Луанна Уолден - Волны экстаза

Тут можно читать онлайн Луанна Уолден - Волны экстаза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луанна Уолден - Волны экстаза краткое содержание

Волны экстаза - описание и краткое содержание, автор Луанна Уолден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Томас Бэнбридж, жестокий и деспотичный отчим, ненавидевший Дерека Чаядлера за незаконное происхождение, сделал все, чтобы погубить его жизнь. Не вышло — пролетели годы, и Дерек вернулся, ожесточенный, с жаждой мести в душе.

Его цель — разорить отчима, а заодно и обесчестить его дочь, дабы расстроить ее предстоящую свадьбу. Но стоило молодому Чандлеру увидеть прекрасную Меган Бэнбридж, как точно просчитанные планы мести исчезли, осталось только желание покорить эту ослепительную девушку любой ценой…

Волны экстаза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волны экстаза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луанна Уолден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дерек направил Чемпиона как раз наперерез ей. Остановившись, он наклонился и сильной рукой поднял ее к себе в седло.

— Неужели победитель не заслужил поцелуя? — Не ожидая ответа, он прильнул к ее губам, а толпа ревела и свистела, приветствуя его поступок.

Его губы перебрались к ее уху, и он прошептал:

— Я знаю, ты не можешь видеть, как бьют животных, но при данных обстоятельствах мы бессильны.

— Но…

Меган обернулась, чтобы посмотреть на него, и была удивлена, увидев, как потемнело от гнева его лицо. Значит, кое в чем они все-таки похожи.

Перестав бить свою лошадь, Бэрвелл направился к ним.

— Спешу поздравить вас с победой. Это были великолепные скачки! Ты управлял лошадью, как бог. — Остановившись перед Чемпионом, Бэрвелл с восхищением потрепал его по гриве. — Скажи, а ты не хочешь продать своего красавца? Я бы мог предложить хорошую цену.

— Чемпион не продается, — отрезала Меган.

Бэрвелл бросил на Меган пренебрежительный взгляд, потом снова обратился к Дереку:

— Повторяю, я готов заплатить приличную сумму.

— Ты должен извинить мою жену за несдержанность, Бэрвелл. — С легкой укоризной посмотрев на Меган, Дерек соскочил с лошади на землю.

— Значит, ты согласен продать эту лошадь? — обрадовался Бэрвелл.

— Нет! — выкрикнула Меган. — Чемпион принадлежит мне! Я видела, как вы обращаетесь со своими животными, мистер Бэрвелл, и если я даже надумаю продать своего коня, то не вам!

Перекинув ногу через седло, она сжала коленями бока Чемпиона, и тот сделал внезапный скачок вперед, обдав стоявшего рядом Дерека комьями земли из-под копыт, и понесся вдоль дороги. Меган направила лошадь к лесу, около которого она заметила тропинку. Ветки деревьев хлестали ее по лицу, а на глаза наворачивались слезы. Как мог Дерек предать ее? Как она может любить человека, который так мало думает о ней? Который хочет продать ее любимого и преданного друга?

Меган не имела представления, как долго она скакала. Ее единственным желанием было увести лошадь подальше от Дерека. Чемпион — единственное, что у нее осталось, и она не смогла бы вынести разлуки с ним. Ей бы только найти гостиницу, где можно было бы переночевать и собраться с мыслями…

Но ведь у нее нет денег! Что же делать? И тут Меган вспомнила о своем обручальном кольце. За него могут заплатить кругленькую сумму, которой хватит на первое время, а потом она подыщет себе приличную работу.

Мысли девушки были прерваны стуком копыт, который приближался к ней сзади. Кто-то быстро догонял ее. В отчаянии она пришпорила Чемпиона.

Однако стук копыт приближался, и Меган поняла, что через мгновение ее догонят. Не прошло и нескольких секунд, как сильные руки вырвали у нее поводья.

Ей не нужно было оборачиваться, чтобы узнать своего преследователя.

Лошади остановились, и Дерек соскочил на землю. Не особенно вежливо он стащил Меган с седла и поставил рядом с собой.

— Меган, ты просто идиотка! — Эхо его окрика отдалось в лесу, и с ветки ближайшего дерева взлетела испуганная птица. — Ты что, хочешь, чтобы тебя убили? — Он яростно тряхнул ее.

Меган изо всех сил пнула его ногой и замахала кулачками, но он крепко держал ее, и, не в силах сдержать отчаяние, она впилась ногтями ему в лицо.

