даниель и Енох выглядели мрачными и усталыми.

Джоли распахнула дверь и кубарем, сломя голову, помчалась навстречу мужу, спотыкаясь и скользя по льду.

Его сильные руки обняли ее и крепко сжали.

— Я люблю тебя, Даниель! — выдохнула Джоли, выполняя свой обет. Она взяла обеими руками его лицо и притянула к себе, смотря прямо ему в глаза. — Ты меня слышишь? Я люблю тебя. Я не хочу, чтобы меня вычеркивали из твоей жизни, не хочу, чтобы отсылали куда-либо! Я остаюсь здесь!

Даниель внимательно вглядывался в ее лицо, затем нежно поцеловал в губы.

— Это что за парад вы устроили, выскочив в одном белье на улицу при всем народе, миссис Бекэм? — пожурил он ее. — Так не пойдет. — С этими словами он легко развернул Джоли и чуть наподдал под зад, направляя в сторону дома.

Джоли помчалась домой, поминутно оглядываясь. С ее души спал тяжелейший камень: она была так счастлива, что Даниель вернулся домой целый и невредимый. Вдруг она остановилась и обеспокоенно спросила:

— А вы их схватили? Ну, Блейка и мистера Дженьюэри? Знаешь, Блейк убил Роуди… Я это видела собственными глазами.

— Мы нашли их, — ответил Даниель. — Дженьюэри мертв, а Кингстон ранен в колено. Теперь ему не удастся снова удрать из тюрьмы до того, как его все-таки вздернут.

— Значит, все кончено? — сказала Джоли.

Даниель прижал ее к себе и поцеловал.

— Да, кончено, — ответил он.

Ощущение силы и тепла, исходящее от его большого тела, зажгло огонь в крови Джоли и заставило ее сердце биться сильнее.

— Они не сделали тебе зла? — спросил Даниель. Джоли покачала головой.

— Они меня порядком испугали, — честно призналась она. — Я подумала, что больше никогда не увижу тебя, никогда не расскажу, что я чувствую.

Даниель наклонился, чтобы поцеловать ее, но отпрянул, потому что появился Енох. Он шумно отряхивал ботинки от снега прямо на пороге кухни.

Остаток утра прошел в хлопотах. Дотер, как всегда, повез Джемму и Хэнка в школу. Енох с Мэри отвезли Нан обратно к Верене Дейли, после чего отправились к себе.

Даниель был в гостиной, когда Джоли пришла, чтобы напомнить ему об обеде. Она застыла в дверях, увидев, как Даниель взял с каминной полки фотографию, где был снят вместе с Илзе. Он долго всматривался в свое лицо, лицо Илзе — лица других людей, из другого времени.

Тут он заметил Джоли. Бежать было поздно.

— Она была хорошей женщиной, — тихо сказал Даниель.

У Джоли горели глаза, горло перехватило.

— Да, — мягко согласилась она, — я это знаю.

Даниель открыл большой деревянный ларец и спрятал в него фотографию.

— Я был дураком, когда говорил, что отправлю тебя отсюда, — сказал он. — Да, я полюбил тебя с первого взгляда, когда увидел в повозке с петлей на шее. — Даниель закашлялся. — Я заблуждался, когда полагал, что смогу устоять, победить самого себя и не полюблю тебя только потому, что так решил. Но это не получилось.

Джоли приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать его в подбородок.

— А Джемма и Хэнк? Что будет с ними?

— Они тоже остаются, ну, если, конечно, признают нас за родителей, — хрипло ответил Даниель, стараясь скрыть волнение. — У меня в сердце есть пара пустых уголочков, и эти двое заполнили их.

Джоли была вне себя от радости: никогда еще не была она так счастлива.

— Вы, должно быть, очень проголодались, мистер Бекэм?

Даниель молча кивнул, и Джоли вихрем понеслась на второй этаж. Надела теплую шерстяную одежду и домашние тапочки, словом, превратилась в настоящую жену, которую любят и страстно желают. Затем так же быстро помчалась к колодцу, чтобы принести сливки для кофе Даниеля, и снова споткнулась все о ту же половицу.

Расстроенная, Джоли принялась прилаживать ее, и тут в голове у нее пронесся целый вихрь мыслей, словно опавшие листья под порывом ветра. Джоли, закусив губу, с бьющимся сердцем, оторвала половицу и сунула руку в образовавшуюся дыру.

Внутри была спрятана переметная сумка.

Напрочь позабыв о сливках для кофе, Джоли вытащила ее и стала открывать одно отделение за другим. Все они были набиты банкнотами. Подхватив юбки, Джоли со всех ног бросилась к Даниелю.

— Я нашла награбленные деньги! — завопила она, бросая тяжелую сумку на кухонный стол. Ее огромные глаза светились триумфом, ведь сейчас она полностью освободилась от всех подозрений в сговоре с Роуди и Блейком.

Даниель улыбнулся, но не спросил, где Джоли нашла тайник, не открыл сумку и не стал пересчитывать деньги. Он просто взял Джоли на руки и понес ее наверх.

— Это дело нужно отпраздновать, миссис Бекэм, — улыбаясь, шепнул он ей на ухо. И в самом деле, им теперь было что праздновать.

ЭПИЛОГ

Нан Калли никогда не носила фамилию миссис Дженьюэри, однако же она унаследовала лесопилку после смерти своего второго мужа, а также его большой дом и очень приличный счет в банке. К тому же в середине марта она родила прелестную девочку и назвала ее Джоли-Верена в честь двух своих лучших подруг.

Хэнк и Джемма были официально усыновлены семейством Бекэмов. Хэнк изучал медицину и, возвратившись в Просперити, стал первым городским врачом. Джемма вышла замуж за молодого человека, чьи земли граничили с владениями Даниеля, и прожила долгую счастливую жизнь.

Джоли родила Даниеля Бекэма-младшего в мае 1878 года. Затем она подарила мужу еще пятерых детей, все — мальчики, здоровые и сильные, за исключением пятого ребенка, который оказался прелестной девчушкой.

Наконец-то Джоли Бекэм, бывшая уголовница, осужденная к повешению и спасенная от неминуемой смерти Даниелем Бекэмом, который взял ее в жены, обрела то, о чем мечтала всю жизнь — свой дом и свою семью…

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Миллер читать все книги автора по порядку

Линда Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь на плахе (Невеста) отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь на плахе (Невеста), автор: Линда Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img