Линси Сэндс - Прелестная дикарка
- Название:Прелестная дикарка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, ACT Москва, ХРАНИТЕЛЬ
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-038611-7, 5-9713-3461-1, 5-9762-0933-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линси Сэндс - Прелестная дикарка краткое содержание
Гордая шотландка Шинейд Данбар, с малолетства учившаяся владеть мечом и кинжалом, предпочла бы смерть или печальную долю монахини браку со знатным англичанином Блейком Шеруэллом, славящимся красотой и изысканными манерами.
Но нельзя ослушаться короля, и теперь новоиспеченная графиня Шеруэлл готова превратить жизнь нежеланного супруга в кромешный ад.
Однако у Блейка есть собственные средства борьбы с женским злонравием — и у него уже созрел хитрый план превращения «шотландской дикарки» в прелестную юную женщину, отвечающую на пылкую страсть мужа горячей любовью…
Прелестная дикарка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Шинейд! — зарычал Блейк через несколько мгновений. Его рука, затерявшаяся в ее волосах, стала медленно и осторожно поднимать ее голову, вынуждая девушку остановиться.
Замерев, она взглянула ему в глаза и невинно спросила:
— Я что-то делаю неправильно?
— Нет, ты все делаешь слишком хорошо, — выдохнул он сквозь сжатые зубы.
— Замечательно. — Она снова опустила голову, и Блейк застонал, когда она вернулась к прерванному занятию. Спустя короткое время он снова вцепился в ее волосы. Шинейд вздохнула и подняла на него серьезный взгляд. — Что? Я при этом должна делать еще что-то?
— Нет, но…
— Ну тогда перестань останавливать меня и дай возможность закончить, — приказала девушка, снова опуская голову.
Шинейд сосредоточилась на том, что делала. Меняя скорость и давление, она пыталась выяснить, что действует быстрее, но, проснувшись, мужчина оставался нем, словно камень, а спросить, что ему нравится больше, она не решалась. Заметна была лишь одна реакция: он стал еще тверже и длиннее, если это, конечно, было возможно. И пальцы у него на ногах сжались. Она решила, что это, должно быть, хороший знак. И тут Блейк стал ласкать ее сам.
Шинейд напряглась и сбилась с ритма, когда его руки скользнули по ее бедрам, обвили ногу и оказались как раз у ее женственного средоточия, только сзади. Она попыталась вернуться к своему занятию, но этот невозможный мужчина постоянно ее отвлекал. Не выдержав, она остановилась и посмотрела на него.
— Прекрати, я пытаюсь сделать тебе приятное, — заворчала она.
От ее сердитого взгляда на его губах расплывалась медленная улыбка. Затем он сел и, передвинув руки ей на спину, притянул к себе, опускаясь на постель.
— Эй! — запротестовала Шинейд, отталкиваясь от него и пытаясь подняться. — Я…
Блейк закрыл ей рот поцелуем, впившись в губы и вторгнувшись языком в ее рот. Это было достаточно эффективное средство от разговоров. Она перестала вырываться, явно предпочтя ответить на поцелуй и опустить руки ему на грудь, а затем ухватить его за волосы.
Блейк потрясающе целовался. По крайней мере ей так казалось, потому что сравнивать было не с кем. Но со сравнением или нет, он наверняка мастер всех этих чувственных утех. Судя по тому, что она слышала, практики у него было более чем достаточно. И за это можно быть благодарной. Разве не она пожинает теперь плоды?
Девушка издала протестующий стон, когда Блейк прервал поцелуй, но удовлетворенно вздохнула, когда его губы пробежали по ее лицу. Она ощущала себя кошкой, которую ласкает хозяин, крутя и поворачивая лицо, пока он не схватил ее за волосы и не повернул так, чтобы удобнее было исследовать ее ухо.
