Элизабет Торнтон - Опасная близость

Тут можно читать онлайн Элизабет Торнтон - Опасная близость - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Торнтон - Опасная близость краткое содержание

Опасная близость - описание и краткое содержание, автор Элизабет Торнтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Однажды на темной лондонской улице граф Ротем, беспутный повеса и баловень женщин, встретил девушку, очень похожую на его давно пропавшую жену. Но рыжеволосая, острая на язычок Кэтрин никак не могла быть знойной красавицей испанкой Каталиной, с которой он когда-то сочетался браком при самых странных обстоятельствах Преследуя свои тайные цели, он попросил девушку сыграть роль его жены. Кэтрин согласилась, но на это у нее были свои собственные причины.

Опасная близость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опасная близость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Торнтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что случилось, Маркус? Отчего ты так мрачен?

Прежде чем ответить, он плотно притворил дверь.

– Не хочу тебя пугать, – начал он, подождал, пока она усядется в кресло, сел сам и продолжил: – Кто-то несколько часов назад стрелял в нас с Эми. Нет, она не ранена, но, конечно, в шоке.

Маркус коротко рассказал, что произошло. Она в ужасе смотрела на него и слушала, не перебивая.

– Опять… Господи, этому не будет конца. Но почему Эми? Почему вообще кто-то хочет причинить зло Эми? Должно быть, целились в тебя, Маркус.

Маркус был согласен с ней, но решил: пусть Катрин думает, что стреляли в Эми.

– Ни в чем нельзя быть уверенным. Не знаю, может быть, убийце известно, что она твоя сестра. Я знаю одно, что она до смерти напугана, и хочу, что бы ты побыла с ней, пока я буду разбираться с этим делом.

– Конечно, я присмотрю за ней, если она не будет против. – Неожиданная мысль пришла ей в голову. – Но ты каким образом оказался у нее? Ты что-то подозревал? Или она?

– Я возвращался к леди Тарингтон, – помолчав, ответил Маркус, – и оказался поблизости от дома Эми. Мне захотелось зайти к ней.

– Ты возвращался на бал в четыре утра? После… после того, как мы были вместе?

– Вообще-то было уже около пяти. Мы тут в Лондоне не ложимся рано, Кэт.

Он явно дразнил ее, но она решила не отвечать на вызов. Сейчас было не время для ничтожной ревности.

– Что Эми знает обо всем этом?

Катрин явно выдержала проверку, и Маркус довольно улыбнулся. – Эми думает, что это мог быть какой-нибудь из ее прежних поклонников или недоброжелателей.

Не нравится мне все это, – покачала головой Катрин.

– И мне тоже.

Она вскочила с кресла и подошла к окну, выходящему на безлюдную пустошь. За окном простирался мирный и безмятежный пейзаж, а у нее царила такая тревога на душе, такой разброд в мыслях.

Катрин повернулась к нему.

– Эми не может больше оставаться в своем доме на Пэлл-Мэлл. Необходимо перевезти ее сюда, ко мне.

– Если убийца знает, что Эми – твоя сестра, он первым делом станет искать ее здесь. Вы с Эмми должны куда-нибудь уехать.

– А ты? Что ты собираешься делать, Маркус?

– То, что должен был сделать давным-давно: разобраться, что происходит.

– Хочешь устроить ловушку убийце? Правильно я тебя поняла?

– Что-то надо предпринять, – уклончиво ответил Маркус. – Мы не можем сидеть и ждать, пока он нанесет следующий удар. Иначе он рано или поздно, но добьется своего.

Она внимательно посмотрела на него.

– Что ты задумал?

– Хочу использовать в качестве приманки твои испанские рисунки и дневники.

Катрин хотела было возразить, но он остановил ее.

– Держу пари, что убийца – тот английский стрелок. Мы с тобой прекрасно знаем, что его портрета у нас нет, но он-то этого не знает, так? Ты должна помочь мне, Кэт. Нужно поместить в «Джорнэл» статью о лагере Эль Гранде.

– Какого рода статью?

– Сначала я хочу, чтобы ты на неделю покинула Лондон. Подробности расскажу в карете по дороге. Я уже предупредил стариков Макнолли, что ты едешь в Ричмонд навестить заболевшую приятельницу.

– Какую еще приятельницу?

– Вдову Уоллес.

– Но куда мы поедем на самом деле?

– Мы заберем Эми и поедем в бабушкин дом в Челси, который давно пустует.

– Майор Карузерс знает об этом?

– Нет! – выразительно сказал Маркус. – Не желаю, чтобы его агенты шныряли вокруг вас. Пусть убийца чувствует себя спокойно. Нужно, что бы он ничего не заподозрил.

– Когда станет опасно, я хочу быть рядом с тобой. Я бывалая разведчица, Маркус, умею стрелять.

– Вот почему тебе нужно оставаться с Эми и быть бдительной.

– Но… что ты рассказал Эми о нас?

– Я рассказал все.

– Все? – воскликнула Катрин. – Ты рассказал ей об Испании? О нас? О Каталине? О том, как мы поженились?

– Я рассказал ей совершенно обо всем. Где твои рисунки и дневники?

Она подошла к книжному шкафу и нажала скрытый рычаг. Открылась потайная комната.

– Хитро придумано, – похвалил Маркус и стал собирать альбомы и тетради.

Если бы Маркус не так спешил, то, привезя Катрин и Эми на место, побыл бы с ними подольше. Быть может, единственное, что связывало Катрин и Эми, – это родственные узы да еще какая-то странная преданность друг другу, которая была важней их несхожести. Ему хотелось как-то сгладить неловкость ситуации, но сейчас он не мог позволить себе такой роскоши.

Положение Маркуса действительно было весьма щекотливым, однако он не подавал виду. С Катрин разговаривал как с женой, к Эми обращался как к близкой родственнице.

Ей он рассказал куда больше, чем Кэт. Она нужна была ему здесь, чтобы удерживать Катрин на месте, пока он станет выслеживать убийцу. Он знал, что если кто и сможет повлиять на его самостоятельную супругу, то только старшая сестра.

Час или два ушло у него на то, чтобы нанять подходящих слуг в дом, где остались сестры. Затем он отправился в редакцию «Джорнэл», располагавшуюся рядом с Сохо. Хотя они с Ганном встретились довольно сдержанно, Маркус стал значительно вежливей, узнав, что Ганн недавно обручился с вдовой виконта Стренмера.

Ганн тоже несколько смягчился, когда Маркус дал слово, что право опубликовать то, что обещало стать гвоздем месяца, будет предоставлено только его газете.

– Вы хотите устроить западню убийце?

– Ничего другого не остается, – кивнул Маркус. – Хватит ходить вокруг да около.

– Но каким образом Катрин замешана во все это?

– Всему свое время. Подождите немного, и ваша газета будет единственной, которая опублику ет все подробности.

Мелроуз Ганн долгим взглядом посмотрел на Маркуса и усмехнулся:

– Ради Катрин я готов на все.

Маркус удивленно поднял брови, но потом усмехнулся тоже:

– Значит, договорились.

Он был уже возле двери, когда Ганн крикнул вдогонку:

– Удачи вам, и будьте осторожны.

Маркус знал, что найдет Питера Фаррела в «Уайтсе», клубе на Сент-Джеймс-стрит. С бокалами мадеры в руках приятели устроились в покойных кожаных креслах в библиотеке клуба, и Маркус приступил к делу.

– Питер, позволь задать тебе один вопрос.

– В чем дело?

Вечно сонное выражение, придававшее гиганту Фаррелу добродушный вид, мгновенно исчезло, и Маркус увидел устремленный на него немигающий взгляд стальных глаз. Это был настоящий Фаррел, ветеран испанской кампании.

– Я хочу спросить о моем брате, Пеннистоне.

– Слушаю тебя.

– Что ты думаешь о нем?

– Если откровенно, то поначалу я думал, что у нас с ним много общего. Он знаток по части лошадей и охоты.

– Но?

– Но он не слишком общителен. Больше все сам по себе. Нелегко заводит друзей.

– Это я знаю, – сказал Маркус, помолчал и заговорил снова: – Тем не менее, Питер, мне хотелось бы, чтобы ты с ним сблизился. То есть я хочу, чтобы ты не отпускал его от себя ни на шаг, начиная с вечера в четверг. Води его по клубам, где сам бываешь, знакомь со своими друзьями, поезжай к кому-нибудь из приятелей на охоту. Это не надолго. Недели мне хватит. Я не могу быть с ним все время, это связывает мне руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Торнтон читать все книги автора по порядку

Элизабет Торнтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасная близость отзывы


Отзывы читателей о книге Опасная близость, автор: Элизабет Торнтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x