Выругавшись, Дерек швырнул девушку на землю.

Видя, что из оцарапанной щеки молодого человека сочится кровь, Меган пожалела о своем порыве.

— Опять эти глупые, безответственные выходки! — в гневе воскликнул он. — Черт возьми, о чем ты вообще думаешь?

Слезы брызнули из ее глаз, она не могла говорить.

— Я… я думала, что ты собираешься продать Чемпиона этому ужасному человеку! — рыдая призналась Меган. — Я никогда не смогу с ним расстаться.

Опустившись перед ней на одно колено, Дерек заглянул в мокрое от слез лицо.

— Почему ты так легко веришь в то, что я собираюсь обидеть тебя? Разве с тех пор, как мы покинули Англию, я не забочусь о тебе?

— Заботишься, — всхлипывая, словно ребенок, ответила она.

— Чемпион не принадлежит мне, Меган, и я вовсе не собирался продавать лошадь Бэрвеллу.

— Как он смел так разговаривать со мной?

— Мало того, что ты меня до смерти испугала своей выходкой, я к тому же был вынужден вычеркнуть Троянца из следующего заезда и заплатить штраф.

Такой поступок не улучшит моей репутации, поверь мне. Придется тебя наказать, чтобы впредь неповадно было. — Он озорно взглянул на нее.

Меган попыталась вырваться из его рук.

— Нет уж. — Он сильнее сжал ее талию. — Теперь ты от меня не убежишь.

— Что… что ты собираешься делать? — встревоженно спросила Меган.

— Я просто собираюсь отшлепать тебя, дорогая, — спокойно объяснил он. — Это должен иногда делать каждый муж, чтобы выбить дурь из головы жены.

Сев на поваленное дерево, он перекинул ее через колено.

— Пожалуйста, не надо! — Ее крики эхом отдались в глубине леса.

— Не хочешь? Тогда постарайся привести мне веские доводы, почему я не должен преподать тебе маленький урок, который ты честно заслужила, — бесстрастно поинтересовался он, занося руку для первого шлепка.

— Ребенок! — в отчаянии крикнула Меган. — Ты можешь искалечить ребенка!

Рука Дерека застыла в воздухе, потом медленно опустилась. В испуге он помог ей сесть. Дрожащими пальцами она вытерла слезы.

— Ребенок?! — ошеломленно повторил Дерек.

Меган кивнула.

— Ты уверена?

— Да.

— Когда ты об этом узнала?

— Несколько дней назад. По неопытности я не понимала причин своей слабости и тошноты.

Мне подсказала Рейчел. — Отвернувшись, она опустила голову.

— А когда… когда должен родиться ребенок? — Дерек все еще не мог прийти в себя от неожиданности.

— В начале будущего года. В феврале, я думаю, — тихо ответила Меган.

— Так. — Глубоко вздохнув, он поднялся на ноги. — Рано или поздно это должно было случиться — Значит, список моих провинностей пополнился еще одним пунктом, — невесело усмехнулась она.

— Меган. — Он взял ее за руку и заглянул ей в лицо. — Ты не хочешь этого?

Не в силах ответить, Меган опустила глаза.

— Понимаю. Ты боялась, что меня огорчит известие о ребенке.

— Это действительно так?

— Я просто изумлен, хотя, если здраво подумать, иначе и быть не могло. Так что… Так что мне это даже нравится.

— Правда? — Меган пристально посмотрела на Дерека.

— Конечно. Разве мужчина не должен гордиться, что у него появится наследник? — Взяв ее за руку, он встал и направился к лошадям.

— Бывает, что этим не особенно гордятся.

— Все бывает, — согласился Дерек. — Но не забывай, что я вырос без отца и совсем не хочу, чтобы такая же судьба выпала на долю моего сына.

— А ты уверен, что родится сын?

— Конечно, — улыбнулся он. — Ты просто не осмелишься родить мне кого-нибудь другого. — Заметив ее унылый взгляд и мысленно выругав себя за черствость, Дерек с нежностью посмотрел ей в глаза. В них не было прежнего блеска и веселья, и у него сжалось сердце. — Впрочем, я согласен и на дочку, потому что она будет такая же красивая, как ее мама.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луанна Уолден читать все книги автора по порядку

Луанна Уолден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волны экстаза отзывы


Отзывы читателей о книге Волны экстаза, автор: Луанна Уолден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x