Шинейд дрожала и учащенно дышала, сидя на нем. Заметив, что его руки не удерживают ее более, она попыталась начать ласкать его сама, но он тут же пресек все ее попытки, снова прижав к своей груди. Она оказалась укрыта его руками, как коконом, пока он подталкивал свое жесткое орудие к ее тугой впадине. Шинейд повернула его голову и поймала эти сладкие губы своими. Ее ноги раздвинулись, открывая самое потаенное место, о которое он терся. Ощутив внутри себя долгожданную наполненность, она переместилась наверх и оседлала его, справившись с этим только благодаря его искреннему удивлению.
Покачавшись на нем вперед и назад, Шинейд почувствовала разочарование. Она не ощущала его внутри. А ей так этого хотелось. Передвинувшись, она своей рукой направила его туда, куда хотела г и опустилась сверху. Легкий вздох сорвался с ее губ от этого счастья. Чувствовать его твердую мужественность внутри своего тела, качаться на волнах этого наслаждения.
Блейк наблюдал за ней, и легкая улыбка блуждала на его губах. Внезапно он сел и, обняв ее за ягодицы, стал сам поднимать и опускать.
— О! — выдохнула Шинейд. Ее ноги обвились вокруг его спины с обоюдного согласия, и тела стали тереться друг о друга, доставляя еще большее удовольствие. Затем Блейк перевернулся вместе с ней и опрокинул девушку на кровать. Опустившись сверху, он снова ворвался в ее лоно, вызвав удивленный вскрик. Шинейд обвила его руками, вцепившись пальцами в его плечи, а затем добралась до его спины и в конце концов вонзила свои ноготочки в его кожу, вынуждая двигаться еще быстрее, ведя их обоих к финалу, пока не раздался ее удовлетворенный крик.
Вероятно, если бы она хоть в малой степени представляла, что именно упускает из-за его несвоевременного приезда, Шинейд могла бы объявить на него охоту и притащить к священнику, угрожая мечом.
По поводу растраченного зря времени они поговорят позже. С другой стороны, она уже решила, что получает только выгоду от его навыков, приобретенных в то время, когда он пренебрегал ею. Наверное, для всего есть свое время, а их время настало именно сейчас. Она решила просто наслаждаться новыми ощущениями и тем фактом, что у нее теперь есть муж, который дарит ей незабываемые ощущения. Наверное, мало умеющий мужчина так не сможет. И именно отец сосватал ее за несравненного Шеруэлла. Но нечего ее отцу знать о том, как она довольна.
Блейк запечатлел на ее губах поцелуй. Неужели он заметил, что ее мысли заблудились где-то далеко? Он перевернул ее на себя, опрокинувшись на спину. И Шинейд решила не думать ни о чем, пока они вдвоем отправляются заново покорять небеса.
Стук в дверь заставил молодую женщину открыть глаза. Скользнув взглядом по пустой постели, она приподнялась на локте и осмотрела такую же пустую комнату. Очевидно, она задремала, а Блейк — нет. Или он тоже задремал, но уже проснулся и успел уйти.
Повторный стук привлек ее внимание.
— Да?
Тут же открылась дверь, и вошла улыбающаяся Жанна.
— Доброе утро, миледи.
— Доброе, — автоматически пробормотала Шинейд.
Она уже собиралась спросить, чего женщина хочет, когда заметила нескольких слуг позади нее. Одни несли пустые ведра, предназначенные для опустошения лохани, в руках у других были ведра, наполненные свежей водой.
— Я не заказывала ванну, — сказала Шинейд.
— Лорд Блейк распорядился, миледи, — ответила Жанна. — И постель распорядился поменять, — добавила женщина, показывая принесенное белье.
Шинейд огляделась. Она была обнажена, как в момент своего рождения. Прикрывала ее только простыня. Остальное белье и мех с постели были разбросаны по полу.
Закрутив простыню вокруг себя, Шинейд слезла с кровати и принялась собирать с пола мех и подушки в поисках нижней простыни. Она знала, что после первой ночи Дункана и Иллианы ее отец, Рольф и епископ пришли к ним в комнату, чтобы убедиться в наличии крови на нижней простыне, удостоверяющей, что невеста оказалась девственницей. Но сейчас она никак не могла ее найти.
— Нижняя простыня пропала, — забеспокоилась она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: